Függetlenség, 1966 (53. évfolyam, 1-52. szám)
1966-02-10 / 6. szám
Thursday, February 10, 1966 FÜGGETLENSÉG 3-IK OLDAL Több törvény — kevesebb igazság RICHMOND, Va. - Forró augusztusi nap volt, az emberek siettek a dolguk után, egy útkereszteződésen megállt egy autó s a vezetője kedélyesen beszélgetett egy ismerősével, aki éppen arafelé haladt. Egy járókelő türelmét vesztve, átugrott az autó orrán, úgy jutott el az ut másik oldalára. Hopp, megállj! — kiáltott rá az automobilista, aki nem akármilyen automobilista volt — hanem szabadidős rendőr, civilben. Az ugrómüvész 25 dollár pénzbírságot kapott. Több se kellett a Richmond News Leader napilap szerkesztőjének, a harcias James Jackson Kilpatricknak! Hadat üzent a kicsinyes bírósági bürokráciának, amely bolhából elefántot csinál. Mindjárt elkészült a stratégiai terv. Beadle Bumble Fund-ot létesi tett a vezércikkíró. Mielőtt folytatnók, meg akarjuk ismertetni az olvasót Mr. Beadle-lel. Ezt a figurát Charles Dickens, a nagy angol regényíró teremtette meg. Amikor a biró kimondta ELSŐHELYI "MORTGAGE" JELZÁLOGKÖLCSÖN PÉNZÜNK van környékbeli házakra! Érdeklődők Írjanak, vagy telefonáljanak: SZENT GYÖRGY SZÖVETSÉG 175 Smith St. (Room 405) Perth Amboy, N. J. Telefon: VA 6-7707 — Hl 2-1364 — VA 6-7242 AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET New Jersey-i Kerülete: Kerületi szervező: REV. LESLIE CAREY 115 New Road FRANKLIN PARK. N. J. Tel.: AX 7-2918 Kerületi iroda: 216 Somerset Street, NEW BRUNSWICK, N. J. Tel.: 846-4242 NYITVA: Kedden 9-töl 5-ig, Szerdán 9-től 5-ig, Csüt. 9—4 és este 6—8-ig, Pénteken 9-től 5-ig, MRS. IDA BANKÓ, Secretary Hév. leesne J. v^axey Osztályok száma, ügykezelője, címe, telefonszáma: 10—Peter Horvath Pine Street Keelpmont, Pa. 13—Joseph Molnár 49 Summit Avenue, Garfield, N. J. GR 1-4083 20—Margaret E. Kramer 251—38 Phillips Avenue, Trenton, N. J. JU 5-7513 25—Joseph S. Toth 413 George St. Throop, Pa. 27—William J. Kovács 61 John Glenn Drive, Phoenixville, Pa. WE 3-8391 28—Mrs. Julia Katona . .450 .Fifth Ave., Westmore, Pa. 32—Mi’s. Ida Bankó 302—216 Somerset St. 308—New Brunswick, N. J. 367—Tel: 846-4242 33—Andrew Bobowiczky 337 Ellery Avenue, Newark, N. J. ES 2-3786 44— W. Velekei Lee Avenue, Alpha, N. J. GL 4-3864 45— Mrs. H. Putnoki 227 Gordon Street, Roselle, N. J. CH 5-9173 64—Joseph P. Nagy 714 Bundy St., Scranton, Pa. 79— Albert St. Miklossy 80— 23 Evergreen Avenue, 284—Fords, N. J. HI 2-7384 82—Rev. Alexander Bartus Rt. No. 1, Box 199 Hammond, La. 5—Rev. Miklós Szolga 526 E. 4th St. Bethlehem, Pa. 867-2943 113—J.Nagy 2 Cummins Street, Franklin, N. J. VA 7-7047 144—Geza Megyesi 16 Cypress Street, Carteret, N. J. KI 1-7640 209—J. Horvath RD 2 Walnut Port, Pa. PO 7-3755 215—Charles Kish 31 Dakota Street, Manville, N. J. RA 2-1962 228—Charles Toth 27 Joline Ave., Tottenville, S. I., N. Y. 250—Joseph Gyenes 78 Craske Street, Woodbridge, N. J. ME 4-0548 266—Bishop Zoltán Beky ,D.D. 180 Home Avenue, • * Trenton, N. J. 609-EX 6-9751 269—Rev. F. Vitéz 493 Amboy Avenue, Perth Amboy, N. J. VA 6-3513 307—Frank Demjen 151 Rotwell Avenue, Cliffside, N. J. WH 5-7624 313—Rev. L. Hunyadi 50 Washington Ave. Colonia, N. J.. FU 1-6413 327—George Sinica 306 Valley Road, Coatsville, Pa. HUNGARIAN HALL Evans and E. 3rd St. Bethlehem, Pa. Hivatalos órák:* Szerda, Csüt. és Péntek este 6-tól 8-ig. 330—J. Szabó 202 West Midland Ave., Paramus, N. J. GI 1-7176 368—John Zakopcsan 181 Harrison Avenue Passaic, N. J. GR 3-0980 370—Rev. John P. Nagy 601 N. E. 55 Terrace, Miami 37, Fia. NE 4-8151 375—Rév. Bert. Szathmary 646 Broadway Long Branch, N. J. CA 2-7919 388—Rev. L. Novak P. O. Box 16, Eagle Lake, Fla. CY 3-7788 MÉG ma biztosítsa be MAGÁT és CSALÁDJÁT a mi élet-, baleset-, kórházi-, betegsegély-, iskoláztatást, otthont, családot és ^ jövedelmet védő biztosítási módozatainkkal, melyek teljes védelmet és biztonságot nyújtanak! 66 évi szolgálat — $13-millió vagyon — $41-millió biztosítás — 40,000 tag Hungarian Reformed Federation of America KOSSUTH HOUSE 3216 New Mexico Avenue N. W. Washington, D. C., 20016 92— Mrs. P. Toth 812West Wyoming Ave. Philadelphia 40, Pa. DA 4-5512 93— Mrs. M. Corigliano Boon ton, N. J. DE 4-6105 előtte a szentenciát, hogy a férj az ura és parancsolója feleségének, az egyszerű ember ezt a szentenciát vágta a biró fejéhez: “Ha ez van a törvényben, akkor az a törvény olyan hülye, mint egy csacsi.” A richmondi Bealde Bumble Alapítvány várakozáson felül népszerű lett, özönlöttek a szerkesztőségbe adományok és az alapitó szerkesztő a befolyt pénzekből megtérítette a pénzbírságot azoknak, akik csacsi törvény megsértése miatt kerültek a törvény embere elé. Ugyanakkor J. J. Kilpatrick akciót indított a csacsi törvények és rendeletek lomtárbadobása érdekében. A Beadle Bumble Fund megtérítette a pénzbírságokat, többek közt, a következő vétkes, elitéit embereknek: Egy richmondi lakosnak, háztulajdonosnak, aki úgy védekezett a kertj ében sok kárt okozó mókusok ellen, hogy összeszedte és aztán vidékre száműzte őket. Ezzel vétett a városi törvény ellen, amely tiltja állatok fogását a város belterületén. Egy charlottesvillei üzlet parkolóhelyén kocsik és emberek szürkére taposták a fehér választóvonalakat, az üzlettulajdonos a vonalakat ujrafestette vasárnap, az egyedüli napon, amikor a festés lehetséges volt, mert nem vol tak ott autók. Ezzel a festő vétett a Sabbath törvény ellen és a biró pénzbírsággal sújtotta. Egy nő a Volkswagenját rosszul parkolta le, a távolság a járda széle és a kocsi közt valamivel több, mint 12 incs volt. Tiketet kapott. De nem kaptak tiketet a közelben leparkolt nagy kocsik, amelyek több, mint 12 inccsel terpeszkedtek az úttest felé. Egy fűszerest a bíróság megsértése címén elitéltek, mert az Állami Tej Bizottság rendeletének és a bíróság hasonló utasításának megszegésével nem emelte fel a tej árát. A harcias szerkesztő hadat üzent az erkölcsvédő cenzu rának is. Úgy kezdődött a háborúság, hogy egy Richmondkülvárosi iskolaszék utasítást küldött szét az összes iskolai könyvtáraknak: vonják ki az olvasási és kölcsönzési forgalomból a “To Kill a Mockingbird” cimü regényt, amely a déli fehér-fekete viszonyokkal foglalkozik. Vissza kellett vonni a könyvtárakból a könyvet, mert az — erkölcstelen tartalmú! “Dehogyis erkölcstelen — irta J. J. Kilpatrick — ellenkezőleg, nagyon is erkölcsös!” Az affér a Beadlu Bumble Fund igazgatósága elé került, amely úgy határozott, hogy minden iskolásgyereknek, aki kéri, ingyenadja a Mockingbird-könyvet. Egy hét alatt 81 diák jelentkezett az ajándékért. Richard Chamberlain-al játszik “Dr. Kildare”-ban Lynnel Raye Bass, a jelenlegi “Miss American Teen-ager.” genda az, hogy a svájci Alpokban a bernáthegyi kutyák nya kába akasztanak konyakos üvegpket, hogy a hó alól kimentett turisták az itallal fel-i frissíthessék magukat. A bér- _ i.-’thegyi kutyák csak akko^ visznek konyakosfiaskókat, amikor fényképezőgép előtt mutogatják magukat... Rigoletto farsangi pletykái DUPLA ADÓ? WASHINGTON. - Az országos adóhivatal felel arra a gyakori kérdésre, hogy akik Kanadában laknak és Amerikában dolgoznak, hol fizetnek jövedelmi adót — mind a két országban talán? , A felelet: Ami jövedelmük van itt, az itt esik adó alá, amit Kanadában keresnek, azt Kanadában adóztatják meg. Tehát nincs dupla adóztatás. Független Magyar Református Egyház 229 Easi 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes A lelkészi hivatal mindé? délelőtt 9—12 között nyitvs van. Istentiszteletet tartunk minden vasárnap d. e. 10:3P órakor MINDEN szóra érdemes magyar esemény hü krónikása lapunk. Rendelje meg! A farsang szó jelentése voltaképp tréfacsinálás, ko mázás. A farsang a derű, a vidámság és a kacagás csúcsforgalmi időszaka. Ez helyes, mert a jó kedély közkincs és mindenkihez szól, akiben van humorérzék. Akiben pedig nincs, ahhoz nem is érdemes szólni. A nevetés iránti igény már az ókorban jelentkezett és a mai humorista őse, mi tagadás, az udvari bolond. Már Nagy Sándor idejében is voltak udvari bolondok. E fura lények pályafutása csak a 18—19. században ért véget. Miképp Mikszáth Kálmán, mondotta: Fölöslegessé váltak. A királyok már maguk csinálják a bolondságokat. Mátyás király kedvelt ud vari bolondja Mujlp és Tibi rili volt, II. Ulászlóé pedig, a, nevezetes. Barkó. Á pipogya TI. Ulászlót a nép Dobzse Lászlónak csúfolta,: mert mindenre azt mondta;.- dobzse, azaz jól van. Akkoriban ezért kinevették. A mántuai herceg udvari bolondját, az opéraköltészet titánja, Verdi tette halhatat lanná. Rigoletto időnként hajlandó egy kis csevegésre. Teheti, hiszen halhatatlan. Elmondta, hogy ifjúságát Firenzében töltötte. A világtörténelemben a mennyiségi változás éppen akkor kezdett átcsapni minőségi változásba. A középkor ugyanis kezdett átmenni az újkorba. Persze, ők annak idején ezt nem vették észre, mert az átmenet a középkorból az újkorba, igen lassú folyamat volt, sőt egyes helyeken még ma sem ért egészen véget... — Firenzében már akkor is állt a két építészeti remekmű, a Palazzo Vecchio és a Palazzo Pitti — folytatta Rigoletto. — Előbbi ma városháza, a Pitti-palota pedig képtár, és 1440—1500-ig tehát kerek 110 évig épült. Akkoriban ez csodálatos teljesítménynek számított, de hát azóta az építőipar hatalmasat fejlődött, és ma már egyik-másik népi demokráciában egy lakóház tatarozása is eltart ennyi ideig ... Tehát, amint mondtam, a Palazzo Pitti képtár, a Palazzo Vecchio pedig városháza. A képtárban vannak a képek, a városházán a képtelenségek. — Ismerte Machiavellit, kedves Rigoletto kartárs? — Barátok voltunk. Nicolo Machiavelli nagy elme volt és még nagyobb törtető. Az volt az elve, hogy egész életen át csupán egyetlen urat szabad szolgálni. A hivatali főnököt. Szerinte az érvényesülés titka a talpnyalás. Szünet nélkül kell üzemeltetni a hizelgési műszakot. Egyszer megkérdeztem Nieolót, mi van, ha uj főnök jön? Azt mondja, a műszak akkor is üzemel, csak az alapanyag változik. Persze, maguk ezt nem értik, hiszen , ilyesmi ma már nincs. — Ismerte Rodrigo Borgiát ? — Minden vetélytársát megmérgezte, de nagyon jó családapa volt. Rengeteg gyermeke közül Lucrezia Borgia volt a leghíresebb. Gyönyörű és igen müveit lány volt, de nem sokáig. Nehogy félreértsen ! Müveit elég sokáig volt, csak leány nem. Tizenhárom éves korában ment először férjhez. De nem gyerekes meggondolatlanságból. Á, de hogy. Muszájból. Mert ilyesmi is megesett. Már nálunk, Firenzében, a közénkorban. — Honnan tudja ezeket a pletykákat ? — Mindenki tudta. Akkoriban az emberek fecsegősek voltak. Összejöttek a Fórumon és napestig folyt a lebzselés, meg a serteperte, a szabadban. Azóta természete sen e tekintetben is nagy a fejlődés. Ma már ném kell á trécselést, meg a lazsálást a szabádban folytatni. Lehet gyárban, irodában, hivatalban is. Szólt és eltűnt, mint egy látomás. Lehet, hogy nem is volt olyan nagyon bolond ... HALLOTTA? ... hogy marihuana — az a növény, amelyből kábítószert vonnak ki — a legtöbb államban terem. Kereskedelmileg tehát eladásra egyes déli államokban termesztik, mert rostjai ipari célokra felhasználhatók. A marihuana mezők szigorú őrizet alatt állnak, hogy senkise arathasson ott kábitószerkészités céljára. . . . hogy az amerikai függetlenségi háború veteránjai nem kaptak — nem is kértek —1 nyugdijat, de a kongresszus megszavazott nekik egy-egy kis földet és kis összeget. A tisztek öt évi fizetést kaptak végkielégítésül. . . . hogy a fürdőkádat régen veszedelmes találmánynak tartották s Virginia gyarmatban törvény tiltotta fürdőkád beállítását lakásokba. A ravasz gyarmatosítók ezt a törvényt úgy játszották ki, hogy a kertjükben állították fel a fürdőkádat, sürü bozót mögé rejtve. . . . hogy nem igaz, csak le-A New Yorki Magyar Operett Színház A MAGYAR AMERIKAI ATLÉTA KLUB DÍSZTERMÉBEN 198 Somersel Street, New Brunswick, N. J. CSAK EGY ELŐADÁS BÚZA IMRE A PÉCSI NEMZETI SZÍNHÁZ V. TENORISTÁJÁNAK ELSŐ NEW BRUNSWICKI VENDÉGSZEREPLÉSE Február 27-én, vasárnap délután fél 5 órakor LEHÁR FERENC: MOSOLY ORSZÁGA REGÉNYES OPERETT 3 FELVONÁSBAN SZEREPLŐK: Körmendy Árpád, Petri Marika, Bán Tamás, Búza Imre mv., Földessy Lilla, Petri László, Gáthy Tibor, Szende Mária. — Rendezte: Petri László. Zenei vezető: Siklós Tamás. Táncokat betanította: Földessy Lilla. HELYÁRAK: I. hely 1—4 sor $3.50; II. hely 5—15 sorig $2.50; II. hely 18—23 sorig $1.50; IV. hely oldalülés $1.50 Jegyek elővételben kaphatók: Mrs. Péter Káránál, tel.: CH 9-3951 Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 216 Somersel St., tel.: VI 6-9707 Magyar Étteremben, 216 Somerset St., Magyar Heniesbollban, 205 Somerset Sí., Gellért Étteremben, 73 French St., Zoltán István Bargain Store, 132 French St., Farkas Ferenc órásboliban, 83 French St., tel.: KI 5-6494, Oláh Károly, Post Box 1727, New Brunswick 247-3899 545-0488 6 to 8 P. M. és az Atléta Klubban. Az előadás zavartalansága érdekében a terembe csak 12 éven felüli gyermekeket engedhetünk be. PONTOS KEZDÉS! JEGYÉT ELŐRE BIZTOSÍTSA! MEGHÍVÓ A Lindeni I. Magy. Kerekasztal Társaság Február 19-én, szombaton este 8 órai kezdettel RENDEZENDŐ FARSANGI TÁNCMULATSÁGRA saját helyiségünkben 431 Maple Ave., Linden, N. J. • HORVÁTH JÓSKA ZENEKARA JÁTSZIK • ÉTELEK- ÉS ITALOKRÓL GONDOSKOVA VAN Belépőjegy ára (adóval együtt) ......................$1.25 Mindenkit szeretettel hiv és vár a Rendezőség Református rádiós istentiszteletek A Református Lelkészegyesület keleti körzete minden vasárnap délután 1.45 óra kor istentiszteletet köz ve iit a newyorki WBNX rádió állomás 1380-as hullám hosszán. A rádiós Istentisztelet; szolgálat fenntartására adó mányokat kér és vár a leiké szí körzet. Adományok átad hatók a környék református és evangélikus lelkészi hivatalaiban, vay a lelkészi körlet pénztárosának a címére küldendők: Rév. Gábor Csór dás, 229 East 82nd Street, New. York 28, NX . ___ . MAGYAR-ANGOL, VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy választékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén- bármilyen könyvet megtudunk rendelni MAGYAR KÖNYVESBOLT NAGY TÁRSASUTAZÁSOK Junius és julius hónapokban RIRÖ PETER ES FIAI, INC. IRODÁN KERESZTÜL MAGYAR0RSZÁ GRA. CSEHSZLOVÁKIÁBA ÉS ROMÁNIÁBA IS RUDAPEST ÉS VISSZA 21 KmANDULÁSI ÁR $426.00 ^ Ne szerencsétlenkedjen senki “zug” ügynökökkel. Minden hivatalos utazási ügynök nagy “BONDBIZTOSITÉK” alatt kell hogy legyen, hogy az ügyfelek is biztonságban legyenek, amikor egy rendes utazási ügynök intézi utazásuk ügyét és a szükséges iratokat. MENJEN MINDENKI EGY ÁLTALA KIPRÓBÁLT ÜGYNÖKHÖZ, AKIT AZ ÉV MINDEN NAPJÁN AZ IRODÁJÁBAN TALÁL, AKKOR IS, HA PANASZAI LENNÉNEK! A mi irodánk közel egy félévszázad óta szolgálja a magyarságot és a nyilvánosságot. Forduljon bizalommal hozzánk: bíró Péter és fiai UTAZÁSI IRODA (PETER BIRO AND SONS, INC.) 98 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK. N. J. Telefon: VI 6-1000 Nyitva naponta 9-5-ig, csüt. este 8-ig, szombaton déli 12-ig