Katona Csaba: „Azért én önnek sem igent, sem nemet nem mondtam.” Válogatás Slachta Etelka és Szekrényessy József leveleiből. 5. kötet (Győr, 2008)
Bevezető (Katona Csaba)
Köröskörül áldott csend." Az újpesti Szekrényessy birtok, Etelka és József életének utolsó helyszíne Kedves olvasó, talán emlékszel még Etelka Pestre kerülésére, és vágyainak ily célú beteljesedésére. A főváros és Szekrényessy József felé történő vonzódása révbeért. Szellemi igényeinek megfelelő hátteret a reformkori város, érzelmi életének boldogító biztonságot a szerelmes férj nyújthatott. Szellemi igényesség, érzelmi kiegyensúlyozottság és biztos anyagi viszonyok jellemezték mindennapjait. A pezsgő társaséletnek Pesten is hamar középpontjává vált: bálok, táncestélyek, színielőadások és irodalmi csevegések az ország jeleseivel. Naplóját a női lélek igazi lenyomataként hol filozofikusan mélyrehatónak és intellektuálisnak, hol aprólékosan megfigyelőnek, fecsegően részletezőnek ismerhettük meg. A Slachta Etelkából Szekrényessy József jegyesévé lett kisaszszony levelei ugyancsak figyelemreméltóak. Stílusát ugyanaz az irodalmi igényesség és őszinteség hatja át, amelyet már annyira megszoktunk és megszerettünk naplókötetei vonatkozásában. „Szekrényessy-Slachta Etelka" fővárosi létével egy időben megjelent szeretett életközege, az újpesti Szekrényessy-kúria elegáns miliője, pihenésre alkalmas „áldott csöndjével". Korai asszonnyá-lételét követően itt tölti ifjúsága boldog perceit. Ide gyűjti maga köré hancúrozó gyermekeit, rendezi kerti mulatságait, itt fogadja látogatóit, innen keltezi leveleit, ide tér meg pihenni és itt szövi félbeszakadt leányálmait. Fáradhatatlan szorgalommal fejleszti fel a kúria parkját országos viszonylatban is jegyzett angolparkká, szépíti antik holmikkal és ezüstdísztárgyakkal gazdagon berendezett szalonját még lakájosabbá, mágnásokat, rokon Károlyi grófokat ejtve általa ámulatba. Végezetül idősödő asszonyként itt tölti élete utolsó esztendeit kedves fái, bokrai, virágai között, egy rövidre szabott, de teljes élet földi Elíziumaként. 23