Függetlenség, 1964 (51. évfolyam, 1-53. szám)
1964-09-24 / 39. szám
PÜGGElLtfNgfeG 3. OLDAC Thursday, September 24, 1964 MI ÚJSÁG BRUN5WICKON IFJ. SIMON ÁDÁM, 588 Hamilton streeti lakos, aki a William Penn Egyesület, később pedig a Nationwide Insurance Co. képviselője volt éveken át, vasárnap, szeptember 20-án a Middlesex kórházban hirtelen meghalt. Felesége, 16 éves leánya Nancy és más családtagja gyászolják. Lapunkban hosszú ideig arcképes hirdetése szaladt, nagyon sokan ismerték Ádámot ezen a környéken. A MAGYAR NŐI Demokrata Kör szeptember 27-én, vasárnap kirándulást rendez a newyorki világkiállításra. Az autóbusz reggel 10 órakor fog indulni a St. Peter iskola elől. * * * * AZ OKTÓBER 4-i Brunswick-i “Magyar Nap’’ New Jersey állam 300 éves jubileumához méltó impozáns külsőségek között fog lefolyni, legalábbis erre vall az a nagyarányú előkészítő munka, amit a rendező bizottság végez. A tervek szerint számos érdekes és szép “float” lesz a délután 3 órtVkor induló parádés felvonulásban. Az egyik float Kossuth Lajos amerikai utjával kapcsolatos lesz, egy másik pedig Kováts Mihály ezredesnek, Washington hős magyar katonájánahk emlékét fogja idézni, megfelelő felírással, aki 1779-ben Charleston, South Carolinában az angolokkal vívott harcban hősi halált halt. Ez az előttünk majdnem 200 évvel ezelőtt itt járt magyar az életét adta azért, hogy az Egyesült Államok megszülethessék ... ennek az országnak születését magyar vér is szentelte, annak a hős Kováts Mihálynak a vére, aki New Jersey földjén is harcolt e Nemzet Atyjának hadseregében ... joggal lehetünk büszkék Kováts Mihályba, mint ahogy joggal lehetünk büszkék sok-sok előttünk itt járt, itt élt, itt dolgozott és az itteni temetőkben örök álmát alvó magyar testvérünkre .. . Ezeknek emlékét is megtiszteljük akkor, amikor olVóber 4-én a nagy new brunswicki felvonulásban résztveszünk, a New Jersey Tercentenary “Magyar Nap”jának ünnepségeinek keretében. A parádés nagy felvonulás a French St.-en halad az állomás épülettől kiindulva, majd az Alexander St.-en felkanyarodva, a Somerset Streeten halad az Atléta Klub ^ székházáig, ahol erre a célra felállított emelvényről szólnak majd az alkalom magyar! és angol szónokai, köztük esetleg New Yersey állam kormányzója is. Az 50 évej vagy több ideje New Brunswickban élő magyarok külön emléklapot fognak kapni ezen az ünnepélyen. Este 6 órai kezdettel pedig az Atléta Klub dísztermében fényes jubiláns bankett lesz, válogatott programszámokkal. A bankettre a jegyek elővételben kaphatók az összes magyar egyházaknál, egyleteknél és kluboknál, valamint a szokott helyeken (e lap szerkesztőségében is). Ajánlatos a jegyet minél előbb megvásárolni, mert előreláthatólag “minden hely el fog kelni” hamar. Lapunk jövőheti számában a teljes programot közölni fogjuk. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyházközséa hírei Ft. huMA joZbtr, í Alter, 30 Hig*> St., New Brunswick Tel.: KI 5-168* SZENTMISÉK: vasárnap reggel 8 órakor és 10 órakor, hétköznapokon reggel 8-kor. Parancsolt ünnepeken reggel 9 órakor és este 7-kor. Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások szombaton délután 4—5-ig és este6:30-tól 7:30-ig, valamint minden nap a mise előtt. Református rádiós istentiszteletek A Református Lelkésze gyesület keleti körzete min den vasárnap délután 1.45 óra kor istentiszteletet közvedt a newyorki WBNX rádió állomás 1380-as hullámhosszán. A rádiós istentiszteleti szolgálat fenntartására adományokat kér és vár a lelkészi körzet. Adományok átad hatók a környék református és evangélikus lelkészi hiva talajban, vay a lelkészi körzet pénztárosának a cimére küldendők: Rév. Gábor Csordás, 229 East 82nd Street, New York 28. N.Y. AKI EGYSZER MEGKÓSTOLJA A MI KÉSZÍTMÉNYEINKET, MINDIG TŐLÜNK FOG VENNI! óhazai módra készült finom buzakenyér, vizes zsemle, aprósütemény különlegességek, igazi magyar torták, magyaros készítmények: Krémesek, rétesek, stb. SIPOS' BAKERY 295 Smith Si. Perth Amboy, N. J. Tel.: HI 2-2041 SIPOS GYÖRGY, tulajdonos MAGYAR-ANGOL, VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy választékban kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bármilyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT Mrs. Anna K. Bolz, tulajdonos BUDAPESTRŐL IMPORTALT FINOM BORJÚ-BŐRBŐL KÉSZÜLT FÉRFI CIPŐK állandó raktára. Nagy választék LUXUS férfi szandál cipőkből. MAGASSZÁRU FÉRFI ÉS Női CIPÓK IS ÉRKEZTEK GE0BGE GROSS 431 East 86th Street New York 28. N. Y. ( A York és First Ave. között) Telefon TRafalgar 6-9250 Tisztelettel BEJELENTJÜK a csodaszép ’65 DODGE AUTOMOBILOK MEGÉRKEZÉSÉT Bemutatunk itt egyet a sok nagyszeiü model közül. , ) f f 4 'BS Dadga Pálam Ezúton Is meghívunk mindenkit jöjjenek, nézzék meg kiállító termünkben a megbízható 1965-ös DODGE kocsikat! A nagy hemulató első napja PÉNTEK, SZEPTEMBER 25 Minden egyes uj Dodge kocsi az autóipar legrégibb és legmegbízhatóbb jótállásával kerül piacra. Nem egy vagy két évi. hamu 5 évi, vagy S0.000 méföldre szélé jótállás van ezeken a kocsikon. Fékjeit Önmaga szabályozza, 31,000 mérföldig nem is kell a kocsit zsírozni. FRANK VAK SYCKLE, Inc. ELADÁS "55 óve megbízható kereskedő" MEGHATALMAZOTT DODGE ELÁRUSÍTÓ 159 New Brunswick Avenue, Perth Amboy, N-1. SZOLGÁLAT VA 6-0591 így néz ki az uj Polara 4-ajtós hardtop A New Brunswick-! Első Magyar Ref. Egyház hirei Rév. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. Istentiszteletek vasárnaponként: d.e. 9:30-kor magyar, 10:30-kor angol. Nőegylet gyűlése minden hónap 2-ik vasárnapján, délután 2:30-kor. Prestitérium gyűlése minden hónap 3-ik keddjén, este 7:30-kor. Fiatal Asszonyok Köre gyűlése minden hónap 3-ik szerdáján, este 7:30-kor. Minden kedd reggel 8 órától metélt tészta és csigakészités i.u. 1 óráig, asszonyaink által. Aki tud, jöjjön segiteni, hogy legyen elég! Felnőttek énekpróbái vasárnap este 6-kor, gyerekeké pénteken este 6:30-kor, fiata) koruaké pénteken este 7:30- kor, konfirmálók órái pénteken este 6:15-kor. Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre, lelkipásztor Ni. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 Istentiszteleteinket szept. 20-a* kezdődőleg a következő sorrendben tartjuk: Vasárnapi iskola 9 órakor. Angol nyelvű istentisztelet 11 órakor. Magyar istentisztelet 11 órakor. Gyűléseink ideje: Presbitérium: második szer'da. — Nőegylet: első , szerda. — Women’s Guild: első és harmadik kedd. — Férfikor minden péntek este. — Ifjúság: vasárnap este. — Angol énekkar: kedd este. — Vegyeskar: péntek este. — Gyermekkar: szombat d.e. 10-kor. Konfirmáció: szombat reggel 9 órakor. — Vasárnapi iskolai tanitók; második hétfő. Szülők-tanitók egyesülete: első szerda. Nőegyletünk tésztát készít minden hétfőn, kolbászt és fánkot minden harmadik csütörtökön. A Szent László Római Katolikus Egyházközség hirei Plébános: Faiher Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 órakor, valamint este 7 kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal ájtatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor angolul. — Csütörtökön Csodálatos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szómba ton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezniük kell a plébánosnál. (Szükséges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyítvány,) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rendjének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a tanácsteremben. — Minden hónap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.— Minden hó nap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. LAPZÁRTA a Magyar Hírnöknél minden héten vasárnap van. Terjedelmesebb, bonyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cikkeknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerüljenek a lapba. Mrs. Botz, lapunk irodavezetője és képvi selője személyesen, vagy telefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kérjük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszönetét mondjanak a segitsé-NEVESSÜNK Nevessünk __ ______,__ Egy csavargó éppen rá akart ülni a vendéglő ajtajánál megtámogatott biciklire, amikor a kerékpár tulajdonos?. kitenkinlt az ablakon! — Várj csak, gazember, majd megtanítalak! — kiáltja a tolvajra. — Sose fáradjon, kiált viszszia a csavargó — felesleges engem tanítani, tudok én biciklizni ... És azzal el is kerékpározott. * * * írónké operett-színésznő akar lenni és elmegy égy szakértőhöz tehetségvizsgálatra, Amikor hazajön, kíváncsian kezdi faggatni a mamája: — Na, mit mondott? — Nagyon vallásos ember lehet — feleli Irérike —, mert miközben énekeltem, folyton azt mondogatta: “Te jó Isten!” gükre sietőknek és részvétüket kifejezőknek, hogy telefonáljanak, vagy üzenjenek iro-, dánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatok felvétele végett, i