Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1840 március-december. 2 kötet. (Győr, 2005)

A napló szövege

13- án. Mari felkelt, anyám lefeküdt. Én fennmaradtam, fésülköd­­vén átöltözködtem, de mindezt kifejezhetetlen lassúsággal, mert egészen zavart s mintegy részeg voltam, de boldog, ki fej ezhetetlen boldog! 11-kor congregatioba507 508 mentünk, hol Konkolyi helyet szerzett, s Rótt bennünket észrevevén, mindjárt Cziráky s Chemel lorgnonjaikat felénk irányozva, láttuk, köszöntöttek, úgy, mint Nagy Pál is. A várossali per folyt s utóbb a hús limitáltatott. Nagy párszor lelkesen szólott, a jelen volt Széchenyi csak egyre írdogált, azonkívül még Rohonczy (szörnyű szenvedélyesség­gel), Vághy509 (kissé tótosan), Gaál, a két alispán510 s még pár ismeretlen szólott, úgy egy baromkereskedő is, igen jelesen. A követek már referál­tak,511 512 513 Cziráky már búcsút vett volt, min igen szomorkodtam, mert tulaj­donképp ez utolsó leginkább érdekelt. Midőn az asszonyok már mind távoztak, anyám sem akart tovább maradni, min búsultam. Dőry Elek, a még vacant négylovas nemes igen-igen sokat felcoquettirozott, de köz­tünk legyen mondva, sokkal jobban is tetszik nékem Adinál; ő nagy és sugár, szép kifejezésű arc, csak olyan betyárféle ne volna! Délután kissé elaludtam a díványon, midőn Nagy Pálné Ilkával, a kedvessel jött. Azon­ban ezek az Arénába menvén, mi csak város körül ballagtunk s anyám engem hazakísérve, Marival ismét a Casinohoz ment. Ott Cziráky, Dőry Adi, Rótt, Chemel jöttek hozzájuk. Mire hazajöttek, már ágyban leltek. Igaz! Anyám mégis megengedé ama diamant514 függőket s gyűrűt ven­nem. A brosst nem, mivel hamisnak tartja; a szép ékszer 14 pengő forint. 14- én. Délután Pelikán, tante Sophie, tante Claire játszottak itt, utóbb anyám meghívására Nagyné Ilkával jött. Oncle Pepi s Cziráky bú­csúzni. Ezen kedves, erénydús ifjú gyűlöli Bécset s lakosait s mostani új helyzetét s mégis mindezen áldozatot hozza, hogy öreg apja napjait — mindig körülötte lévén — kellemesbítse, bús óráit elszélessze.515 Midőn távozott, könnyek csillogtak szép szemeiben, s magam is elfordulva, egy 507 Megyegyülésbe (latin). 508 Megszabatott (latin). A hús árát két krajcárral csökkentették és az ár szempontjából a vármegyét négy osztályra osztották fel. 509 Vághy (Wagner) Xavér Ferenc (1776-1862), Sopron polgármestere, több ízben or­szággyűlési követe, a hétszemélyes tábla bírája (septemvir). 510 Hőgyészy Pál első, valamint Marton György második alispán. 511 Beszámoltak (latin). 512 Dőry Elek, Dőry Ádám testvére. 513 Üres — itt: nőtlen (latin). 514 Gyémánt (német). 515 Cziráky János a vármegyei közgyűlésen — nyilván összefüggésben Bécsbe távozá­sával — mondott le aljegyzői állásáról. 89

Next

/
Oldalképek
Tartalom