Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1840 március-december. 2 kötet. (Győr, 2005)

A napló szövege

rözi magát, ugyanazon hajlott orr, gyönyörű száj, magas homlok s szőke haj, ugyanazon növés, azon könnyedség s hajlékonyság minden tagjaiban, még ugyanazon édes, csengő hang! Ily hasonlatosság hogyan ne ébressze a legkeserűbb s egyúttal legédesebb visszaemlékezéseket fel! Hogyan ne szakítsa fel az alig behegedt szívsebet! Én zokogtam, és soká és fájdalma­san!!! S aztán Félix — azon férfiú neve napja, kinek G-y után képes vol­nék kezem nyújtani, azé, kit nem szerethetnék oly égőn, mint G-y-t, mert az első szerelem egyetlen a maga nemében, de kit forrón tisztelve, mele­gen szerethetnék, s bizonnyal nem tennék szerencsétlenné! De emlékezik­­e még ő rólam? Én visszaidézem őt, akkori kiállhatatlan tompaságommal! És ismét zokogtam, és pedig soká és keserűn! Este Döbler mutatványában saját sarkpáholyunkban anyám, én, tante Sophie s Chemel Horváthné valánk. Ismét sokra kért a kedves, utolérhetetlen művész. Ma láttunk tőle: Das Kugelspiel, melyet éppen oly mulattatón, mint szeszélyesen mutatott. Philadelphias Zuckergläser. Die Subordination. Der unsehbar wandernde Federbusch. Die in Geheim korrespondierenden Uhren. Das magische Kästchen. Die schnelle Verbesserung. Die grosse Metamorpfose. Floras Geschenke. Ezt megelőzé: Die Brandschatzung. Mai bűvészségei mind a tökélyesség legmagasabb, fokát, s megfoghatatlanságig érék el. Gyönyörű bokrétácskámat emlékül teendem el. 19- én. Délután Anyám játszott Pelikán Lisette, Smidné s tante Claire-rel. Délután jött Chemel, utóbb Smid Teréz, kikkel aztán város körül menvén, a Casinohoz ültünk. Egész nap esős volt, csak este felé derült ki. 20- án. Este anyám játszott Fichtel, Ocskay s Nákó263 264 kapitánnyal. Este, minekután egész napon át esett, égiháború, három dörgéssel, de iszonyúval, mutatá magát. Tegnap délután Ocskayné leányaival volt itt búcsúzni. Mari csodálja, hogy Rudi oly soká nem látogat, azt véli, plety­­kaság történt. Nem hiszem; nagyon is sok esze van neki, mintsem hogy hitelt adna ilyesminek. Ő az egyenes utat választaná, mint bizton hiszem, szemembe megmondaná a dolgot, s kérdene: úgy van-e? 21- én. Délután Budayné s Ocskayéknál voltam. Egész nap esett az eső. Anyám este Ocskay, Fichtel és Nákóval játszott. Én unalmas májusi költeményemet írám kérésére neki le. így van az! Miért valék oly 263 Pelikán Erzsébet. 264 Nákó Dömötör, a 48. sz. gyalogezred kaptiánya. 40

Next

/
Oldalképek
Tartalom