Győri Tanulmányok. Tudományos Szemle 39/2018 (Győr, 2018)
BARÁTH ZSOLT: Oszmán terjeszkedés a Dunántúlon és az 1594. évi Rába felmérés
Oszmán terjeszkedés a Dunántúlon és az 1 594. évi Rába felmérés Az 1594. évi felmérés" Thomae de Nádasd99 100 super provisione fluvii Raba flenda, propter amissum laurinum, et Papam ad suam ma[ies]t[a]tem intimatio. Mivel hogy Győrt az ellenségnek meg atták, és Pápábúi summo cum dedecore ki szökvén, abban is az török belé szálott, azonképpen Tihanban, Vasonban101, Demecsert102, Ugodot, Csezneket103 pusztán hatták, kikben nem tudhatom, ha török vagyoné, vagy pusztán vannak, az én két házam penig Kapu, és Sárvár leg közelbsők az ellenséghez, és az minden napi veszedelemhez. Kapu tudni illik Győrhöz hat, és Pápához ott mérföld lévén, Sárvár Pápához ött óráig való menésre föld lévén, melly Sárvári, és Kapui házaim környől az Rábán sok révek és által kelhető helyek vannak, azok[na]k pedig, és az házaknak is őrzésére magamtúl insufficiens vagyok. Kénszerétetem eő Főlségét summa, et inevitabili necessitate coactus, meg találnom, hogy eő Főlsége statim et sine ulteriori dilatione locis, et partibus illis clementer provideallyon, munitionibus omnis generis, victualibus, et milite sufficienti, mert ha Sárvár táján az ellenségnek transitussa fog lehetni, zabadiában fog rabolhatni Fierstenfelt104 felé, melly Styriában105 vagyon, ki Sárvárhoz hét, vagy nyolcz mérföldön vagyon, Vihel106 felé, mely kilencz vagy tíz mérföldön vagyon Béch felé, mely 14 mérföldön vagyon, ki tempore aestivo est iter unius saltem diei. Ezen kívől Sárváron föllyől egész Zentgothártik sok helyek, és révek vannak, kik mind igen szorgalmatos vigyázást, és gondviselést kívánnak. Kinek az hosza per longitudinem Kapuiul fogva Zentgothártik, az Rába tekergésit considerálván tizennégy vagy 15 mérföldet s illien nagy tractust menteni embervei, hellyen meg orozni, eő Fölséghe kegyelmessen considerálhattya. Én csak az mi része, az én meg nevezett házaim táján vagyonis, elégtelen vagyok az meg őrzésére, holot ez mostani rablások miattis 7 falum pusztult el, kikbűl non exiguam sustentationis meae partem amisi. Ennekelőtte is penig penes fidele servitium majestatum vestrarum, et patriae dulcissimae mindeneket az szolga tartásban consummáltam, s ha mi fogyatkozás esik, én Isten, és Fölségtek előtt excusatus leszek, protestando humillime, et solenniter de mea contra tantum hostem insufficientia. Vannak ez föllől meg írt vádumok kívől, az Rábán túl egynihány kastélyok, kiket stráz[s]a heleknek az belső félnek oltalmáért igen szükséges volna praesidio aliquo 99 A felmérés eredetije: MNL OL E 142. MKA Acta Publica. Fase. 12. Nr. 21. föl. 1-7.; Az irat 16. század végi másolatban: Österreichisches Staatsarchiv [ÖSta] Kriegsarchiv [KA] Alte Feldakten 1594/ 10/ad 6 b-ad 6 c. vö. ELTE EK Kt. Col. Pray. Tom. XV. fol. 131-135. A tanulmányban a forrásvizsgálatnál és az átírásnál az utóbbit vettem alapul. Az átírási elvekre lásd: Bagi-Kocsis 2016. 73-78. íoo Elírás, mivel Nádasdy Ferenc nevéhez fűződik a felmérés elkészítése, lói Nagyvázsony (Veszprém megye). 102 Devecser (Veszprém megye). 103 Csesznek (Veszprém megye). 104 Fölöstöm = Fürstenfeld (Ausztria). 105 Stájerország (Ausztria). 106 Bécsújhely (Ausztria). 67