Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)
1965-11-25 / 47. szám
Thursday, Nov. 25« 1965 3-IK OLDAL Magyarország matuzsálemei BUDAPEST. — Hogyan sikerült nekik? Mi a titka a százéves kornak? Kíváncsian faggatjuk a legöregebbeket, önvallomásaikban sok az ellentmondás —, de meglepően sok a hasonló ság is. A legutóbbi népszámlálás idején 14 magyar tudta iratokkal igazolni, hogy betöltötte a 100 évet: 10 nő és 4 férfi. Orvosok és a népesedéstan tudósai egyenként megvizsgálták őket, valamint az akkor egy évyel fiatalabb. 99 éves társaikat is. Miben hasonlít egymáshoz ezeknek az aggastyánoknak az életsora? Legtöbbjük a mezőgazdaságban dolgozott, és nagyon fiatalon munkába állt: húsz aggastyánból tizenketten már 12 éves korukban (vagy előbb), öten 15—16 éves koruk betöltése után. Négyen még az összeíráskor is dolgoztak, hatan a 95. évük betöltése után, nyolcán pedig 85—94 éves korukban hagytak fel a munkával. Csak ketten bizonyultak társaikhoz képest kevésbé munkabírónak: az egyik 80, a másik 60 éves korában vonult nyugalomba. Vajon mennyiben örökölhető a hosszú életkor? Aggastyánjaink közül többnek az apja, illetőleg az anyja ért meg 70 évnél többet, a megvizsgált esetek negyven százalékában mindkét szülő ilyen hosszú életű volt. Hátuknak apja és anyja is 8o évesnél idősebb kort ért meg. Fiatalon, vagyis 50 éves kora előtt, csupán négyüknek az apja és ketőjüknek az anyja halt meg: a másik szülő azonban — egy eset kivételével — az ilyen családokban is messze túlélte élettársát. Az aggastyánok többnyire nemcsak hosszuéletü szülőktől, de sokgyermekes családból is származnak. Csupán az egyik volt közöttük “egyke”, de olyan nem akadt, akinek csak egyetlen testvére lett volna. Két testvére is csupán egynek volt. Öt-öt szárma zott négy- és ötgyermekes családból, 3—3 pedig kilenc gyermek közül való volt. Találtak két olyat is, akik tizenegy vagy még több gyermekes család sarjai. Sok volt közöttük elsőszülött: igy nemcsak ellenállóképességük lehetett nagyobb, de talán csecsemőkorukban is jobban gondozták őket, mint később érkezett testvéreiket. A százéves asszonyok közül egy sem volt gyermektelen; a statisztika szerint is többgyermekes anyák többen érik meg az agg kort, mint a gyermektelenek. A százéves férfiak között nem akadt gyermektelen, még 1—2 gyermekes sem, legtöbbnek legalább 4—6, de többnek 7—12 gyermeke is volt. Az összeirt 26 férfinak és nőnek összesen 142 gyermeke, 196 unokája és 197 dédunokája született és hétnek már az összeírás időpontjáig 14 ükunokája is volt. * * * Ezek a legjellemzőbb, számokba foglalható adatok Magyarország öregjeiről. A százévesek titkai azonban valahol mélyebben rejtőznek. Mindennapos tapasztalat, hogy egykorú emberek közül egyik jóval fiatalabbnak, másik jóval öregebbnek látszik a koránál. Szakemberek erre hivatkoznak, amikor kifejtik, hogy nem azonos egy ember naptári kora a biológiai korával, éveinek száma nem fejezi ki élettani állapotát. Ezt ugyanis egyrészt öröklött adottságok, másrészt az életkörülmények formálják. Lelki megrázkódtatások, súlyos betegségek rohamosan öregithetnek. Az embert végül is nem a kora, nem a “végelgyengülés” öli meg, hanem a betegségek. Haranghy László professzor, a neves gerontológus majdnem 40 esztendős kórbonctani gyakorlatában egyetlen olyan esetet sem látott, amelyben az elhunyt — akár száz esztendőnél is öregebb — ember végét ne valamilyen betegség okozta volna. A betegségek leküzdése vezethet tehát az egészségesen megért öreg korhoz. A gerontológia jelszava: ne csak éveket adjunk az életnek, hanem életet is az éveknek! Nem kevés az olyan ember, aki szeretné megérni az öregkort, de legalább annyira fél is tőle. Dr. Nyirő Gyula professzor, e kérdésnek legkiválóbb ismerője határozottan állítja, hogy egészséges körülmények között az öregség nem ró az emberre semmiféle lelki szenvedést, bár az öreg em-MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK. N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ALLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy választékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bármilyen könyvet megtudunk rendelni. ' MAGYAR KÖNYVESBOLT MINDEN OLVASÓNK "ZIP CODE" SZAMARA SZÜKSÉGÜNK VAN! Az amerikai posta igyekszik megkönnyiteni a postai küldemények szortírozásának és kézbesítésének munkáját azzal, hogy bevezette az úgynevezett "ZIP CODE" számokat. Ugyanakkor azonban megnehezítette a mi munkánkat, amikor ránkparancsolt, hogy minden egyes cim után, amelyre lapunkat küldjük, tegyük oda_ a Zip Code számot is, mert január 1 után már csak úgy kézbesítik a lapot az olvasóhoz, ha a címnél a zip-szám is fel van tüntetve. Arra kérünk tehát mindenkit, aki ezt az újságot rendszeresen kapja postán, hogy egy póstakártyán tudassa velünk, mi a'Zip Code száma. Ma már mindenki tudja a saját Zipszámál s neki könnyebb tudatni azt velünk, mint nekünk kiböngészni ezer és ezer címet a többszáz oldalas hatalmas Zip-könyvből, amit a posta adott nekünk. Már csak azért is nehéz lenne nekünk összeszedni a postai zip-számokal, mert egy-egy városban magában is többféle zip-szám van, városnegyedenként csoportosítva. Olvasóinknak egyenként mindössze 4 centjébe, egy póstakártyájába kerül közölni velünk a zip code számot .s mi azzal a biztos tudattal tesszük közzé ezt a felhívást és ezt a kérelmei, hogy senki sem fogja sajnálni azt a 4 centes póstakárlyát és pár perces fáradságot, hogy munkánkat megkönnyítse. Másrészt pedig saját hasznára is lesz ez, mert ha a zip code megoldás beválik (még nem biztos, hogy beválik-e) a lap kézbesítésénél nagy segítségére lehet ez a postásoknak s reméljük: pontosabban fogják kapni olvasóink a lapot. Kérjük tehát, mindenki tudassa velünk postai címe "Zip" számát! bér lelkileg, szellemileg (no meg fizikai teljesítményében különösen) más, mint a fiatal, de nem csekélyebb értékű. Biztosabb ítéletével, nagyvonalúbb, átfogó szemléletével, kiforrottt személyiségével nagyon is hasznára lehet embertársainak. Bizonyos képességei törvényszerűen romlanak: például a hallása, elsősorban a magas hangok érzékelése. (A zajban élőké különösen.) Törvényszerű az is, hogy az öreg ember szeme már nem tud alkalmazkodni a távolsághoz: távollátóvá válik és olvasáskor szemüvegre szorul. Az aggastyán, aki üveg nélkül olvas, bizonyos, hogy fiatalon rövidlátó volt, csak talán nem tudott róla. * % * Az öregedés lényegét már három évtizeddel ezelőtt helyesen ismerte fel a magyar Korányi Sándor professzor. Nem más ez — hangsúlyozta —, mint az alkalmazkodó képesség csökkenése az egész szervezetben, a szervekben, a sejtekben. A felnőtt kor eléréséig a szervezetre a növekedés és a sejtgyarapodás jellemző. Felnőtt korban az elhaló és az osztódás utján keletkező sejtek aránya egyensúlyban van, azután ez az egyensúly megbomlik, a sejtek abszolút száma kevesebb lesz, a szervek sorvadnak. Ahogy a bőr elveszti rugalmasságát, szárad, ráncosodik, a belső szervek is átalakulnak, romlik a sejtek anyagcseréje, a működő sejtek egy részének a helyét rugalmatlan anyagok foglalják el. A sejtek öregedési folyamatait kutatva, keresnek olyan anyagokat, amelyek ezt ellensúlyozzák. Ilyenek a különféle kombinált vitamin-készitmények. A sejteket alkotó fehérjék kutatása fog majd elvezetni ahhoz, hogy a sejtek működését igazán hatásosan tudjuk befolyásolni és öregedési folyamataikat jobban fékezzük. Az egészséges Öregedés természetes folyamat, megfordítani nem lehet, fiatalító csodák nincsenek. De az öregedés lassítható. * * * Mai ismereteink szerint a tudomány fejlődése előbbutóbb 109—113 évig emelheti — nem a maximális, hanem — az átlagos emberi élettartamot! Örökletes alkatunk enynyit tesz lehetővé. De mit remélhetnek azok, akik a tudomány mai eredménye alapján szeretnék megérni az egészséges öregkort? Erre a kérdésre is felel a statisztika. Az 1930-ban született százezer fiú közül 6, ugyanannyi leány közül 17 remélheti, hogy megéri a száz évet; az 1943-as évfolyambelieknél ez a szám fiuknál 17- re, lányoknál 57-re emelkedett, 1960-ra pedig fiuknál 23- ra, lányoknál 70-re. És mire számíthat az, aki már megérte — mondjuk — a 70 évet? Az első világháború után, 1920-ban, százezer 70 éves férfi közül csak 4 (nők közül 7) remélhetett a sorsától további három évtizedet, de már 1958-ban százezer férfiből 42-nek (nőből 106-nak) lehetett hasonló megalapozott reménye. Az ember egészséges és kiegyensúlyozott életmóddal őrizheti meg munkaképességét. Az öregember legnagyobb ellensége nemcsak a betegség (ezt egyre hatásosabban küzdik le), hanem legalább annyira a tétlenség. Ha valakinek kényszerűségből néhány hónapig felkötik a karját, sorvadni kezdenek az izmai. A használaton kívül helyezett izmok, idegek nem az egészséges biológiai öregedés mértékében, hanem rohamosabban sorvadnak, öregszenek. Magyar Pál FÜGGETLENSÉG LABDARÚGÁS WOODBRIDGE HUNGÁRIA—HAAC: 4:1 • Az elmúlt vasárnap a Woodbridge-i pályán szép, sportszerű küzdelem mérte össze erejét környékünk két magyar csapata: a Woodbridge Hungária és a New Brunswick-i Magyar Amerikai Atléta Klub (HAAC) csapata. Az eredmény a Woodbridgeiek győzelme lett: 4:1 az ő javukra. A woodbridgeiek részéről a gólokat Ökrös (2), Kovács és Kerékgyártó rúgták, a HAAC egyetlen gólját Weber szerezte. WOODBRIDGE—KEARNY Jövő vasárnap, november 28-án a Woodbridge Hungária Kearny-be megy és az ottani Irish csapattal küzd meg az Amatör Kupa versenyben. Autóbusz indul Woodbridgeről erre a mérkőzésre, délután fél 1-kor, a klubház elől, 95 Port Reading Ave. Woodbridge. HABSBURG OTTÓ ES CSALÁDJA PÖCKING, Bajorország. — Nem trónkövetelő az a jóképű gentleman,a kit ezen a fényképen családja körében látunk. Habsburg Ottó azt mondja: “Én iró és előadó vagyok. írás és előadás az egyetlen dolgok, amik engem érdekelnek jelenleg. Jelenleg... A Habsburg ex-császári-királyi ház feje nem hisz az “Isten kegyelméből” elvben vagy eszmében vagy jelszóban. Minden monarchiának be kell bizonyítania, hogy a nép kormányzására megvan a képessége. És ezt csak a demokratikus utón, választási győzelemmel tudja bizonyítani. Ezért fontos a politikai tevékenykedés. Ausztriába főleg azért szeretne visszatérni, hogy politikai téren tevékenykedhessen és meggyőzhesse a népet arról a kétségbevonhatatlan tényről, hogy ő vezetésre alkalmas személy. Itt az ütközőpont. Az osztrák parlament éppen ezért tagadja meg Ottótól a visszatérés jogát. A visszatérés jogának feltétele az, hogy Ottó ne vegyen részt a politikai életben. “A demokrácia megtagadása ez — mondja Ottó. — Hallottak már olyan demokráciáról, amely egy állampolgárnak nem adja meg a jogot, hogy közhivatali tisztségre pályázzon?” Közben minden marad úgy, ahogy volt azóta, hogy az osztrák köztársaság parlamentje és kormánya kimondta a határozott nemet. Ottó csak mint nem-politizáló magánszemély léphetne újra be hazájába, és ő ezt a feltételt nem hajlandó teljesíteni. Közben Habsburg Ottó mint politikai és gazdasági iró tevékenykedik külföldi országokban. Amikor egyik országból a másikba utazik, a határon felmutatja osztrák útlevelét. Osztrák útlevelet kapott, mert osztrák állampolgár.., Müveit, tanult ember. A hires louvaini, belgiumi egyetemen avatták a filozófia doktorává. Féltucat könyvet irt európai történelemről és gazdasági kérdésekről, előadásokat tart német, francia, angol és magyar nyelven. Előadásait érdeklődés kiséri mindenütt, Európában és Amerikában. Rangjának megfelelő előkelő villában lakik Pöckingben, a gyönyörű Starnberg-tó partján, feleségével, Regina szászmeiningeni hercegnővel és öt leányukkal, két fiukkal. Képünkön a felső bal sarokban látható Ottó édesanyja, Zita özvegy császárné, a gyerekek nevelőjével. Középen, Ottó oldalán a Regina mama, a fronton a fiatal Habsburg generáció. PRIVÁT OTTHONOMBA öregeket és betegeket fogadok, teljes ellátással. Magyar konyha, magyar ápolónő, szeretetteljes gondozás, méltányos árak. Cim: DR. JOSEPH és GIZELLA HENNE George Road and Ríva Avenue North Brunswick, N. J. Telefon: 297-3715 ÍÉdes anyanyelvűnk Régi és egyáltalán nem kifogásolható szokás, hogy ha valakinek levelet Írunk, a cimzetre vonatkoztatott személyes névmást nagy kezdőbetűvel írjuk; “Ha Te is úgy gondolod”, “Amikor Ti jónak látjátok”, stb. A nagybetűs Írást a tisztelet, megbecsülés jelének tartjuk, ennek elmaradását sokan sértőnek érzik. Ez rendben is van. Mutatkozik azonban ennek a tiszteleti helyesírásnak már a veszedelme is. Mégpedig ott, hogy vannak, akik nemcsak a megszólítottra, vagy megszólítottakra vonatkozó második személyü személyes névmást (te, ti) írják nagy kezdőbetűvel, hanem a harmadik személyre vonatkozót is. Ez már túlzás. Legfeljebb egy esetben ismerhetjük el a nagybetű jogát, amikor a “nagy ö”-ről beszélünk. Ilyenkor a meg nem nevezett szerelmest, a kedvest, az ideált jelentő Ő-t gyakran nagybetűvel írjuk. Ambrus Zoltán irta: “Az az ur, ma még csak a nagy X, az ismeretlen. Hogy holnap nem válik-e előttem a nagy Ö-vé, arról fogalmam sincs.” Sokan azonban nemcsak a harmadik személyü személyes névmást, hanem a harmadik személy foglalkozásának és rangjának a megnevezését is nagy kezdőbetűvel írják. Érdemes volna megnézni például azt, hogy egy-egy vállalati jegyzőkönyvben hogy írják a főosztályvezető, osztályvezető, előadó szót. Az elsőt nyilván nagy kezdőbetűvel, az utolsót kis kezdőbetűvel, a középsőt egyszer igy, egyszer úgy. Pedig mindegyiket kis kezdőbetűvel kell írni, ha nem személyesen őt szólítjuk meg, akár előadó, akár főelőadó. Dr. Lőrincze Lajos (Budapest) | AZ ÖZVEGY ÉS FÉRJE EBERN, Bajorország. — Húsz esztendőn keresztül Anna Maderstein asszony abban a hitben élt, hogy özvegy aszszony és férje már régen a túlvilágra költözött. Anna Maderstein, aki a közelmúltban töltötte be 54-ik évét, szorgalmasan ápolta elhunyt férje, Josef emlékét, akinek kegyeletére időről-időre emlékmiséket is rendeztetett. Nagy volt tehát a meglepetése, amikor Ebern város polgármestere most a főutcán futólépésben közeledett feléje, hogy közölje: Josef él, most volt 58 éves és egy más asszonnyal tölti napjait...” Kiderült, hogy az “élő halott” férj jelenlegi 26 esztendős felesége a közelmúltban gyermeket szült és Josef Madersteinnek szüksége volt születési bizonyítványa másolatára. Ezért jött a városkába, ahol mindenki úgy vélte, hogy elesett a háborúban. sportoló házasok PÁRIS. — Legjobb férjek a könnyüatléták, legjobb feleségek az uszónők — mondta a Figarónak Dubois asszony, aki Párisban házasságközvetitő irodát tart fenn sportemberek részére. A labdarugók hűség szempontjából a hetedik helyen állnak. HALLOTTA MÁR . . .? . . . hogy Irak arab országban a parasztok még ma is, mint a bibliai időkben faekét használnak. Református rádiós istentiszteletek A Református Lelkészegyesület keleti körzete minden vasárnap délután 1.45 órs kor istentiszteletet közvetít a newyorki WBNX rádió állomás 1380-as hullámhosszán. A rádiós istentiszteleti szolgálat fenntartására adó mányokat kér és vár a lelke szí körzet. Adományok átadhatók a környék református és evangélikus lelkészi hiva talaiban, vay a lelkészi körzet pénztárosának a címére küldendők: Rév. Gábor Csór dás, 229 East 82nd Street, New York 28. N.Y. Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar világüzlet 93 DOUGLAS AVENUE New Brunswick, N. J Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS A New Brunswick-i Magyar Református Egyház Ni. Bertalan Imre, lelkipásztor Nt. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J TeL: KI 5-5841 A gyülekezet lelkipásztora negyedórás rádió-istentiszteletet tart minden hétfőn este 7 órai kezdettel a Zarapath-i (N. J.) Alma White kollégium WAWZ (1380 ke) rádió-álloiitásán. A hívek és érdeklődök kapcsolják be rádiókészüléküket és hallgassák meg ezt a műsort minden hétfőn este t órakor. Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes A lelkészi hivatal minden délelőtt 9—12 között nyitva van. Istentiszteletet tartunk minden vasárnap d. e. 10:30 órakor. LAPZÁRTA a Magyar Hírnöknél minden héten vasárnap van. Terjedelmesebb, bonyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cikkeknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerüljeneá a lapba. Mrs. Osváth, lapunk irodavezetője és képviselője személyesen, vagy telefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra a 'lázhoz kimenve intézi el. Kérjük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszönetét mondjanak a segítségükre sietőknek és részvétü két kifejezőknek, hogy telefonáljanak, vagy üzenjenek irodánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükségei adatok felvétel- végett ABLAKÜVEGEK TÜKRÖK Üveglapok bútor tetejére. Viharablakokat beteszünk, javítunk! Ablakhálókat javítunk! Tükröket ujraezüstözünk Rosenthal Glass Co. 5 Harvey Street New Brunswick. — KI 5-2976 LATABAR KAI MÁN A VILÁGHÍRŰ MAGYAR KOMIKUS-SZÍNÉSZ amerikai körútja során NEW BBUNSWICK0N is fellép NOVEMBER 27-ÉN, SZOMBATON ESTE 8 órakor és NOVEMBER 28-ÁN, VASÁRNAP DÉLUTÁN fél 5 órai kezdettel "NEVESS VELÜNK" énekes-zenés-táncos bohózatok 2 részben SZEREPLŐK: Szinész: LATABÁR KÁLMÁN — Falusi lány: FÖLDESSY LILLA — Primadonna: PETRI MARIKA — Bonviván: APATINI GYULA — őrmester: BÁN TAMÁS — Konferál: BÁN TAMÁS — Zongoránál: ZORÁNDY ZOLTÁN Helyárak: I. hely (számozoti) $3.50, II. hely $2.50, diákijegy $1.50 Jegyek elővételben kaphatók New Brunswickon a szokott helyeken és személyeknél. (Külön cikkben soroljuk fel, hogy hol lehet a jegyeket előre megvenni és tanácsos is a számozott helyeket előre lefoglalni mert óriási az érdeklődés mindkét brunswicki előadás iránt'