Dreska Gábor: A pannonhalmi konvent hiteleshelyi működésének oklevéltára IV. (1500-1526) - A Győri Egyházmegye Levéltár kiadványai. Források, feldolgozások 19. (Győr, 2013)
Oklevelek
5 10 15 20 25 30 35 26 Oklevelek 1503 Nos igitur iustis et legitimis peticionibus prefati domini Nicolai prepositi favorabiliter inclinati prescriptas binas litteras nobis exhibitas et presentatas de verbo ad verbum sine diminucione et augmento aliquali transscribi fecimus et transsumpmi tenoremque earundem litteris nostris similiter patentibus et privilegialiter confectis inserere faciendo pendenti sub autentico sigillo nostro eisdem domino Nicolao preposito et capitulo ecclesie Posoniensis duximus concedendas communi iusticia suadente. Datum feria tercia proxima ante festum Nativitatis Beati Iohannis Baptiste, anno Domini millesimo quingentesimo secundo. 1 Mihály püspök oklevelének eredetije: SNA, Pozsonyi kápt. mit. G 6 148 (DF 273023), a győri káptalan ugyanerről készült 1407. évi átirata pedig: SNA, Pozsonyi kápt. mit. G 6 150 (DF 228211). 2 Miklós püspök oklevelének eredetije: SNA, Pozsonyi kápt. mit. G 6 146 (DF 228210). 830. 1503. január 23. — A pannonhalmi konvent jelenti II. Ulászló királynak, hogy Hathalmi Lázár és Viktorin panaszát Csitvándi Kapolcsi Ferenc, Gergely és János Ihász birtokon elkövetett hatalmaskodásairól igaznak tudta meg. Papír, hátán zárópecsét töredéke. DL 93701 (Festetics cs. lt. 7 В 48) — Külzet: Personali presencie domini regis. Pro egregiis Lazaro et Victorino de Hathalom inquisicionis reláció. Serenissimo principi, domino Wladislao, Dei gracia regi Hungarie et Bohemie etc., domino eorum gracioso conventus monasterii Sancti Martini Sacrimontis Pannonie oracionum suffragia devotarum cum perpetua fidelitate. Litteras vestras inquisitorias nobis directas sumpma cum obediencia recepimus in hec verba: Wladislaus Dei gracia rex Hungarie et Bohemie etc. fidelibus nostris, conventui ecclesie Sancti Martini Sacrimontis Pannonie salutem et gráciám. Exponitur nobis in personis fidelium nostrorum, egregiorum Lázári et Victorini de Hathalom, quomodo in anno, cuius iam quinta vel citra instaret revolucio annualis, videlicet circa festum Beati Iacobi apostoli tunc preteritum nobiles Franciscus, Gregorius et Iohannes Kapwchy de Chythwand, nescitur quo motivo ducti, missis et destinatis providis Andrea Chornay, Iohanne Warga, Michaele Serky, Laurencio Parvo, Clemente Chornay, Georgio Toth, Nicolao Posegay, Georgio Chengethew, Georgio Sabachky, Martino Borsos, Egidio Zeep, Stephano Chapo, Nicolao Kossá, Benedicto Magno, Francisco Sypos, Paulo Kardos, Iohanne Weres, Ambrosio Pethkewary, Iohanne Mezaros, Valentino Warga, Petro Ihaz, Benedicto Fodor et Georgio Zany vocatis, populis scilicet et iobagionibus ipsorum in dicta possessione Chythwand vocata commorantibus armatis et potenciariis manibus ad territorium dicte possessionis Ihaz vocate in comitatu Wesprimiensi existentis habitum abindeque fena dictorum exponendum intra veras metas dicte possessionis Ihaz defalcata deportari ac, quo ipsorum placuisset voluntati, fecissent; ceterum in anno, cuius iam tercia vel citra instaret revolucio annualis, videlicet circa festum Beati Martini episcopi et confessoris, dum quidam Michael Wr dictus, iobagio dictorum exponendum in pre-7-8 feria tercia... ] 1502. jún. 21. 26 circa festum... ] 1497. júl. 25. 38-39 circa festum... ] 1498. nov. 11.