Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)

1965-07-29 / 30. szám

FüßGWTT.ENSÄf? 3-IK OLDAL A magyarság patronusa partvidék egyik jóhirü tanin­tézete lett. A rendet Magyarországra Géza fejedelem hívta be és István király elsőnek alapí­totta meg a virágzó pannon­halmi főapátságot, melynek áldásos munkájából fakadtak ki országszerte a többi apát­ságok és kolostorok. Asztrik apát hozta Rómából Szent Ist­vánnak Szilveszter pápa aján­dékát, a Szent Koronát. Szor­galmas tanítással és türelem­mel a magyar nép elsajátítja tőlük a föld helyes megműve­lését és az állattenyésztést, az igaz hit magvainak elhintése mellett. Nagymultu gimnáziumaik közül Magyarországon ma csupán a győri és pannonhal­miban engedélyezte az állami tanügyi hatóság továbbra is a bencések által a tanítást. Egyébként a Pannonhalmi Főapátság nagyszerű borain kívül arról is nevezetes volt, hogy a század elejéig szama­rak a hátukon hordókban szállították fel a hegyre az ivóvizet. Akadt köztük egy okos csacsi is, aki mindig elő­zött, mielőtt megtölthették volna hordóit a völgyben és üresen baktatott fel társaival és ügyesen kivált a sorból mi­kor a viz kiöntésére került a sói'. A második világháború után a kormányzat Pannon­halmán az elaggott, idős pa­pok részére nyugdíj as papi otthont rendezett be, akik az Ur szőlőjében hosszú évtize­deken át végzett munka után kiöregedve a breviáriumot imádkozva, vagy a rózsafüzért morzsolgatva krisztusi lélek­kel várják életük mécsesének kialvását. Megemlékezésünk nem len­ne teljes, ha nem emlékez­nénk meg a pannonhalmi kép­tár értékes gyüjteméynéről, valamint a hatalmas könyv­tár egyedülálló régi példányai­ról. A ritka értékű muzeum , egyik történelmi becsű darab­­ja Gizella királyné által készi­­. tett miseruha, melyet üveg ; alatt őriznek. A külföldön élő magyarság ■ Európa patrónusának ünnepe ■ alkalmából hálatelt szivve i emlékezik Szent Benedek ■ atyánkra, akinek fiai, közel ■ ezer esztendővel ezelőtt jöttek s Magyarországra, magukkal • hozva tudásuk javát, melyet i átadva őseinknek az igaz hit í fényének sugarával együtt, i egy virágzó ország alapjainak - elrakásához és népének bol­­, dogulásához nagyban hozzá­­, járultak. i ORA ET LABORA. A Pálos Alyák, Doylesiown-i Kegyhelyükön (Pennsylvániában) AUGUSZTUS 1-ÉN, VASÁRNAP ENGESZTELŐ MAGYAR ZARÄND0KNAP0T tartanak, amelyre minden magyart ezúton is szeretettel meghivnak. Ezen a már hagyományos ünnepségen ismét többezer magyar egy szivvel-lélekkel fog imádkozni édes hazánkért, a világ­békéért és az egyetemes zsinat sikeréért. Az egyházközségi társulatok és egyesületek saját zászlóikkal vesznek részt az ünnepségen és a körmeneten. (Kérjük, hogy az ünnepség külső fényének emelésére minél többen jelenjenek meg magyar ruhában!) A ZARÁNDOKNAP ÜNNEPSÉGRENDJE: Délelőtt 9-tól zarándokcsoportok fogadása. Gyóntatás. 10-kor csendesmise, magyar szentbeszéddel és népénekkel. Déli 12 órakor ünnepi nagymise, magyar szentbeszéddel. Közös en­gesztelő szentáldozás. Délután fél 4-kor Főt. John J. Graham philadelphiai segédpüs­pök fogadása. Ünnepi szentbeszéd. Szent István Körmenet, a szent király ereklyéjével. Szent áldás. Délután 5-kor szabadtéri ünnepség, a Magyar Cserkészek és a “Képeskönyv” népi-tánccsoport közreműködésével. A nagymise és körmenet alatt az énekeket a New Brunswick-i magyar templom énekkara vezeti. A kegyhelyen árnyas pihenőhelyek, parkolási lehetőség, hideg­meleg ételek, hüsitő italok. PAULINE FATHERS MONASTERY P. O. Box 151, Doyleslown, Pa, , Telefon: 348-4882 és 348-4427 Thursday, July 29, 1965 MI ÚJSÁG BRUNSWICKON? STÉR A. SÁNDOR — 509 Lee Ave., North-Brunswick— 52 éves korában meghalt. Az Acme Market rmanagere volt. Gyászolja felesége Mary, leá­nya Mrs. Ann Mary Schwarz, fia Arthur, két unokája, fivé­re Zoltán és nővére Mrs. Ba­kó Jolán. Temetése julius 28- án ment végbe a Conventől az Ascension luth. templomból a Franklin Memorial temető­ben. ID. SZABÓ MENYHÉRT­­NÉ — 108 French St. — elő­fizetőnk a közelmúltban ment haza a Middlesex kórházból, ahol tiz napig volt egy sikeres operáció után. Nagyon sok lá­togatója volt és sok szép virá­got kapott ez idő alatt, és há­lásan gondol mindazokra, kik meglátogatták és elhalmozták virágokkal. A MAGYAR női és férfi demokrata körök szabadtéri kirándulása julius 18-án az • elmúlt vasárnap a nagy eső­zések dacára jól sikerült pik­! nik volt. Finom enni és inni­­. való volt bőven. A remekül • sikerült gulash nyerte meg az első helyet. A kiránduláson résztvevők közül mindenki ' a legnagyobb mértékben meg ' volt elégedve. A New Brunswick-i Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor Ni. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 Istentiszteleteinket a kö­vetkező sorrendben tartjuk: Angolnyelvü istentisztelet 9 órakor. Magyar istentisztelet 10 órakor. Reánk következő vasárnap, augusztus 1-én az istentisz­­teletn szolgálatokat vendég­­lelkipásztor látja el, Nt. Ko­sa Ernő tábori lelkész szemé­lyében. Ujkenyérre a Urasztalát aug. 8-án terítjük meg. A gyülekezet lelkipásztora negyedórás rádió-istentiszte­letet tart minden hétfőn este 7 órai kezdettel a Zarapath-i (N. J.) Alma White kollégium WAWZ (1380 ke) rádió-állo­dők kapcsolják be rádiókészü­léküket és hallgassák meg ezt a műsort minden hétfőn este 7 órakor. Istentiszteleteinket, a tem­plomunk belsejében most folyó nagyméretű javitási munkálatok miatt nagy­termünkben tartjuk. A mun­kálatok magukba foglalják a tetőzet belső javítását, festést, uj padok beállítását. Templo­munk kapuit előreláthatólag szeptember elején nyitjuk meg . Nőegyletünk tésztát ké­szít minden hétfőn, kolbászt és fánkot minden harmadik csütörtökön. Első Magyar Ref. Egyház hirei Rév. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. Istentiszteletek vasárnapon­ként: d. e. 9:30-kor magyar, 10:30-kor angol. Uj kenyéri Hálaadási Urva­­csoraosztás lesz augusztus 1- én, vasárnap mindkét isten­tiszteleten. A magyarnyelvű reggel 9-kor, az angolnyelvü 10:30-kor kezdődik. Aug. 14-én, szombaton au­tóbuszkirándulást rendezünk a newyorki Világkiállításra. Indulás a templom elől reg­gel 9 órakor. Részvételi dij (autóbuszjegy oda-vissza, be­lépőjeggyel a kiállitásra- ösz­­szesen $5.50. Jelentkezni le­het a lelkészi irodában, vagy pedig Kovács Károlynéná! tel: CH 9-1224. Minden kedd reggel 8 órától ’ metélt tészta és csigakészités i.u. 1 óráig, asszonyaink által. Aki tud, jöjjön segiteni, hogy legyei, elég! ) ----------------­Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York 28, N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes i A lelkészi hivatal minder 3 délelőtt 9—12 között nyitv? i van. 1 Istentiszteletet tartunk- minden vasárnap d. e. 10:3f- órakor Nagy eseménye volt julius i 11-én az európai országoknak. I Ebben az esztendőben emlé- í teztek meg először Európa égi védnökéről, Szent Bene- i dekről első alkalommal. Az 1 ünnepi istentiszteleteken a r, katolikusokon kívül nagy- i számban vettek részt a többi i ceresztény egyházak hívei is. i Így az ünnepségnek minden- i ütt “Unitas Christiana” jelle- . ge lett. Ez annál örvendete- i sebb esemény, mert a kérész- : tény egység magvetése hosz- , szu esztendők óta kitartó és íövetkezetes munkája után assan kezd beérni. Az elmúlt ősszel, a Vatikáni Zsinat harmadik ülésszaka alatt VI. Pál pápa személye­sen szentelte fel a montecas­­sinói bazilikát, melyet a há­borús pusztítások után építet­tek újjá. Ebből az alkalomból mi ma­gyarok is emlékezzünk meg Szent Benedek Atyáról, aki­nek fiaitól, mióta Géza vezér behivta őket az országba, any­­nyi szépet és jót kaptunk. “Oh, puszta, völgyek, szik­lafészkek, zord magány, mély éjszakátok és sötét barlangi­tok” ... Róma fénye és pompája al­konyukban. Egy előkelő és gazdag nursiai kereskedő csa­lád sarja szivében, lelkében vágyódik egy szebb, tisztul­­tabb életcél felé. Római ta­nulmányai alatt a helyszínen szemléli a hatalmas tivornyá­kat és eikölcsi fertőbe süllye­dő semmitmondó életet. A ré­gi Róma varázsának lassan vége. Szent Benedek 480-ban szü­letett Nursiában. Előkelő szü­lei Rómába küldik tanulmá­nyai elvégzésére. Az ottani züllést látván az abbruzzói he­gyekbe húzódik vissza, távol a világ zajától. Később Subia­­coba megy és Néró palotájá­nak romjaival szemben a völgy oldalban a hatalmas kö­vek között egy barlangot fe­dez fel. Ezt alkalmasnak tart­va szállásnak, ott üti fel ta­nyáját. Egyedül Romanus szerzetes tud ottlétéről, aki ruházattal és élelemmel látja el. Három kemény esztendőt tölt el imádságban, ezalatt ki­alakul benne a szerzetesi életforma. A szomszédos apátságok tu­domást szereznek róla és fel­kérik apátjuknak. Rövid idő miulva észreveszi, 1 hogy életüket nem tudja re­gulái közé vonni, a barátok elégedetlenek vele szemben és ■ meg akarják mérgezni. ! Ez nem sikerült nekik, mert egy óvatlan pillanatban eltű­nik és visszatér barlangjába. 31 Köziben kivirágoznak tanai és a környéken 12 monostort ala­pit. 12 szerzetest telepit be a mindegyikbe és személyes el- L lenőrzést gyakorol felettük. 1 Római patríciusok és szenáto­rok fiaik nevelését bízzák rá ■ és mint szerzetes ifjakat ok- 1 tatja és neveli őket. Legis­mertebb tanítványai Maurus, Tarzius és Piacidus, akik ki­• válóságaikról tűntek ki. A » szomszédos papok irigysége és zavartkeltése miatt elhatároz­za, hogy a 12 monostort el- i hagyva, kisebb számú tanitvá­­l nyaival útnak indul dél felé, : uj otthont keresve. Útközben : egy magas hegyet pillantanak t meg, ez Cassino és felmászva t a hegyre, azt alkalmasnak ta­­. lálta a letelepedésre és meg­­í alapítja főapátságát, melyet azóta is nevével együtt em- L litenek, mely hosszú évszáza­­: dokon át Nyugatnak egyik fő . vallási központjává válik. A környéken még megma­­: radt pogányokat, mindenkit i magával ragadó szent beszé- 1 deivel sikerült megtérítenie. ; Kiváló munkásságának né­hány emléke fentmaradt és l Totila gót király látogatása Irta: LÉKAY LÁSZLÓ után halt meg. Kihűlt tetemét ] Montecassino megszentelt rö- 1 gei fogadták be. Tanításai és regulája a ko- < rai szerzetesi élet alapja lett. . Reguláját bevezetőrésszel és 1 73 fejezetből állítja össze. Ta- 1 nitásai nyomán a messze kör- ; nyékbeliek is megismerik az : igaz hit fényét. A monostorok ! mindenben önellátóak. Az if- ; juság nevelése mellett föld­műveléssel és állattenyésztés- < sei is foglalkoztak. Itáliából a rend első misszionáriusai 596-ban hajóznak át Angliá­ba, az első külföldi talajba át- _ plántálván a nagy rendalapitó tanításait. A 7-ik században Galliában is megtelepszenek. A 8-ik században Britanniá­ból Germániába is mennek át szerzetesek és később elszé­­lednek egész Nyugat-Európá­­ban. Munkájuk mindenütt eredményes és sorba alapítják monostoraikat, melyek Szent Ágostonnak és 40 társának angliai monostoraiból fakad­nak. Az ő érdemük az örök szépségű gregorián énekek el­terjedése, melyeknek dallamai csodálatos varázsuknál fogva mindenkinek a szivébe és lei­kébe hatolnak, közelebb érez­ve magát a hallgató Teremtő Istenéhez. Szent Benedek Rendjének fiatalabb hajtása a Clunyban alapított cisztercita apátsá­gok, továbbra is Szent Bene­dek szellemében, de több templomi szolgálattal és köz­ponti kormányzással. XIII. Leó pápa theológiai tanulmá­nyok elvégzésére megalapítja Rómában a nemzetközi ben­cés kollégiumot. A kollégium vezetőjének apátprimási cí­met adományozva. Iskolájuk humanista gimnázium jelle­gűek, latin és görög nyelv és irodalom, valamint a klasszi­kus történelem tanításával. Ezek mellett a német és újab­ban a francia nyelvet és iro­dalmat is tanítják. Szent Benedek testvére volt Szent Skolasztika, aki báty­ja tanításainak figyelembevé­telével megalapítja a bencés apácák rendjét. Észak- és Dél- Amerikában az 1840-es évek­ben telepszenek meg. Brazíliá­ban a második világháború után a Pannonhalmáról elsza­kadt magyar bencések virág­zó priorátust alapítanak és Szent Imre hercegről elneve­zett gimnáziumuk Brazília legkiválóbb középiskolái közé tartoznak. Észak-Amerikában ■ a Portolai-völgyben, Califor­­niában alapítottak priorátust, ; gimnáziummal egybekötve, mely rövid idő alatt a nyugati (FEC) — A politikai pere­ket változatlanul zárt ajtók mögött tartják és az Ítélete­ket rendszerint néhány soros rövid hírben közük a lapok, nehogy nyugtalanságot kelt­senek a lakosság körében. A múlt év végén papokat tar­tóztattak le “összeesküvés elő­készítésének alapos gyanújá­val”, sorsukról most a Ma­gyar Távirati Iroda a szoká­sos módon adott ki jelentést: -‘Államellenes összeesküvés büntette miatt a Fővárosi Bí­róság ítéletet hirdetett Emő­­di László és társai, valamint Rózsa Elemér és társai, ma­gyar állampolgárok, visszaeső bűnözök ügyében. A biróság Emődi Lászlót ötévi, Rózsa Elemért nyolcévi szabadság­­vesztésre ítélte. Az Ítélet a fellebezés miatt nem jogerős.” A hivatalos közlemény nem említette, hogy az “államel­lenes összesküvők” valójában papok, azt is elhallgatta, hogy két csoport állt biróság előtt, nem ismertette a perek lefo­lyását és a vádlottak védeke­zését, és nem sorolta fel az elitéltek neveit és a kiszabott büntetéseket. Az osztrák ka­tolikus hírszolgálati iroda, a Kathpress kiigazította az MTI “feledékenységét”, felsorolta az Emődi-csoport tagjainak nevét, s a büntetéseket: Emő­di László és Keglovicih István öt-öt, Hagyó József és Thiery László négy-négy, Werner Alajos és Somogyi Sándor két és fél—két és fél és Rózsavöl­gyi László két év. Emődi László, aki a Regnum Maria­­num plébánosa volt, ténylege­sen kilenc évet kapott, mert az 1963-ban amnesztiával megszakított büntetéséből hátramaradt négy évet is hoz­záadták a rá kiszabott öt év­hez. A jezsuita Rózsa Elemér “társai” is jezsuiták, a teljes névsor még nincs birtokunk­ban. Az elitéit papok nem gya­korolhatták papi funkcióju­kat, mert nem tettek esküt a kommunista alkotmányra, valamennyien fizikai munká­val keresték a kenyerüket. A vád az volt ellenük, hogy a feloszlatott Regnum Maria­­num ifjúsági mozgalom mun­káját titokban folytatták, és “propagandát’’ fejtettek ki az, ifjúság körében, ami nem any­­nyira az állam, mint a kom­munista ideológia ellen irá­nyult: ezt a tényt a “Rendőr­ség” c. szaklap júniusi szá­ma is beismerte. Bűnökül rót­ták fel azt is, hogy titokban vallásos összejöveteleket tar­tottak és “Nyugatról kapott vallási könyveket terjesztet­tek”. A tárgyaláson több fia­tal mentővallomást tett a vád­lott papok mellett; ezek a bá­tor fiatalok kijelentették, hogy a megbeszéléseiken po­litikai kérdéseket sohasem hoztak elő, és a rendszert nem bírálták. A vádlottak oly ön­tudatosan viselkedtek, és oly logikusan védekeztek, hogy nyílt tárgyalás esetén feltét­lenül felmentették volna őket VIGYÁZAT: TILOS KÜLDENI LONDON. — Az angol pos­tahivatal figyelmeztette a polgárságot, hogy mit nem küldhetnek az alább megne­vezett országokba: Rágógumit — Oroszország­ba. Opiumpipát — a Fülöp szi­getekre. Játékpisztolyt — Ciprusba. Mézet — Basuto, Dél-Afri­­kába. Gyertyát — Algírba. Fölözött tejet — Singapur­­ba. Roulettet — El Salvadorba. Kommunista folyóiratokat — Columbiába. Használt zsákokat — Iz­­landba. Szilfát — Írországba. Gumilabdákat — Irakba. Továbbá nem lehet küldeni használt ruhát és cipőt Orosz-FIUK ÉS LÁNYOK MOSZKVA — A Szovjet­unióban most adták ki az el­ső szexuális nevelő könyvet. A könyv címe: “Fiuk és Lá­nyok”, szerzője M. D. Pirado­­va, orvosnő. PIKNIK LINDENBEN A Lindeni Első Magyar Kerekasztal Társaság augusz­tus 15-én, vasárnap déli 12 órai kezdettel nagyszabású pikniket rendez saját helyisé­gében, akácfa-kertjében, 431 Maple Ave. Linden, N. J. A zenét a közkedvelt Szivár­vány zenekar fogja szolgál­tatni. Déli 12 órától már kap­hatók a jó magyaros ételek ás hüsitő italok. Jó hangulat ás kellemes fogadtatás, jó társaság várja a vendégeket a Lindeni Kerekasztal Társa­ság piknikjén. Belépőjegy ára csak $1.50 személyenként. — Mindenkit szeretettel hiv és vár a rendezőség. Reíormátus rádiós istentiszteletek A Református Lelkésze­gyesület keleti körzete min­den vasárnap délután 1.45 óra kor istentiszteletet közve­tít a newyorki WBNX rádió állomás 1380-as hullám­hosszán. A rádiós istentiszteleti szolgálat fenntartására ado­mányokat kér és vár a lelké­szi körzet. Adományok átad­hatók a környék református és evangélikus lelkészi hiva­talaiban, vay a lelkészi kör­zet pénztárosának a címére küldendők: Rév. Gábor Csor­dás, 229 East 82nd Street, New York 28. N.Y. másán. A hívek és érdeklő-ISTEN IGEJE ISTEN BÁRÁNYA Midőn Krisztus meghalt a kereszten, Izrael népének fő­papja éppen akkor akarta le­vágni a Krisztus-j elképező bárányt az első hónap 15-ik napján. “És ime a templom kárpitja fölétől az aljáig ket­téhasadt és a föld megindult és a kősziklák megrepedtek.” (Mát. 27,51). A főpap remegő ! kezéből kiesett a kés és a bá­rány elszabadult. Isten elfo­gadta Krisztus áldozatát, amely által minden bűnbánó bűnös bocsánatot nyerhet és . üdvözölhet. Isten Báránya ; nemcsak megbocsátja, hanem elveszi a világ bűneit. “Jé­­_ zus Krisztusnak, az Isten Fiá­­: nak vére megtisztít minket ; minden bűntől (I. Ján. 1, 7, 9). Bűneink szennyes ruhái he­• lyett mindnyájan felöltözhe­­' tünk a Bárány mennyegző­­' jenek hófehér ruháiba, hogy .’ megállhassunk Isten itélőszé­• ke előtt. • Egy férfi, kocsmai vereke­­‘ dés közben meggyilkolta tár­sát és elmenekült. Haza érkez­­: ve riadtan mondta testvéré­• nek: “Rejtsd el hamar, em­­: bért öltem és nyomomban a csendőrök!” Hivő keresztény testvére így szólt: -‘Hamar cseréljünk ruhát!” Alig öltöz­tek át, megérkeztek a csend­­■ őrök és elhurcolták a véres ruhás, ártatlan testvért és bi­róság elé állították, ahol nem védekezett. így halálra bé­ták. Búcsúlevelében csak eny­­nyit irt gyilkos testvérének: “Én meghaltam érted a te ruhádban. Utolsó kívánsá­gom: Élj az én ruhámban ár­tatlanul, mint én éltem és meghaltam érted és helyet­ted.” — Ezt tette érted Krisz­tus. Magára vette bűneidnek szennyes ruháit és meghalt helyetted a kereszten, hogy neked örck életed legyen. El­fogadod felkínált kegyelmét? Ő megígérte: “Aki énhozzám jön, semmiképpen ki nem ve­tem” (Ján. 6, 37). Ó jöjj hoz­zá most, mig nem késő.. . ! Dr. Henne József, lelkész * * * Ha megoldatlan problémái vannak, lelke nyugtalan, ha szeretné, hogy imádkozzunk önért, vagy valakiért, akinek sorsát szivén viseli, vagy ha szeretne többet tudni a Biblia igazságairól, írjon a követke­ző címre: Magyar Adventista Egyházak, Rd. 4, Box 450, North Brunswick, N. J. — A cikk olvasóinak felajánljuk ingyen Biblia-tanfolyamun­kat, amelyet kérésére meg­küldünk és amely bevezeti az olvasót a Szentirás csodálatos mennyei birodalmába, ahol testben-lélekben felüdül és előkészül az üdvösségre. országba. HÁZGONDNOKOT KERESÜNK Az Amerikai Magyar Központ (American Hungária Center) 1316 White Street, Hillside, N. J. — házgondnoki állásra ango­lul és magyarul beszélő személyt keres, aki a helyiségeket tisztán tartja és bártenderi teendőket ellátja. További részletekre nézve felvilágosításokért az elnökhöz kell fordulni: MR. JOHN LAMBERT 219 Burnett Avenue, Maplewood, N. J. Telefon: 761-6585 MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ALLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N, J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy vá­lasztékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bár­milyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT PAPI PEREK: SÚLYOS ÍTÉLETEK

Next

/
Oldalképek
Tartalom