Függetlenség, 1964 (51. évfolyam, 1-53. szám)
1964-02-27 / 9. szám
4. OLDAE FüGGETLENSiG Thursday, 1964 februá’ 27-founded in 1913 (INDEPENDENCE) FŰGGB1£NSEG HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N, J. Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday A magyar költészet és kultúra kanadai nénszeriisitőie LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 37 CUMMINGS AVE., TRENTON 10. N. J. Tel.: Owen 5-6517 Office Manager — Ügyvezető szerkesztő MRS. IRENE SZAMOSSZEGI Subscribtion: $6.00 per year — Előfizetési ára évi $6.00 Entered as second class matter Dec. 11 1913, at the Post Office of Trenton, N. J. under the act of March 3, 1879. Second class rate paid at Trenton, N. J. SZOMSZÉDOK TALÁLKOZÓJA Amióta F. D. Roosevelt 1943-ban találkozott és megbeszélést folytatott Manuel Avila Camachoval, hagyománnyá vált az amerikai és a mexicoi elnök találkozója és személyes megbeszélése. London Johnson és Adolfo Lopez Mateos íalálkbzója C.liforniában ennek a hagyománynak a szellemében történt. A találkozás aligha lehetett volna barátságosabb jellegű annál, mint amilyen volt: két jószomszéd találkozott itt, két békeszerető, azonos célokért küzdő ország elnöke. Texas valamikor Mexicohoz tartozott: ma Amerikának az az állama, amelyben az ország jelenlegi elnöke született. A mexicoi forradalom, amely 1910-ben kezdődött, szinte példátlan gyűlöletet és izgalmat váltott ki Amerikában. A kedélyek ma mindkét oldalon megnyugodtak: a mexicoi forradalmat mindkét fél úgy tekinti ma már, mint lezajlott és elmúlt történelmi tényt. A mexicoiak úgy emlékeznek forradalmukra, mint amely a fiatalos terror és a fiatalos dicsőség időszaka volt: nem akarják letagadni, nem akarják azonban megismételni sem. A forradalom mindig hatalmas lenditőkereke egy országnak, amelyről nemcsak állandóan beszélnie kell az elnöknek, hogy a dicsőséges múlt emlékét ébrentartsa, ezenkivül azonban, a forradalom szellemében reformokat is kell megvalósítania. Mateos elnök tudatában van ennek és éppen ezért, a közeljövőben jelentős mennyiségű földet osztanak szét a mexicoi földnélküli parasztok között. Kétségtelen, hogy egyetlen mexicoi elnök sem lehet más a jelen körülmények között, mint Amerikabarát. Az utolsó baloldali, Amerika-ellenes mexicoi elnök Lazaro Cárdenas, (1934-40) volt. aki azonban, éppen azért, mert külpolitikai irányvonala légüres térben mozgott, hamarosan minden politikai befolyását elvesztette. Köztudomású, hogy Mexico Amerika legjobb vásárlója a nyugati féltekén. Mexico importjának kétharmadrészét az Egyesült Államok szolgáltatja. Az Alliance for Progress programja kizárólagosan Mexicoban mondható teljes mértékben sikeresnek. Johnson elnök és Mateos találkozója a jószomszédság és a nyugati félteke békéjének érdekében történt és ezért, mint minden személyes megbeszélés a két ország elnöke között, rendkivül jelentős volt. MAGYARORSZÁG BORAI ÉS PÁLINKÁI TOKAYS TOKAY SZAMORODNI (Dry or Sweet) TOKAY ASZÚ - TOKAY EDES FURMINT r WHITE TABLE WINES 1IZLING - LEÁNYKA - DEBROI HÁRSLEVELŰ , 1 Bodooonyi SZÜRKEBARÁT - Badacsonyi KÉKNYELŰ FED TABLE WINES Snlaxonfi VOROS - EGRI BIKAVER - NEMES KADAR CORDIALS AND BRANDIES GOLDEN PEAR - ALLASH KÜMMEL - APRICOT LIQUEUR BLACKBERRY BRANDY - APRICOT BRANDY BEVERAGE BITTERS SOLE AGENTS U. S. A.—VINTAGE WINES, INC., N. Y. 19, N. Y. HOFFMAN Import & Dist. Co 772 Communipaw Ave. Jersey City, N. J. Telefon: HE 4-7400 Az európai, közte a magyar irodalomnak az angolszász világban talán senkisem tett oly nagy propaganda-szolgálatot, mint Dr. Watson Kirkconnell, a kanadai Nova Scotia tartomány Acadia Egyetemének rektora. Amit mi magyarok legjobban tudunk megállapítani : magyar költők müveit a kanadai professzor oly tökéletesen ülteti át angolba, hogy azok az eredeti költemények hatását teszik. Nem1 szolgai fordításokat nyújt, hanem átérzett versek átköltését. Magyar verskötetében a régebbi és a legújabb magyar költők müvei fogalmat adnak az angol olvas őközönségnek a magyar költészet szépségéről. Kirkconnell 1895-ben született Port Hope-ban. Mikor az első világháború kitört, a Queen University egyetemről vonult be katonai' szolgálatra. A háború után ő lett az első egyetemi hallgató, akit a Brit Honleányok Szövetsége nemzetközi ösztöndijra jelölt, amellyel az angliai Oxford egyetemen, tanult, majd számos európai országban tanulmányutat folytatott. 1922-ben a Winnipeg! Wesley egyetem (ma United College) tanári karába választották, ahol 18 éven át tanított angol nyelvet és klasszikus irodalmat. A Szent László Római Katolikus Egyházközség hitei Plébános: Father Borsy György Engelbert. OFM. Tel.: KLlmer 5-U27 • Winnipeg abban az időben is sokféle nemzetiségi csoport ■ különféle szervezetének volt a székhelye. Dr. Kirkconnell . szívesen látogatta ezeket a; szervezeteket, s az ujkanadások történelmének és irodalmának lelkes búvárává: lett, így alakult ki benne az ideális Kanada képe: egy olyan ország képe, amelyben, sokfélte nép lakik, amelyek mindegyike nagyrabcsüli és ápolja saját kulturális múltját, de közös politikai eszméknek' esküszik hűséget. Első müvében “Európai Elégiák “ cim alatt 100 különféle európai holt- és élő nyelveken irt elégiáról tartalmazott műfordítást. Per1 Hallstrom, a Svéd Akadémia Nobel-dij bizottságának elnöke a következőt irta erről a műről: “Csodálatos, alkotás ez; egyedülálló a; maga nemében, mert az írója annyi nyelvet kezel olyan1 mesterien, — s talán azért is, mert a mai világban oly ritkaság, hogy valaki ilyen áthatóan, ilyen sokrétűen tegyen képes átérezni az emberi faj érzelmi megnyilatkozásait. Egyik következő kötet ai “Magyar Múzsa” nevet viseli. Erről a budapesti “Hungarian Quarterly” folyóirat ezt irta: “Meglepő, hogy ezt a kanadai tudós milyen kiváló érzékkel találta el a magyar nyelv és magyar hangulat finomságait, amidőn régi és modern magyar költők; kifejezésmódját és képzeletvilágát angolba ültette át.” A második világháború bekövetkeztével Kirkcon- , nell érdeklődése uj irányok felé fordult. Rendszeresen olvasta a 35 különböző nyelvű, kanadai újságot, hogy , ki- ( 11 h M M C AITE© gyapjúfonás cipő, építőanyag VAlVIIVICm Éld KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZOí, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendesiheik MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA ierüleién élő címzőnek részére. A csehszolvákíai TUZEX csomagok teljesen külomböznek a magyar IKKA csomagoktól. . MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK ÁRJEGYZÉKET KÍVÁNATRA KÜLDÜNK U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, INC. BRACK MIKLÓS igazgató 245 East 80lh Si., New York 21, N. Y. Bejárat a 2nd Ave.-ől Telefon: LEhigh 5-35(5 Nem a patkányok felelősek élelmiszerek megrontásáért WASHINGTON. — A legfelsőbb bíróság egyhangú szavazattal uj értelmet adott egy szónak. A Food and Drug törvény büptetendő cselekménynek mondja ki az élelmiszerek megrontását. Mit jelent ez a szó: megrontás. Erről volt szó egv floridai áruház elleni btinperben. Az áruházban rizst és iegyéb élelmiszereket tároltak. Az áruházba tilos bejáratuk volt patkányoknak és szabad bejárásuk volt madaraknak és bogaraknak. És a patkányok, rovarok és madarak látogatásai folytán azi ott tárolt élelmiszerek megromlottak, az egészségre ártalmasak lettek. Az áruház tulajdonosai ellen az ügyész vádat emelt. A szövetségi biróság azonban felmentő Ítéletet hozott azzal az indokolással, hogy a törvénynek “megrontás” szava nem vonatkozhat' oly esetre, amikor az élelniszereket csak tárolják, nen kezelik. Lehetséges, nnndta, az ítélet indokolásában a bíró, hogy a kongresszus azi egészségre ártalmas tárolást is megrontásán!: tartotta, de a törvény szava; ezt a gondolatot nem fedi. A Legfelsőbb Biróság másként vélekedett. Kimondta, hogy a “megrontás” szót) nem szabad ilyen mereven értelmezni. Az áruház: tulajdonosa tehát bűnt lövetett el azzal, hogy tiszta tárolásról nem gondoskodott. EZER KUBAI A BÖRTÖNBEN HAZAÁRULÁS VÁDJA MIATT , Norfolkról (Va.) és négymil- I lió gallon vizet hozott a támaszpont személyzetének. Irene holland királyi hercegnő és Carlos Hugo spanyol herceg jegyesek. SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 órakor, valamint este 7-kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal áj tatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor angolul. — Csütörtökön Csodálatos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szombaton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasárnap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezniük kell a plébánosnál. (Szükséges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyítvány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rendjének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a tanácsteremben. — Minden hónap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.— Minden hónap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York 28. N. Y. Tel. RE 4-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes A lelkészi hivatal minden délelőtt 9—12 között, nyitva van. Istentiszteletet tartunk minden vasárnap d. e. 10:30 órakor. kutassa, milyen hatást gyakorolt a náci propaganda az európai származású népcsoportokra. Hogy ezek a népcsoportok hívek maradtak Kanadához, arról a “Kanada, Európa és Hitler” című müve tesz tanúságot. 1940-ben segített megszervezni a Nemzeti Honvédelmi Szolgálat Állampolgársági ügyosztályát, Megirta “A kanadai ukránok a, háború alatt” cimii munkáját és segített felállítani a “Kanadai Ukrán Komitét” a háborús célok elérésére; valamennyi kanadai népcsoport kulturális hátterét öszszefoglalta a “Canadians All” (Mindnyájan kanadaiak vagyunk) cimü müvében. Az ujkanadásokkal való őszinte barátsága és a velük való összekötő kapcsok kiépítése felbecsülhetetlen szolgálatot tett Kanadának. Ismerte a keserű igazságot a nemzetközi kommunizmus céljairól s a kommunista célok: elleni tiltakozása legfőbb jeliéül kiadta “A szabadság hét pillére” (Seven Pillars of Freedom cimü könyvét 1944-ben. Fagyasztott hal TEHERÁN, Perzsia. — Gholam Reza Safarzaden fűszeres fagyasztott hal szállítmányt kapott a Kaspi-tenger egyik halászfalujából. Mindennap eladott a fagyasztott, bepakkolt halakból s már csak kevés maradt a jégszekrényben, amikor .— a 20-ik napon — az egyik csomagban mozgolódásra tett figyelmes a kereskedő. Felnyitotta a csomagot és — csakugyan, a hal ficánkolt benne. Gyorsan leöntötte meleg vízzel, a hosszú fagyasztásból felébredt hal elkezdett úszkálni a kellemesen meleg vízben. Gholam Reza Safarzaden teheráni fűszeres felelős ennek a csodahistóriának valódiságáért. GUANTANAMO BAY, Kuba — Azok a kubaiak, akik önkéntes száműzetésben, politikai menekültként tartózkodnak a guantanamoi amerikai tengerészeti támaszponton, elmondották, hogy Fidel Castro utasítására február 8-án, hozzávetőlegesen 1000 személyt letartóztattak. A letartóztatottak között nemcsak polgári személyek vannak, szép számmal akadnak azonban magasrangu katonatisztek is. A letartóztatottakat hazaárulással és a fegyveres erők, elleni ellenforradalmi tevékenységgel vádolják. A kubai menekültek hírét sem a kubai, sem az amerikai külügyminisztérium nem erősítette meg. A menekültek azonban egybehangzóan állítják a letartóztatásokat és véleményük szerint Castro ujtbb látványos tárgyalást tervez. A guantanamoi támaszponton önkéntes száműzetésben élő kubai politikai menekültek száma jelenleg 575. A menekültek saját külön barrákjaikban laknak és külön étkező-helyiségük van, ahol áz amerikai parancsnokság napi 80 cent ellenében teljes ellátásukat és élelmezésüket biztosítja. Amióta Fidel Castro megszüntette a támaszpont vizellátását, az amerikai katonai parancsnokság 517 kubai munkást bocsátott el a támaszpont kubai dolgozói közül. A “Tallulah” nevű amerikai teherhajó ideérkezett Megijedt az óriástól WASHINGTON.— Egy fiatal francia iró nagy fába akarta szúrni a ceruzáját: elhatározta, hogy könyvet ir Beethovenről. Washingtonba jött, és elment az Országos Könyvtárba és elkezdte az előkészítő kutatási munkát. Elkezdett lapozgatni Beethovenről irt könyvekben, Beethoven okmányokat olvasgatni. Aztán megkérdette: hány Beethoven, könyve van a könyvtárnak. Majdnem elájult, amikor megmondták neki: 48,937 Beethoven könyv! Ennyit kellene áttanulmányoznia. . . . “Nem, nem, kiáltott fel ijedten a francia, inkább keresek egy könnyebb fickót!. . . ” NEW JERSEY ...fos more than 90 "industrialparks 7 Az elmúlt tiz év alatt a szakszerűen megtervezett és magánvállalkozások által létesített ipari parkok száma lényegesen megnövekedett. Ezek az ipari parkok legalább 20 aker területen létesültek gondos tervezések alapján a célból, hogy az iparvállalatok céljait úgy elhelyezkedés, mint azok speciális követelményeinek alapján kiegészítsék. Ezek az ipari települések szakszerű csoportosítással és beosztással épültek s a közszolgáltatás minden fajtájával, mint megfelelő vízellátással, villanyerővel, csatornázással és szállítási lehetőséggel rendelkeznek. Számos ilyen ipari park klienseinek niég “Package"-lehetőségeket is felajánl, amelyben gyakran még a finanszírozás is bennfoglaltafik. Az ily fajta tervrendszer, amely az ipar, a magánépitkezés és a hatóságok közötti kapcsolat alapján jött létre, a legnagyobb előnyöket jelenti minden érdekelt fél részére. Az ipar számára alkalmas több földterület ily fajta kihasználása, a szakszerű tervek ily módon való kivitelezése szintén megindokolják, hogy az iparvállalatok miért kedvelik New Jerseyt és miért érnek el itt sikereket. 1664-1984 NEW JERSEY TERCENTENARY PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND GAS COMPANY Taxpaying Servant of a Great State