Függetlenség, 1970 (57. évfolyam, 1-44. szám)

1970-05-21 / 21. szám

Thursday, May 21, 1970 FÜGGETLENSÉG 5.. oldal. Egy magányos férfi a Szabadság-téren Irta: KLAMÁR GYULA A világ közvéleményét még mindig nem hagy­ja nyugton Mindszenty hereegprimás személye. Csakhogy most más szempontból foglalkoznak vele, mint azelőtt, ma nem any­­nyira a politikai oldalát nézik a “Mindszenty-ügynek”, mint inkább emberit: hogyan él, ho­gyan viseli a több mint 20 esz­tendeje tartó börtönt, mert hi­szen hiába mondjuk, hogy az amerikai követségen “önkéntes fogságban” él, az is börtön, leg­­f élj eb olyan, ahol több van meg- BlEEnár Gyula engedve, mint egy igazi börtön­­cellában. Az utóbbi időkben sok érdekes adat szivárgott ki az ősz egyházfőről. Két szűk szoba a világa, holott fényes palotában lakhatna Rómában, ha hajlandó volna elhagyni a követséget, Magyar­­országot. A szobáik különleges zárakkal, riasztó­­esendőkkel vannak felszerelve, azonkívül állandó­an két, állig felfegyverzett tengerész-gyalogos őrzi, éjjel még egy külön diplomata is szolgála­tot tart miatt a követség épületében, ha netán valami különleges eset előadódna ... 14 év óta nem volt az utcán, legutoljára akkor, amikor a forradalmár katonák kiszabadították börtönéből és Pestre vitték. Sétáját abban a belső udvarban végzi,, ahol a követség szemetes-vödreit tartják. Ha rossz az idő, a folyosón sétálgat. Lakószobá-A cambodiai akciók egyik legérdekesebb fejle­ménye:'Nguyen Cao Ky, délvietnami alelnök, ki­jelentette: a délvietnami csapatok akkor is benn maradnak Cambodiában és folytatják a kommu­nisták elleni harcot, ha az amerikai katonai egy­ségek már kivonultak Cambodiából. * * * Edward M. Kennedy, massachusettsi demokra­ta szenátor, már megkezdte újraválasztásáért folytatott kampányát: első választási vacsoráján 500 személy jelent meg és mindegyikük 1000 dol­lárt fizetett a vacsoráért. ^ ^ Egyiptomban tartózkodó francia újságírók köz­lése: Gamal Abdel Nasser, egyiptomi elnök cukor­baját nem sikerült Moszkvában enyhiteni és Nas­ser — minden ellenkező hírre] szemben — súlyos .beteg. * * * Izrael nemrégiben ünnepelte fennállásának hu­szonkettedik évfordulóját — csendben, nagyobb felvonulások és katonai parádék nélkül. * * * Harry Blackmun, a US Legfelsőbb Bíróság uj -bírája kijelentette: Tudom, hogy uj bírói pozí­cióm óriási felelősséget jelent. A felelősség való­sággal megdöbbent. * * ifi Párisban egy fiatalokból álló baloldali csoport kirabolt egy élelmiszerüzletet és a szegény negyed lakóit megvendégelte. A bíróságon azzal védekez­tek, hogy ez nem “igazi rablás”: a gazdagoktól raboltak, hogy a szegényeknek adhassanak. A mo­dern idők Robin Hoodjai azonban sikertelenül ér­veltek: a bíróság folytatja ellenük az eljárást.-fi * * Érdemes volna tudni: a giJHnghami (Anglia) 4 hónapos Steven Pepper iszákos ember lesz-e? A kérdés nem indokolatlan: Stev.ent ugyanis egy kocsmában keresztelték meg, mivel keresztszülei kccsmatulajdonosok. ja bútorzata: egyszerű vaságy, egy asztal és egy komód, néhány szék. Az egyik legfontosabb be­rendezési tárgy a rádió, melyet gyakran hall­gat. A rádióra más szempontból is szüksége van: látogatás esetén a hangosra csavart rádió szol­gál hangfüggönyül az illetéktelen fülek ellen. Ablakából 14 éve ugyanazt a tájat látja: ugyan­azokat a fákat, bokrokat és ugyanazt a két álla­mi autót, amelynek lefüggönyözött ablaki mögül éberen figyelik. “Tragikus és abszurd játék fo­lyik itt” — írja az egyik német lap tudósitója — “és érthetetlen is, hiszen a Kádár-rezsim nem tartja többé olyan engesztelhetetlennek az egy­házat, mint a Rákosi-rezsim.” Mire való hát ak­kor az egész? A dolog most a következőképpen fest: a Va­tikán szívesebben látná a bíboros Rómában, mint önkéntes börtönében, de a döntésben nem akar­ja befolyásolni . . . így a XXIII. János pápa által kezdeményezett keleti politikai vonal tovább ve­zethetne. A kommunisták sem akarják a bíborost megsemmisíteni, csak éppen szabadulni szeretné­nek tőle, akárcsak maguk az amerikaiak, akik szintén tovább juthatnának enyhülési politikájuk­kal, ha a prímás az épületet elhagyná. Mindszenty József azonban minderre nem haj­landó. El van készülve a mártiriumra. “Remélem, hazámban fogok meghalni — mond­ja —, ha keveset is, de halálom valamit használ­ni fog” . . . Ezzel a felfogással, ezzel a makacs hajthatatlansággal jobbról is, balról is túlhalad­ta őt az idő és alakját tragikus magasságba emel­te, nemesítette. A kardinális minden reggel elsőnek kél a ház­ban. Maga borotválkozik, mosakszik, beveti az ágyát, csak az öltözködésnél veszi igénybe az egyik katona segítségét. Mindig reverendában jár; öltönyeit Rómában készítik a Vatikánban meglévő méret alapján és az amerikai diplomata­postával küldik el Pestre. Pont 7 órakor már a szükség-oltár előtt tér­del és misézik. Régebben vasárnapi miséin részt­­vett a diplomáciai kar néhány tagja (az egyik ilyen misén Nixon elnök is, amikor alelnök korá­ban, ’56 után Budapesten járt). Hogy magányo­san misézik vasárnap is, bizonyos kényszert akar jelenteni és azt a szándékot, hogy a 76 éves egy­házfőt még jobban izolálják a világtól és hogy a magyar kormányt ne provokálják a szükséges­nél jobban . . . A bíboros lemezről jól megtanult angolul, de a kiejtése olyan rossz, hogy alig érthető, ami ter­mészetes is, hiszen nincs alkalma magát gyako­rolni. Viszont az angol lapokat, könyveket jól olvas­sa, azonfelül hibátlan latin. König bécsi biboros­­érsekke] minden látogatás alkalmával latinul be­szélget — a felcsavart rádió védelmében. A rádió­ban az összes magyar, angol, német adást hall­gatja, a lapok közül főleg az “Osservatore Roma­­no”-t olvassa; a magyarországi sajtót elutasítja magától. Reggeli után elkezdi munkáját az íróasztal mel­lett: ir, ír szünet nélkül, az ebédidő kivételével egészen vacsoráig. Hogy mit ir? — kevesen tud­ják. Egyesek szerint naplóján dolgozik. Keveset alszik, az öreg embernek már nincs sok alvásra szüksége és “Old Joe” — ahogyan tréfásan neve­zik a követség tisztviselői — bizony már öreg em­ber, akinek a világban már nem telik sok öröme. Az egyetlen luxus, amit megenged magának, a napi egy szivar, egy piciny, könnyű, világos szi­var. A követségi telefon zárva előtte, de inkább szabad volna neki hívni, mint őt felhívni, az ilyesmi nem lehetséges, a követség erre szigorú­an vigyáz, akárcsak a levelezésre. Minden neki küldött levél és mindegyik, amit ő ir, előbb Wash-JŐZSEF ATTILA: EMBERISÉG óh emberiség, kit törött anyám szenvedni szaporított és nem értett! Nem rettenek születni újra érted, te két milliárd párosult magány! Láttalak sirni a folyók fagyán, mint gyermeket, kit a jég tüze sértett; láttalak ölni, halni, s mint nem élet, |jf| tündökölni nagy egyházak falán. Hegyen láttalak és lapulni ólnál — szerencsétlen, ki úgy élsz, mintha volnál, megérdemled, hogy atyád a halál! j Vértelen arra vársz, hogy véred ontsák *"| s föl-fölmutat a társuló bolondság, $g\ mely téged minden kínban megtalál. |M------------------------------------------ M M-o-s-o-l-y-o-g-j-u-n-k Egy férfi találkozik az utcán régi nőismerő­sével. — De jó, hogy látom! — kiált fel a nő. — Ma van a születésnapom. Vendégeim lesznek. Jöjjön el maga is! — Hány éves? ( — Harminc. Öt év múlva újra találkoznak. — Ó, milyen szerencsém van! — mondja a nő. — Ma van a születésnapom. Nagyon örülnék, ha maga is eljönne. — Hány éves? — Harminc. Tíz év múlva ugyanez a jelenet játszódik le az utcán. Harmadszor teszi fel ugyanazt a kérdést a férfi, és harmadszor feleli ugyanazt a nő. * — De asszonyom! — kiált fel a férfi. — Hogy értsem ezt? Tiz évvel ezelőtt maga harmincéves volt, öt évvel ezelőtt ugyancsak harminc éves volt, és most ismét harmincéves? — No és? Nem szeretek hiába fecsegni. Egy­szer mondtam és kész!-fi -fi * j A férj rosszkor érkezik haza. A feleség gyor­san elrejti a barátját az ágy alatt. — Mi újság fiam? — kérdi később a férj. — Kész a vacsora? — Igen, fiam, csak rád vártam — feleli az asz­­szony. A férj elégedetten dörzsöli a kezét, majd le­hajol az ágy alá és bekiabál: — Hé, barátom, maga ide kéri, vagy velünk fog vacsorázni? ingtonba kerül, fotókópiát készítenek róla. Tulaj­donképpen az eredeti levél kerül a levéltárba, a prímás csak a kópiát kapja kézhez. A levelezés költségeit — és minden kiadását — az amerikai­ak fedezik, aztán a Vatikánon hajtják be. Mind­szenty az amerikai követség konyhájáról étke­zik, rendkívül szerényen, mértékletesen. A ke­nyér, a gyümölcs, a zöldség, a krumpli mind-mind magyar termék; csak a vitaminok, néhány fű­szerféle és konzerv érkezik Amerikából, no és a karácsonyi pulyka, amely egy évben sem marad el. Az orvosi szolgálatot — ha szüksége van rá — a belgrádi amerikai követség orvosa látja el, ilyenkor — nagyon ritkán — tolmácsot kell igény­bevenni. A prímás alig látogatja a követségi könyvtá­rat, inkább ir, mint olvas. Ha elfárad a sok Írás­ban, akkor sakkozik . . . Mégpedig partner hiá­nyában legtöbbször önmagában, önmagával. Sok­szor fordul elő, hogy a hatalmas palotában, a csöndes éjszakában csak egy törődött, öreg em­ber van ébren és a sakktábla fölé hajolva vir­­raszt ... |

Next

/
Oldalképek
Tartalom