Függetlenség, 1964 (51. évfolyam, 1-53. szám)
1964-12-31 / 53. szám
Thursday, Dec. 31, 1964. FÜGGETLENSÉG 5. OLDAL PASSAIC, N. J. és környéke MI UJSÄG PASSAICKON? A MAGYAR Református Egyháznál müiködő Családi Kör és a Férfi Kör együttesen rendezi meg az idén, december 31-én a Szilveszteri Mulatságot a Kálvin Teremben (224 Fourth St.) Kitűnő zenekar lesz, jó műsor, meglepetések. (A továbbiakra nézve lásd a lapunkban megjelenő hirdetéseket. Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 BALÁSSY JÓZSEF ÉS NEJE, lapunknak egy évtizeden át volt hirdetői, uj otthonukból ügyvezető szerkesztőnkhöz intézett levélben szívélyes üdvözletüket küldik Diénes László szerkesztőnek is, valamint lapunk valamenyniy előfizetőjének és az összmagyarságnak. ÖZV. GERMÁN IMRÉNÉ, sz. Miszlay Julia, volt garíieldi lakos,' 84 éves korban a Good Samaritan Hospitalban (Suffern) elhalálozott. Bizub temette a Szent István r. k templomból. Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Fi. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third Si.. Passaic. N. J. Reméljük, hogy mindek i megkapta az' 1965-re szóló borítékokat. Újévi szent elhatározásaink között szerepeljen ezeknek rendszeres használata is. A “kezdő” borítékban felajánlott 1 dollár a borítékok költségeinek fedezésére szolgál. A pélbániai naptárakat a hét folyamán kiküldjük. Megérkeztek az idei “Históriás Kalendáriumok” is. FÉNYES MAGYAR ESKÜVŐ Varga László és felesége NEW YORK. — Geller Rudolf és Aranka, Fresh Meadow, long-islandi lakosok ra-j gyogó szépségű leánya Alice Gizella, okleveles főápolónő, az amerikai magyar második nemzedék kitűnő tagja, november 29-én, vasárnap tartotta esküvőj ét a flushingi római katolikus St. Kevins templomban Varga Lászlóval, a Perth Amboy, N.J.-i érces félöntöde vezető tisztviselőjével. Az esküvőn a rokonok és a barátok nagy számban jelentek meg. A meghívottak sorában ott láthattuk az amerikai társadalom sok előkelő és ismert nevű tagját, valamint az amerikai magyarság számos régi és uj vezető egyéniségét. A gyönyörű koszorúslányok és a daliás vőfélyek felvonulása fényes látványt nyújtott, gyönyörű keretet adott az esküvői ünepségnek. A lélekemelő esketési szertartást Msgr. Varga Béla pápai prelátus végezte. Ez volt az első magyar nyelven tartott esküvő, amelyet ebben a régi templomban tartottak. A vőlegény az esküvőre kihozatta Magyarországról az édesapját, Varga Viktort, ki néhány hétig itt marad Perth Amboyban, ahol sorra látogatja a környéken lakó rokonságot. Sajnálatosan egy családtag, a menyasszony fivére, ifj. Geller Rudi nem vehetett részt az esküvőn, mert mint a US Air Force tagja North Dakotában teljesít szolgálatot alhol néhány nappal ezelőtt autóbaleset érte és egyelőre nem hagyhatja el a kórházat, A fényes esküvőt fogadás és gratulációk átvétele követte a long-islandi Great Neck ben lévő Leonard épületben, ahol inyencfálatokkal s finom italokkal várták a vendégsereget, amelyet Scott hires BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel SI., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC. N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market SI., Passaic, N.J. Telelőn: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIC N. J. Telefon: GRegory 3-3037 amerikai zenekara szórakoztatott. A közönség a zene hangja mellett vonult át a “Holiday” aranyterembe, ahol felszolgálták a pompás nászlakomát. A vacsora hangulatosan, a hagyományos magyar vendéglátás jegyében folyt le és a résztvevők a késő éjjeli órákig maradtak együtt. A fiatal párt és az örömszülőket, akik lapunk régi barátai és olvasói, az ország minden részéből elárasztották szerencsekivánó sürgönyökkel. Székely Izsó A Szent István R K. Egyházközség hírei Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30. (0.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 órakor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 irakor. GYÓNTATÁSOK: szómba ton: u.u. 4-től 5.45-ig és este Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. S7ENT ÓRA: minden pénteken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasárnap a 11.15-öí szentmise után — keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolákban tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása: minden hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; minden pénteken délután 3 órakor a high school-tanulók részére. Oktatások október 1- től májv.2 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hónap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2- ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap első vasárnapján. FÉRFI KLUB MALLORCA, Spanyolország. — Az egyik férfi fodrászüzletben a tulajdonos az alábbi táblát függesztette ki: “A beszélgetések témája: a főnökkel csak politikáról az első segéddel az időjárásról és a horgászatról, a második segéddel csak a sportról lehet beszélgetni !” TRENTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE A Trentoni Független Magyar Bel. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN —o— Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelv istentisztedet délelőtt 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 9:30. Arugolnyelvü istentisztelet délelőtt 11 órakor. Youth Fellowship & YPS este 7 óraikor. Karácsonyi szent ünepeink Istentől gazdagon megáldotta» teltek el. Nagyszámú gyülekezet ünnepelt együtt minden alkalommal. Hódolt és emlékezett a Megváltó jászolbölcsője előtt. Siró és zokogó gyülekezet, siró és zokogó lelkipásztor töltötte együtt utolsó karácsonyát hivatalosan, 36 esztendő annyi sok együtt élt öröme, áldása, küzdelme és megpróbáltatása után. “Az Urnák utai nem a mi utainik, titkai nem a mi titkaink”. Betegeink: Úri szent vacsorában és pásztori látogatásban részesültek a következő betegeink; Papp Miklósné (St. Francis Kórház), Sárovics József (otthonában), — Frankó Endréné, Győrffi Jó-! zsefné, Vácsey Elizabeth (St.' Francis), Iby Kierys (Mercer) j Csathó Antalmé (morrisviléi otthonában), Zombory Andorné (otthon), Emma Péntek Green (Helen Fűid). Beteg testvéreink felgyógyulásához Isten gyógyító segedelmét kérjük. ■ I A Lórántffy Zsuzsanna Nő-; egylet 2000 dollárt ajándéké-i zott karácsonyra egyházunk- i nak. j Most repülhet Budapestre megbízható KLM gépen. Csak $52.36-t kell lefizetnie! KLM UJ 21 NAPOS JET GAZDASÁGOS KIRÁNDULÁSA A KLM uj 21 napos jet gazdaságos kirándulása elviszi Philadelphiából Budapestre mindössze $523.60- ért. így, Ön repülhet a gondos, pontos holland géppel Budapestre és vissza $52.36 lefizetés ellenében. A többit két éven belül törleszthet!. Jegyezze meg: a KLM kevesebb kamatot számit, mint a bank kamat. Ha meg akarja hivni hozzátartozóját vagy barátját látoga óba az Egyesült Államokba, itt fizetheti a jegyüket. Utazási ügynöke tudja a r é szleteket. A KLM-nek utazási irodája van Budapesten, az utazás és kirándulás minden részletében gyakorlott munkatársakkal. Küldje be az alábbi szelvényt bővebb felvilágosításért. MRS. JOSEPH SZATHMARY T-17 : Hungarian Department KLM Royal Dutch Airlines 1525 Walnut Street, Philadelphia, Pa. — Phone LO 3-9993 Please send more information on flights t.o Hungary and KLM’s s Pay-Later and Prepaid Plans. Name ________________________________________________________________— * Address City Zone _____State .. My travel agent Is A szent jegyeket -a következő testvéreink adták: Trombitás Imre, Radványi Ferenc, Youvg Peoples Society, Tamás Ferenc ék neje fiuk emlékére, Péntek Miklósné, özv. Tóth József né, Pavelka István és neje özv Biacskó Jánost é, Kovács Istvánná férje ét leánya Bertha és férje toil, kére, B. Rácz János. Kegyelete» imádságban em- i lékeztünk meg elhunytunk évj fordulóján a következő testvéreinkről : Szcha Mihálynié, | Engi Sándor és neje, Margaret Be rés A nthony,, Novak József, Szűcs János és neje- I Katona Mátyás, Pongó József I és ne j e. i Árvaházi naptárak megér-, j keztek. Az értékes naptár, | melyben egyházunkról is sok I értékes cikk. és kép van, át- I vehető a templomban. nátus hozzájárulására. Másfelől a képviselőháznak van egy előjoga a szenátussal szemben: adóügyekben á kezdeményezés joga hagyományosan a képviselőházat illeti meg. Jó, ha ezt is tudjuk | KÉRDÉS: Miért tekintik az emberek a szenátorokat fontosabaknak, mint a képviselőket, miért nagyobb a sze-: nátorok tekintélye ? FELELET: Az ok, először, is az, hogy kevesebb szenátor van, mint képviselő — 100 szenátor ,s 435 képviselő. —; Egy a száz közül jelentősebb személynek tetszik, mint egy a 435 közül. Másodszor a szenátorokat hat évre választják meg, a képviselőket két évre. Ennélfogva a szenátoroknak több idejük van arra, hogy az egész államban megismerjék és — ha érdemesnek mutatkoznak — tiszteljék ökiet. A szenátorok a törvényhozási munkában nagyobb mértékben függetlenek, mint a képviselők, mert nincsenek kétévenkint választási kampányoknak kitéve, alávetve minden oldaból jövő nyomásnak. A szenátus tekintélyét növeli még az a körülmény is, hogy az alelnök a szenátus elnöke, továbbá az, hogy államszerződések megkötéséhez, fontosabb országos hivatali állások betöltéséhez az elnöknek szüksége van a sze-CIRKUSZ BALESET DE WILDT, South Africa — Egy cirkuszi tehervonat összeütközött egy másik tehervonattal. Hét személy megsebesült. A VATIKÁN APOSTOLI PALOTÁJA TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue. Trenton 10. N. J. OW 5-6517 For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call Ing&ilÁnl akar vásárolni? Közjegy zőre van szüksége? Utazni akar* GEORGE M. PREGG :oiáíRri iropaja íüv mindenben készséggé) , Rendelkezésére 307 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon • EX 3-4469 GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal jelentjük a szerető jó férj, édesapa, npgyapa, az abauj megyei Nyiri községi születésű és 1912-ben Amerikába kivándorolt ID. K0SCSÓ JÁNOS áldásos életének 66-ik évében, 1964 december 4-én bekövetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunkat december 9-én, a rom. kát. egyház szertartásai szerint helyeztük örök nyugalomra. EMLÉKE SZIVÜNKBEN ÖRÖKKÉ ÉLNI FOG! Gyászolják: bánatos özvegye szül. Dumelding Ilona; szerető gyermekei: fia János és felesége Anna és 3 gyermekük és leánya, Vilma, férjezett Mrs. James Boyle és 6 gyermekük, úgyszintén kiterjedt rokonsága úgy itt, mint az óhazában és a család sok-sok jóbarátja. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton is hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik részvétnyilatkozatukkal felkerestek, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, szentmisét mondattak, autójukkal kisegítettek és a koporsóvivőknek, névszerint: Sándor János, Larry Jascott, Pokorny William, Simon János, Pokorny István és Pokorny James uraknak. Hálás köszönetét mondunk jószomszédainknak és barátainknak, akik bármi módon segítségünkre siettek és mellettünk állottak gyászunk legnehezebb óráiban. Trenton, N. J., 1964 december 19. ÖZV. ID. KOSCSÓ JÁNOSNÉ ÉS GYERMEKEI VATIKÁN VÁROS. — A Vatikán tele van kincsestáraikkal s ezeknek egyike-másika csak ritkán nyílik meg látogatók előtt. Ilyen az Apostoli Palota — egy palota több kápolna, nagy termek, körülöttük gyönyörű virágoiskerteik, a pápai garázs. A palota! “hercegi termét” ábrázolja a| fenti kép. Festmények, szob-j rok, gobelinek díszítik, mint a többi termet is. Talán legérdekesebb látványossága az Apostoli Palotának a garázs. Ott sorakoznak egymás mellett a régi és újabb pápák díszkocsijai és automobiljai. Legrégibb autó egy Citroen, mely nem kevesebb mint 500 mérföldet futott. Legújabb egy Mercedes-Benz. Minden pápai kocsiban beépített trónszerű szék van, az uj autóban adó és vevő rádió. NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. 392-7123 CHARTERED 1844 A Trenton 'N Saving Fund j 123-125 EAST STATE STAKT Sódét)' J Maodxc Itdtal Dtpoatt Imuimo» CwpeutloB