Függetlenség, 1968. január-június (55. évfolyam, 4-23. szám)

1968-02-29 / 9. szám

Thursday, Feb, 29. 1968 ►ŰGGETLENSÉCi 9. OLDAL A New Brnnswick-i Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre. relkipásxtoi Nt, Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J, TeL: KI 5-5841 A vasárnapi szolgálatok rendje: 8:45-kor vasárnapi iskola, 10 órakor angolnyelvü isten­­tisztelet, 11 órakor magyar istentisztelet. Gyűléseink, összejövetele­ink: Presbiteri gyűlés minden hó második szerdáján, este fél 8 órakor. Nöegylet: a hónap első va­sárnapján, d. u. fél 3-kor. Varrókor: minden kedden este 8 órakor. Férfikor: első péntek, este tel 8-kor. Szülök-tanitók egyesülete: harmadik szerda, 8 órakor. Énnekkar: minden kedden este fél 8-kor. Gyermekkar: szombat reg­gel 10 órakor. Magyar gyermekkar: szom­bat, 11 órakor. Konfirmálók :szombat reg­gel 9 órakor. Serdülők gyűlései vasár­nap este 6 órakor. Ifjúsági énekkar: vasárnap este 6-kor. Ifjúsági gyűlés: vasárnap este 7-kor. Fiucserkészek összejövete­le csütörtök este fél 8-kor. Leánycserkészek: hétfő es­te 7 órakor. Nőegylettink tésztakészité­­se: minden hétfőn. Nőegyletünk fánk, kolbász árusítása minden harmadik csütörtökön. Egyházunk rádiószolgálatát az FM 99.1 hullámsávon foly­tatjuk, minden hétfőn este 5:30-kor. Szülök és Tanítók Egyesü­­ete ismét forgalomba hozta a gyermekkarunk által ki­adott, szép énekeket és dalo­dat tartalmazó albumot. Vá­sárolható a lelkészi hivatal­ban. Első Magyar Ref. Egyház hirei Rév. Rásky Józseí, lelkéss TeL KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. Minden vasárnap Istentisz­telet magyar nyelven reggel 9:30-kor, angol 10:30-kor. Nőegyleti gyűlés minden hó második vasárnapján d.u. 2:30-kor. A Presbitérium gyűlése minden hó 3-ik keddjén, este 7:30-kor van. Fiatal Asszonyok Köre gyű­lése minden hó 3-ik szerdá­ján este 7:30-kor. Énekkari próbák minden szerdán este 7-kor (felnőttek) és pénteken este 6:30-kor (gyermekek). Hittanórák minden pénte­ken este 6:15-kor és 8-kor. Március 3-án mindkét isten­tiszteleten U r v acsoraosztás lesz a böjti alkalomra. A ma­gyar istentisztelet éppen ez­ért ezen a vasárnapon reggel 9 órakor fog kezdődni. LAPZÁRTA minden vasár nap van. Terjedelmesebb, bo nyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cik kéknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerül­­jeneá a lapba. Mrs. Osváth, la punk irodavezetője és képv; selője személyesen, vagy te iefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentéseit felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kér jük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszö netet mondjanak a segitsé gükre sietőknek és részvétii <et kifejezőknek, hogy telefo­náljanak, vagy üzenjenek iro dánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatok felvétele végett > Gyászjelentés Mély fájdalommal, de a Jó Isten megváltozhatatlan aka­ratában keresztényi lélekkel megnyugodva jelentjük, hogy a szerető jó gyermek, férj, édesapa, rokon és jóbarát, a new brunswicki születésű DANCSECS KAROLY áldásos életének 51-ik, boldog házasságának 15-ik évében, 1968 február 13-án, a halotti szentségek magáhozvétele után visszaadta nemes lelkét Teremtöjének. Drága hallottunkat New Brunswickon. a Gowen temet­kezési intézet kápolnájában ravataloztatok fel s onnan kisértük öt utolsó földi útjára február 17-én reggel a Pis­­catavvay, N.J.-i St. Francis rom. kát. templomban megtar­tott engesztelő szentmise áldozat után a St. Peter teme­tőbe, ahol örök nyugalomra helyeztük. AZ ÖRÖK VILÁGOSSÁG FÉNYESKEDJÉK NÉKI! Piscataway, N. J. (109 Runyon Ave.) 1968. február 29. A GYÁSZOLÓ CSALÁD Gyászolják: mélyen sújtott özvegye Dancsecs Dorothy és szerető gyermekei Charles és Rita Anne; szerető szülei Dancsecs Kálmán és neje szül. Merkly Róza; szerető testvérei: Mrs. Helen Kontor és cs. (Menlo Park), Dancsecs Ferenc és családja .Edison), Mrs. Joseph Lupo és csa­ládja (Franklin Township) és Mrs. John Kozak és családaj (Franklin Township); nagynénje és keresztanyja Gergoretz Ferencné és családja (Long Branch, N.J.) és más közeli és távolabbi rokonsága, sok-sok jóbarátja és ismerőse. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton is hálás köszönetét kívánunk mondani mind­azoknak, akik részvétnyilatkozatukkal felkerestek s vigasz­taló szavaikkal bánatunkat enyhiteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Father Grabowski r. k. plébános urnák, valamint a Gowen temetkezési vállalatnak a minden tekintetben megelége­désünkre végzett szolgálataikért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek a ravatalra, akik szentmisét mondat­tak az elhunyt lelkeüdvéért, akik autójukkal a temetés­kor kisegítettek és a koporsóvivőknek, névszerint: Victor Estok, Anthony Prestifillipo, Joseph Lucarella, Harry Dal­ton, Joseph Kazimir és Donald Hess. Hálás köszönetét (mondunk végül, de nem utolsó sorban mindazoknak a jószomszédoknak és barátoknak, akik gyá­szunk legnehezebb óráiban bármi módon segítségünkre siettek és mellettünk állottak, ezzel is kifejezésre juttatva az elhunyt és irántunk érzett szeretetüket. A jó Isten fizesse: meg mindnyájuknak a jóságát, felejt­hetetlen emlékű drága halottunknak pedig adjon csendes nyugodalmat a sírban, lelkének örök üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD Vád egy londoni férfi ellen: megölt egy amerikai lányt EDINBURGH, Skócia — Egy angol szakács Edinburgh Legfelsőbb bírósága előtt áll, azzal vádoltan, hogy megölt egy amerikai lányt, akit meg­fojtva találtak az elmúlt nyá­ron, nyaraló sátrában. Az áldozat Anita Harris volt Eureka, Calif.-ból, aki 20 éves hallgatónője volt a Reed College-nek, Portland, Ore.­­ban és nemsokára azután halt meg, hogy táborozó vakációra étkezett Skóciába, augusztus 31-én. A vádlott a 25 éves Barry Michael Ashington, London­ból. A szakács ártatlannak válotta magát, ügyvédje azon­ban kettős védelemmel élt és kijelentette a bíróság előtt, hogy Ashington elmeháboro­dott volt, amikor a lány meg-Vietnami riporterek SAIGON, Dél-Vietnam — Az elmúlt évben, szerte a vi­lág minden tájáról, összesen 400 újságírók tartózkodott Vi­etnamban, számuk most hat­százra emelkedett. halt s így nem felelős tetté­ért. A bűnügyi per néhány na­pon keresztül fog tartani és benne összesen 47 tanút hall­gatnak ki. akiket a vádat kép­viselő ügyészség idézett meg. MRS. MARKO Vigye orvosság receptjei* megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingston Avenue Tel.: 249-6666 Gift Reader Jósnő Ha beteg, vagy egyedül érzi magát, aggódik, bántja vala­mi, vagy valami baj van az életében, forduljon bizalommal MRS. MARKO-hoz egy vizitre, mely után visszanyeri boldog­ságát és megnyugvását az élet­ben . . . Kérjen appointmentet. MRS. MARKO CSAK APPOINTMENTRE! New Brunswick« N.J. Telefon: 246-1164 MAGYAR HENTESÜZLET Saját készítésű ' ;j hentesáru, kolbász, : füstölt és friss húsok, sonka, szalonna HUNGARIAN BUTCHER SHOP 311 Somerset Street, New Brunswick, N.J. ■ ■ rr iH rr KITŰNŐ FUTÓ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. FRANKLIN PARK. N. J. Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 JfO HA GYÁSZ ÉRI a legteljesebb bizalommal fordulhat hozzánk...! ÉJJEL-NAPPALI SZOLGÁLAT! __TEMETKEZÉSI OTTHONUNKAT _ a mai modern kornak megfelelően alakíttattuk át s a nagy munka már-már befejezést nyert. Nemsokára tel­jesen készen leszünk úgy a belső, mint a külső moderni­zálással. A felravatalozás már az átalakított, uj ottho­nunkban történik és szolgálatainkat, amelyekkel eddig is meg voltak elégedve a gyászoló családok, olyan újí­tásokkal tetőztük meg, amelyek diszére válnak minden temetésnek. Szeretteiket a gyászoló családok méltó szép keretek között búcsúztathatják és kisérhetik el utolsó útjukra ebből a modem, minden tekintetben imopozáns, központi fekvésű épületből. GOWEN FUNERAL HOME 233 Somerset Street. New Brunswick, N. J. Telefon: 545-1344 JOSEPH J. STAUDT, Manager

Next

/
Oldalképek
Tartalom