Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1842-1843. 4. kötet. (Győr, 2007)
A napló szövege
tősen mulattunk, közben jót nevetvén a két némberen,101 ki olvasni akarván vagy a nap által űzetett el minduntalan, vagy az urak által zavartatott. Végre lementünk az ebédlöterembe. Nagy vala zavarom. Mari a hosszú asztalhoz egészen lenn akart ülni, s máris ült; én nem akarék, mert ismervén a szokást, tudom, hogy ide mind urak jutnak. Míg efelett vitatkoznék coquette102 kis cousinommal,103 jön ismeretlenünk, s kérdésére mondám néki, szeretném a hercegnőt mint ismerősöm nővérét s nagybátyám jó ismerősét szólítani, s egyúttal hozzá társulni. Igen helyeslé ő ezt s Mari ellenvetései dacára megtörtént; a savanyú almába béharaptam. A fiatal nő udvarias vala, s mindjárt magához engagíroza, 104 így csak ők, amaz úr, s a közben jött Taxis105 herceg valának külön terített kisebb asztalunkon. Még egyre nem legjobban érzevén magam, igen keveset ettem. Ebéd után ismét részint olvasás, beszélgetés, s ki- s bemenés közt folyt le az idő. Visegrádnál Mari ki sem akart jönni; én felszöktem, s csakhamar követtek mindnyájan. Vácnál Mari ki akart menni; engem ennuírozott,106 mit is látni itt? De Mari kedvéért csak úgy, kalap nélkül kiszöktem. Plein d’ennuie.107 108 Észreveszek a parton sárga glaszékesztyűt. Ugyan ki lehet ez Vácon? Előveszem lomyettem, lélegzetem eláll — Józsim vala! Marit figyelmeztetem, ő disputái, végre ő is ráismer. A kedves üvegével hasonlag átnézett, s evvel alig észrevehetően köszöntött. Befutottam kalapomért, mire kijövök, már a felsőbb fedélzeten vala, két dámával beszélgetve. Midőn őt észrevevém, hallám, miképp Zom mondá: „Ni, ez Szekrényessy!” Most tehát még kezet sem nyújtottam neki, hanem csak úgy szívesen üdvözlém. Természetes, hogy közös örömünk határtalan vala. Bekísért a terembe, tüstént urunknak kezet nyújtott, vele kis beszédbe ereszekedett, s hozzánk ült. Stockinger109 doktor ismeretlenünk. Utóbb az alsóbb fedélzetre ült Mari s én, Szekrényessy átellenben állott. Stockinger is nemsokára jött, s hozzánk állott. Némi célzással mondván, hogy hát kiék azon tárt karok, melyek rám Pesten várnak? A bagazsiát átvettem, s most Újpesthez110 értünk. Józsim csinos kis lakát111 mutatá, s 101 A némber szó ebben az időben nem volt pejoratív jelentésű, egyszerűen nőt jelentett. 102 Kacér (francia). 103 Unokatestvéremmel. 104 Kötelezett, hívott (francia). 1115 A Thum und Taxis hercegi család valamely, nem azonosítható tagja. 106 Untatott (francia). 107 Teljes unalmas (francia). 108 Ti. távcsövével. 109 Stockinger Tamás (1811-1883), orvos, egyetemi tanár, 1870-től az orvosi egyetem rektora. 110 Újpest a korábban Rákospalotához tartozó pusztán jött létre: 1831-ben gróf Károlyi György egy részét kihasította szőlőterületnek, az ott létrejött hegyközség az Újmegyer nevet vette fel. Az 1840-es években Újpest a pestiek kedvelt kirándulóhelye volt. 37