Függetlenség, 1963 (50. évfolyam, 1-46. szám)
1963-10-24 / 43. szám
8. OLDAL FűdGETLNSÉG OCT. 24. 1963 New yorki diáklányok hajukba és szalagra fűzik boyfriendjeik arcképeit. HUMOR A VASFÜGGÖNY MÖGÖTT Prágai elegáns étteremben amerikai vendég ül. Kezébe veszi az étlapot s annak tetején ezt a merész meghívást, illetőleg felhívást olvassa: “Ha óhajtanak bármit, ami nincs az étlapon, közöljék a pincérrel; főszakácsunk a világ minden ételét el tudja készíteni.” Kihivatja a yankee a konyhából a főszakácsot és és azt mondja neki: “Fogadok magával 500 d ollárbá, hogy nem tudja elkészíteni az inyencfalatot, amelyet én szeretek. Elefántfül, hagymával.” “O.K.,” mondta a cseh chef, aki határtalan sza HONTALAN TAMÄS TRAGÉDIÁJA SOUTHAMPTON, Anglia. — Tomaso Moreno, 56 éves, nős, egy kislány apja, az itteni kikötőben horgonyzó Willem Ruys holland gőzös zárkájában ül, csüggedten, reménytelenül. Attól kell tartania, hogy egész életét hajón kell töltenie.Mert sem itt, sem másutt nem engedhetik partraszállni. Kubában született, . férfikorábán illegálisan besurrant New Yorkba, ott élt tizenöt évig, mígnem egy napon a Bevándorlási Hivatal mint illegális bevándorlót deportálta. Ez 1958-ban történt. Kubában Castroék kémet láttak benne, mint az amerikai titkos szolgálat kémjét, börtönbe vetették. Harminc hónapot töltött kubai börtönben, aztán megszökött. Panamába szökött. Ott nem tudott munkához, kenyérkerestehez jutni, elhatározta tehát, hogy másodszor is becsempészi magát Amerikába, ahol New Yorkban a felesége és most 9 éves leánya élnek. Éjnek idején fellopakodott a panamai kikötőben a Willem Ruys holland hajóra s elbújt egy mentőcsónakban. A holland hajóval eljutott New Yorkig, de csak a kikötőig. Nem engedték partraszállni, mert hontalan, sem állampolgársága, sem útlevele,sem vizűm ja nem volt. Bezárták a hajó zárkájába és vitte a hajó Rotterdam holland kikötőváros felé. A közbenső állomáson, Southamptonban nem szállhatott partra. Rotterdamban sem hagyhatja el a hajót, mondja a holland hajóparancsnok. Mi lesz hát a sorsa, a jövője, mikor fog megint szilárd földet érezni a lába alatt Hontalan Tamás? Valaha vagy soha?. . . kácstudományának tetejébe még angolul is tud. Pár perc múlva mozgolódás, sürgés*íorgás támadt az ajtónál. Belépett egy markos férfi, a válla köré kötött kötéllel húzta maga után az elefántot. Az amerikai beadta a derekát. “Tehát, úgy látom — mondta — elvesztem a fogadást. Lesz elefántfül hagyma mártással. . .” “No, Sir,” nyugtatta, meg az amerikait a cseh chef, “elefánt van, elefántfül volna, de. . . hagyma nincs.” A tanítónő példával szeretné megvilágítani, mi a különbség a baj és a ka tasztrófa között. A macskát elüti a villamos. A kormányküldöttség le zuhan. Na, Móricka, melyik a baj és melyik a katasztrófa? , Erre Móricka: —Ha a macskát elüti a villamos, az baj, de nem katasztrófa. Ha a kormányküldöttség a repülővel . lezuhan, az katasztrófái, de nem baj. OKTÓBERI KIÁLTVÁNY A VILÁC NÉPEIHEZ Mi a különbség a cirkusz és a minisztérium között? — A cirkuszban okos emberek hülyéskednek, a mi nisztériumban hülye emberek okoskodnak. Kucsera elmegy egy hires tudóshoz és megkérdi tőle mi a véleménye a magyarországi politikai enyhülésről. A bölcs férfiú példabeszéddel válaszol: Cicvarek a pokolba kerül s látja, hogy ott derékig trágyalében állnak az elkárhozott lelkek és cigarettáznak. Örül, hogy ilyen kellemes légkör fogadja a pokol ban, ő is csatlakozik hozzájuk s rágyújt egy cigarettá ra. Alig szippant egyet, megjelenik egy ördög é.s harsány hangon elkiáltja magát: “Cigarettaszünet vége! Lemerülni!” Kennedy telefonál a pokolba, tiz percig beszél Belzebubbal. Később megkapja az 5000 dolláros számlát. Meghallja ezt Kruscsev. ő is felhívja a poklot, tiz percig beszél, de az ö. szám Iája csak 5 dollárról szól. — Hogy lehet ez? ■— kiált fel Kruscsev, hogy kerülhetett ugyanez Kennedynek — 5000-be ? —Azért, —- válaszolták a pokolból,—mert Kennedy beszélgetése — inter urbán be szélgetés volt. A magyar forradalom hetedik évfordulóján Dr. Vali Ferenc és Király Béla a magyar szabdságharcosok nevében felhívással fordulnak a szabad világhoz. A felhívást Váli Ferenc az Egyesült Államokban, Király Béla Saigonban, Vietnamban bocsájtja ki' sajtókonferencia keretében. Október 24-én Király egy összázsiai Kongresszus elé terjeszti Saigonban a felhívást. Remélhető, hogy Ázsiai öszszes országaiból Saigonban Összegyűlt küldöttek, saját országaikban megfelelő publicitást adnak majd a magyar nép jogos követeléseinek. A Kiáltvány, melyet angol nyelven bocsátanak ki, Magyar fordításban igy hangzik: Ma van hetedik évfordulója annak a napnak, amelyen a magyar nép fegyvert ragadott és harcbaszállt ellenséges túlerővel, hogy viszszaszerezze elrabolt függetlenségét, a hagyományos parlamentáris kormányformát és az alapvető emberi jogokat. A Egyesült Nemzetek Alapokmánya ezeket a jogokat biztosítja minden nemzet számára, a magyar nemzet számára is. Azonban a szovjet hatalmas támadása elnyomta szabadságunkat és egy kormányt erőszakolt a magyar népre. Ma az a helyzet, hogy a szovjet gyarmatosítók, éppen úgy mint csatlósaik a jelek szerint ráébredtek arra, hogy egy nemzetet, amely az 1956 őszi forradalom elkötelezésekor és több mint ezeréves nemzeti létre hivatkozhat, nem lehet egyedül erőszakkal kormányozni. Ezért Magyarország mostani kommunista urai kényszerítve érzik magukat, hogy bizonyos engedményeket tegyenek a magyar népnet, hogy ezáltal megerősíthessék jogtalan gyarmati uralmukat. Élénk turistaforgalma van ma, ami elképzelhetetlen lett volna Sztálin idejében. Magyarok átléphetik a vasfüggöny határzárát. De hiába keresnénk, nen találnánk diákokat, fiatal embereket azok közt, akiket kiengednek a szabad világba. Nem engednek ki, még csa: pár napra sem, senkit, aki ágyutöltelékül szolgálhat íz ország szovjet urainak, nert attól tartanak, hogy a fiatalok népi térnek vissza Sokszor emlegetek engedményeket, mel’ek lehetővé tennék a ldkiismereti szabadság bizonyos mértékben való gyakorlssát. Ezzel! szemben állnak e tények: A 11 római katolikus egyházmegye közül 6 üresedésben van, mert a Kádír kormány megakadályozta elhunyt, bebörtönzött vagy házi őrizetben tartott püspökök helyébe uj püspökök kinevezését. Vallási rendek továbbra is el vannak nyomva, a szerzetesek és apácák ma alig egy százalékát teszik ki az 1950 évi létszámnak. A korábban az egyház által fenntartott iskolák 99.7 százalékát átvette a kommunista állam. A magyarországi egyházi élet az egyházügyi állami hivatal ellenőrzésé alatt áll, ariiely hivatalnak emberei magas egyházi állásokat töltenek be, együtt az úgynevezett “békapapokkal.” Tavaly áprilisban állítólag “messzemenő amnesztia” volt Magyarországon. A szabad világ sajtója csaknem 10,000 fogoly szabadonbocsátásáról közölt jelentéseket, pedig még a rendszerint túlzásra hajlamos magyar kommunista lapok is csak 2500-300Ggo]y elbocsátá- i sát jelentek. (Kisalföld, 1 1963 máj 19.) De itt embe- I ri életeki emberi tragédi- I ákról vanó, nem a számok- ■ ban vah iát a lényeg. Lé- í nyeges ahogy egyet sem i bocsátott: szabadon azok ' közül, aki “hazaárulás” ci- ! mén Ítéltei, ami általános frázis m*tt az a valóság -j húzódik iy, hogy a szabad- i ságharcb: résztvett szemé- í lyeket haírulás vádjával : ítélték el’ovábbá: a politikai ténylések miatt elitéi- : teket mirközönséges bünö- . zőket bömözték be. Kádár börtönéi rig is telve vannak igazi hazakkal, akiket mint , “gyujtogíkat” ítélték el, , pedighát vörös hadsereg gyújtottad házainkat. Szabadsághaisok a börtönben sinylődnebiint “gyilkosok”, pedig Krtsev katonái és Kádár ávii követték el a nagy népást. Azt is mdjáj, hogy ma Magyaroiágon az életszínvonal sóki magasabb, mint volt évekl ezelőtt. De az igazság # hogy a parasztokat nyobb mértékben nyomják és könyörtelenebből zkmányolják ki, mint vala. Rákosi sztálinista uralmalatt a megművelhető földk csupán egyharmada vo kolhozositva, a “liberális Kádár kormányzat a föla 90 százalékát kobozta el.i magyar parasztságnak, ily a lakosság 36 százalékama nincs saját földje. A paratságnak az elnyomással Siinbeni ellenállása megmutahozott az 1961 évi térmésj ejtésben ( (a legutóbbi ismert statisztikában.) A megnövelhető föld 10 százaléka melyet szabad gazdálkodásion meghagytak az égés magyar mezőgazdasági tmielésnek 63 százalékát pdukálta, mig a megmüvelhfő földek 90 százaléka, kmmunista kollektiv gazclkodás alatt, 37 százalékot irodukált. így felett a ragyar föld népe szovjet és kommunista urainak. A kommunisták uralomraj utása előtt a magyarországi ipari mnkások érdekeit megvédték a szakszervezetek. Ma gyanilyen nevet viselnek kmmunista intézmények s zek “munkaversenyekbe” kergetik a munkásokat. ß mult év folyamán a köteleő munkateljesítményt, a tormát, az alapvető iparokfcin több mint 2C százalékka felemelték. Ez a norma-eimlés csak egy ujabt módja a munkások fokozódé kizsákmányolásának. És a szovjet ezeknek a munkásoknak nevében erőszakolta rá a magyar népre a Kádár rezsimet! Tagadhatatlan, hogy a kor mány néni engedményeke' tett. De hiába tekintik egye: kormányot és lapok ezeke az engedményeket egy ma gyarorszá'i liberális rend szer beharangozóinak. Hely télén az a felfogás, hogy ezel az engedmények elegend< okot szolgáltatnának arra hogy a szovjet által a ma gyár nemzetre ráerősza költ Kádár kormányzatot , világ elfogadja mint a füg getlen nemzetek családjána tagját és különösen mint a Egyesült. Nemzetek Szerve zetének teljesjogu tagját. Csakugyan liberális áram I lat észlelhető ma, a Magya Szabdságharc 7-ik évfordi lóján ? ■ Kádár János igy nyilatke zott az Humanité cimü pár si kommunista lapban 196 márciusában: “ némelye bálhiedelmeket propagá nak, azt hiszik, hogy oly fejlemények vannak kialakulóban, amelyeket ők liberalizálódásnak szeretnének nevezni. Azt képzelik és azt hiszik, hogy" mi le fogunk térni a szocializmus alapjairól. Tévednek.” Eszerint maga Kádár beismeri, hogy kormánya egyáltalán nem szándékozik liberálizmust bevezetni Magyarországon. Hát ha igy áll a dolog, miért állítják szabadvilági kormányok és újságok, hogy hisznek ilyesmiben? Hát nem akarja a szabad világ belátni, amit a kommunisták maguk folyton hangoztatnak: hogy csak a formák változnak, de nem az ő harcuk lényege és célja! Seholsem lehet lényeges engedményt felfedezni a kommunisták részéről, sem Magyarországon, sem egyebütt. Rendületlenül folytatják az eszmei harcot, megtoldva felforgató akciókkal, itt és ott kirobbanó kis háborúkkal, igy döngetve a szabadvilág alapépítményét. Kruscsev, Kádár és követőik azt hiszik, hogy mindez elég lesz ahhoz, hogy eltemessék a mi világunkat, A kínai kommunisták azt vallják, hogy ehhez háború is szükséges. Ez- az egész különbség: eltérő nézetek az eszközökről, de nem végcélról. Azok, akik úgy vélekednek, hogy a forrongás a vasfüggöny mögött, különösképpen Magyarországon, a liberalizálódást jelzi, megtévesztik önmagukat és másokat is. Szemüket becsukva, a nyilvánvalóan veszélyeket nem látva, egyenesen segítik a kommunistákat ellenünk folytatott harcukban, de , ugyanakkor közvetve aláás- I sák a szabad világ lelki ellenállását is. Twist táncot lejt feleségével Lord Hailsham, aki Macmillan miniszterelnök örökébe szeretne lépni. ____________________ BÖLCS SALAMON MONDTA: A férjet, aki rájön arra, hogy a menyecskéje lusta, csak részvét illeti meg, de nem válás. Családi bíróság, London. E'lőmunkásnőt nem lehet kitenni az állásából azért, mert vonakodott az üzemben dolgozó, unió-szervezkedésben fáradozó férje ellen kémkedni. National Labor Relations Boai'd, New York. tó paragrafus szerint elitélni. Városi bíróság, Richmond, Va. A vádlott nem lovat, hanem ponyt lopott, őt tehát nem lehet a lókötést til-Békára nem szabad paritytyával vadászni. Californiai állami törvény. A lakásban talált illegális whisky a férfi tulajdonának tekinthető, mert a férfi a ház ura. Fellebbezési bíróság, Atlanta, Ga. A kádár rezsim csalárd , “engedményei” mögött egy { komor tény áll: Még ma is ) körülbelül 80,000 egyenru- < hás szovjet katona áll ma- ] gyár földön, ellenőrzések j alatt tartja az országot “ta- ] nácsadók” és “technikusok” ezreinek segítségével. Minden száz magyarra legalább egy uniformisos vagy civilruhás orosz esik, aki őrzi a “liberális” Magyarországot. Ez a nagy szovjet katonai hatalom az. egyedüli igazi “politikai hatalom” Magyarországon. A Kádár kormány nem a magyar nép kormánya, henem a szovjet kirendeltsége. Alig akad a szabad világban alkalmasabb hely a Magyar Szabadságharcosok évfordulói kiáltványának kibocsátására, mint Saigon, fővárosa annak a hősies vietnami népnek, amely most mint a szabad világ bajnoka az élethalálharc frontvonalán harcol. Innen szólunk mi Magyar Szabadságharcosok a szabad világ polgáraihoz, szervezeteihez, törvényhozóihoz : támogassanak bennünket. A magyar nemzet tovább harcol a függetlenségért, a szabadságáért, a parlamentáris demokráciáért. Ez a harc az ellenállás különféle formáiban jelentkezik. Vegye tudomásul a szabadvilág, hogy az ellenállásnak legfinomabb s, egyben leghatásosabb módja: gúny és a belenyugvás kombinációja, az agymosás visszautasi■ tása. A magyar nép, veszély és kétség közt, civilizált for• mában gyakorolja az ellenál’ lást. Az áldozatok, amelyek ■ nem látványosak, de a nép mindennapi életében annál- fájóbbak, arról tanúskodnak, ■ hogy a magyar nép nem adta \ fel a reményt, hogy egy na: pon újra a szabad világhoz • foc tartozni. Mi tehát a Magyar Szabadságharcosok nevében' KÉRJÜK: támogassák a magyar nép ügyét a következőkkel : 1. Követeljük, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete, saját Alapokmányának védelmében, ne dugja a- Magyar Kérdést szőnyeg alá, hanem folytassa erőfeszítéseit annak elérésére, hogy a Közgyűlés összes határozatai a magyar ügyben végrehajtassanak. 2 mindenekelőtt megvalósitandók a U.N. Közgyűlésnek az orosz csapatoknak Magyarországból való kivonását célzó határozatai, valamint a titkos szavazással történő általános választások elrendelésére vonatkozó határozatok, mindkettő az Egyesült Nemzetek ellenőrzése alatt. A fronton elveszett baseball árát a hadsereg nem téríti meg. Pentagon. Pucér lányokat ábrázoló képeket nem szabad a cellák falaira akasztani, mert a meztelenség mögött szökésre előkészített lyuk húzódhat meg. Börtönigazgatóság, Greenwille, Miss. A férj jövedelmi adó bevallásában csak egy feleséget hozhat levonásba, mint eltartottat. Adóhivatal, Kuala Lupmu Malája. Tilos a kirakatba kitenni oly bábukat, amelyek hasonlítanak Macmillan miniszterelnökre, Plilipp hercegre Kennedy elnökre. Főpecsétőr, London. 3. Morális és egyéb nyomással kényszeríteni a szovjet által a magyar népre ráerőszakolt kormányt, hogy teljes amnesztiát adjon az összes politikai fogolynak. A Magyar Szabadságharcosok Szövetségének elnöke: Király Béla tábornok, a Magyar Nemzeti Gárda főparancsnoka az 1956 évi forradalomban. Dr. Váli A. Ferenc, a University of Massachusetts professzora Aki bíróra a nyelvét öltözeti, az a bíróság megsértésében bűnös és méltó büntetésben részesül. Városi bíróság, Cincinnati. Papagáj fütyülése nem tekinthető közcsendháboritásnak, tulajdonosa nem büntethető. Városi biró, Zanesville, O. ,A menyasszony, akinek férfi keresztneve van, csak akkor eskethető, ha női keresztnevet vesz fel. Anyakönyvvezető, Brin, disi, Olaszország. Az atomrobbantási tilalom okmányait aláírják Washingtonban (balról jobbra): Ormsby Gore angol nagykövet, Rusk amerikai külügy-----—-A— ~" D^Lwr^lv, n»AniT VI n ffTrbntrot