Függetlenség, 1959 (46. évfolyam, 1-53. szám)
1959-11-26 / 48. szám
FÜGGETLENSÉG 1959. november 26 FÜGGEHbENSEG HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — euuiistieu every Friday ° -l'»'”-irtion Rate $3.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $3.00 Editor and Publisher LÁSZLÓ I. DIENES, szerkesztő kiadó Managing Editor EUGENE SZAMOSSZEGI ügyvezető szerkesztő Postacím: 681 S. Br"'l St. Trenton 10, N. J. Phone OWen 5-6087 Entered as second-class matter Dec 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under tb; act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “/ believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” —DECATUB HA...HA...HA... I máskor szerényen behúzott mel- I let és öntudatosan mondotta: — Hogy fejeződött be? Hát agy, hogy a térdein és tenyerein csúszva közeledett felém az asz, szony és könyörgésre fogta a dolgot ... i — Ej ha? — Igen . . . Azt akarta, hogy bújjak ki az ágy alól . . . MU» PAPUCS-HŐS Azt a boldog férjecskét, aki családi (de békésnek csak némi túlzásai mondható) otthonában a nadrágot viseli, de akire inkább szoknya illenék . . . megkérdezte az egyleti gyűlésen a minap a szomszédja: — Oszt mond csak, hogyan fejeződött be az a csetepáté, amit tegnap este folytattál a feleségeddel és aminek a zaja mihozzánk is áthallatszott? A papuccsal nagy barátságban levő férj kidomborította T AKAR ÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig CHARTERED 1844 The Trentm Saving Fund 123-125 EAST STATE STREET Sotißty „ Member Feder«! Deposit lanuesee Corporeffo* hogy most pedig levonja a megfelelő következtetéseket az előadottakból. Szovjet főnöke leintette : — Hagyja csak, Kádár elvtárs. Ha mi a maga véleményére kiváncsiak vagyunk, azt majd megmondjuk magának . . . ÖT POFON ... Bárány meséli a feleségének: — Tegnap este együtt voltam a Farkassal és addig diskuráltunk, amíg öt pofont nem akart nekem adni. — Honnan tudod, hogy pont öt pofont akart neked adni ? — Mert ha nem akart volna, nem adott volna! FARMON — Ad e sok tejet ez a tehén nénémasszony ? —Adna ez szegényke, de néki magának sincs. A BOLDOG EMBER Pali: Apa, mi az agglegény? Apa: Az fiam, boldog ember; de meg ne mondd a mamának. MODERN TÁNCOK . . . Egy ujamerikás mesélte a következő balesetet. Meg volt híva egy családhoz, ahol vacsora után a szomszéd gyengén világított szobában ropták a Rock and Rollt a házi kisasszonnyal. Egyszer csak belép az apa és jó nagy pofont lekent ifjú barátunknak. Elképedve kérdezte meg a leányt: Mi történt Apáddal? Bocsásson meg — szólt a leány — de a papával úgy van. hogy szegény botsüket és csak a mozdulatainkat látta mikor'benézett . . . HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “rendezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a pártfogást, amire számított és amn — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! magyarság, a mi olvasóink hozzá vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül vagy ha valamely cégnek említeni. Nyugtával dicsérd a napot. Előfizetési nyugtával — a lapot Zenés üzenetek A Szabad Európa Rádió new yorki magyar osztálya havónkint kétszer zenés üzeneteket közvetít díjtalanul Magyarországra. Az üzenet-szolgálat célja, hogy az élőszó élményével örvendeztesse meg a hazai hozzátartozókat és barátokat. Nemcsak Mag yarországra lehet üzenni, hanem a vasfüggöny mögött mindenhova, ahol magyarok élnek. Minden üzenni akaró magyarnak örömmel állunk rendelkezésére. Forduljanak tehát bizalommal a Szabad Európa Rádió new yorki magyar osztályához, melynek címe: Radio Free Europe, Hungarian Desk, 2 Park Ave., 25th Floor, New York 16, N. Y. A New Yorkban és környékén élők személyesen mondhatják mikrofonba üzeneteiket. Az Egyesült Államok távolabbi részeiben, vagy Kanadában, Dél-Amerikában élők levélben írhatják meg üzenetük szövegét (természetesen magyar nyelven) és annak a dalnak címét, amelynek közvetítésére kérnek minket. Hangszalagra fölvett üzeneteket is közvetítünk. Kérünk mindenkit, hogy üzenetük szövegében családi nevüket, valamint hozzátartozóik családi nevét ne említsék, csak keresztnevüket, vagy egy olyan jeligét, amelyről á címzett könnyen fölismerheti. “Kruscsev bűnei” A washiflgtoni kongresszus illetékes bizottsága nyilvánosságra(o, tt egy kis könyvet, amel/ész:] itgsen beszámol azokj g-y; lettekről, amiket Nikit? .rusk 17 annakidején, főleg még Sin életében, elkövetett Ukná bjgjn. Az adatok szerint If? a-uscsei nem kevesebb, mint 4\/)0,000 hazafit végeztetett ki irh 'rajnában. El is nevezték “Ukrajna hóhérának,” amit idenképen megérdemelt, . ;n úgy, mint a “Magyarország lemészárlója” jelzőt Külpolitikai körökben a könyv, ameTfhek ‘Kruscsev bűnei” a cime, óriási szenzációt keltett. NYUGTÁVAL DiCbEKD A NAPOT, üLőFIZETÉSJ nyugtával A LAPOT! NAGY Karácsonyi Vásár MEGÉRKEZTEK A FRISS IMPORTÁLT SZALONCUKORKÁK a hires DOZZI SZALÁMI és a budapesti LIBAMÁJ KARÁCSONYFA DÍSZEK Csokoládék, Candyk Krumpli cukor Hunyadi János ásványvíz Pergetett Zita akácméz Szegedi paprika Mák, dió és mandula, darálva Uj édes mák, darálva, szitálva Mézeskalácsok Likórös csokoládék Lekvárok, Hecseli, stb. Liptói túró, juhturó Rudas vanília Ital izesitók Hímzett női blúzok és sze Dekás mérleg Talkedli sütők Zománcedények Mák- és dió darálók Tök- és káposztagyaluk Gyurótáblák Pogácsa szaggatók Csigatészta csináló Fakanalak Spékelőtii Mozsarak Kávésbögrék gedi papucsok jutányos áron! x A mi húsáruink a legjobb minőségű t anyagból készülnek és így csak ♦ természetes, bogy elsőranguak t • ♦ Menjen be eg> olyan üzletbe, ahol SEILER féle husx árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz ♦ velük elégedve, mive) SEILER húsárai ízletesek, ♦ frissek és jutányos árúak. | JOS. SEILER & SONS COMPANY ♦ 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. i VÁSÁROLJON SEILk h d USaRUKaI ♦*♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦<>♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦« A LEGÚJABB HANGLEMEZEK! Cigányzene és tánclemezek eredeti magyar népzenekar játéka. 12 incses 33 egybarmad íorgásu és legmodernebb. Amerikában a legnagyobb választék hanglemezekben! Kérje külön lemezárjegyzékünket viszonteladásra! If AIU8M!? II TEQ GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, MM ifi ifi Es 11 ! Ly KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. 8! MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kivánatra küldünk. U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, m. BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. A karácsonyi ÍKKA csomagokat december 4-iar kell megrendelni Csak néhány hét választ el bennünket karácsonytól, a szeretet ünnepétől, amelynek szelleme fokozottabb mértékben emlékeztet a tőlünk elszakadt óhazai szeretetteinkre. A szeretet legszebb gyakorlása a segítésben és ajándékozásban van! Ragadjuk meg karácsony ünnepének alkalmát és szerezzünk örömet egy-két IKKA-csomaggal mindazoknak, akik a távolság dacára közel állanak szivünkhöz. Brack Miklóstól, a new yorki U.S. Relief Parcel Service igazgatójától kapott értesülés szerint, a karácsonyra szánt IKKA- csomagok megrendelésének határideje december 4, amely napon a rendeléseknek az akció newyorki központi főirodájába be kell érkezniök. A kábel utján küldött rendeléseknek határideje december 10. Akik vidéki gyüjtőállomásokon adják fel rendeléseiket, azoknkak ajánlatos azt november végéig eszközölni, hogy rendeléseik kellő idő-Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méhfullánkmérget tartalmaz. Fájda. lom nélkül enyhícőleg hat. Rheuma, Arthritis, Csipő és Derékfájás, Visszértágulás, Görcs, Hiilés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Ne hagyja el a járt utat a járatlanért! Kérjen Ingyenes bővebb értesitést. Elküldjük a U.S. és Canada területén bárhová. Cim. JOHN TOTJL 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana. Den beerKezzenek a newyorki főirodába. Jelenlegi körülmények között leggyorsabban • és legelőnyösebben IKKA csomaggal támogatjuk óhazai szeretetteinket. Az IKKA csomagok vámmentesek és értékesítésük meg van engedve. De küldhető a U.S. Relief Parcel Service utján bármilyen összeg úgynevezett “szabadválasztás”-ra, amleynek ellenében címzett az IKKA budapesti raktárából kiválaszthatja a neki legjobban megfelelő, vagy általa legjobban értékesíthet.) cikkeket. Csehszlovákiában élők részére is rendelhetők, úgynevezett TUZEX élelmiszer csomagok, ruházati és ipari cikkek, vagy befizethető bármilyen összeg “szabadválasztás”-ra. Gyógyszer is küldhető a U.S. Relief Parcel Service utján Magyarországba és Csehszlovákiába. Végül megemlítjük, hogy áz IKKA speciális csomagokat állított össze karácsonyra $25-ig terjedő értékben. Árjegyzékért, vagy bármilyen felvilágosításért forduljon a U.S. Relief Parcel Service főirodájához, amelynek cime: 245 East 80 St. New York 21, N.Y. Magyar-Angol, vagy Angol-Magyar HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és román nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos okmányok gyors, pontos, szakszerű elkészítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CHarter 9-3791 László I. Dienes, Notary Public of New Jersey Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scrth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 Do you know that... AGRICULTURE is an Ingredient of Industrial Success in New Jersey? As our annual celebration of the riches which come from the earth draws near, we give thanks for the bounty which comes from New Jersey soil. Agriculture in the Garden State is abundant and diversified. New Jersey’s farmers are scientific in their work; they rely heavily on research to improve their products. It is significant that the income per acre of New Jersey farmland is the highest in the nation. (joa douli k luippij mi puotd to k a pod fivmf-R Ingatlant akar vásárolni ? j PREGG! 1 g Közjegyzőre »an szüksége? i PREGG! 1 ■ Utazni akar? j PREGG! jj I George M. Pregg j IRODÁJA I fi (Kovács K. István) ■ utóda. Mindenben készséggel áll r^ndelk^tésére. | I 907 So. Broad St. ä R Trenton. N. J. 1 fcr TpaIfon • F.Xnnrt 3-4469 HÁZASSÁGI HIRDETÉS Egy londoni újságban jelent meg a következő házassági hirdetés : “Egy hölgy, aki már két férjétől vált el és tapasztalásból tudja, hogy válni milyen fájdalmas, harmadszor Is férjhez akar menni. Uj férje akármilyen szigorúan és keményen bánik is vele, mégis biztos lehet afelől, hogy sohasem fog tőle elválni. A férjhez menendő hölgy nagy, erős és kinyújtott karral a legnagyobb terheket könnyűséggel emeli fel; de azért férje ne féljen tőle, mert galamszelid lélek lakozik acélizmai mögött. Fogai élesek, hófehérek és oly kemények, hogy szétharapják a pen• nyt. Megkivéntatik, hogy a férj I gazdag, elegáns, előkelő, hirtelen ! szőke és nagyon kis termetű le; gyen.—Választ “Gyöngéd asz-1 szony” jeligére e laphoz kér.” I ______ I KÁDÁR VÉLEMÉNYE . . i Kádár elvtárs nemrég Moszk- i vában járt, ahol hosszú órákon i át beszámolt a magyarországi ! helyzetről. Adatokat és tényeket í közölt szakszerűen és tárgyilagosan. Amikor referátuma végére árt, azzal folytatta fejtegetését, ►Ja legújabb magyar szakácsköny- Angolul $4.50 | ► vek, Budapesti ínyencmester — j rtált gesztenye püré . f I 1956-ban jelent meg, dupla ko- 16 oz. doboz 89c | ► i tetben ........................................$5.50 , . , £ „ Venesz-féle budapesti szakács- Importalt PJagai s°” a’ * __ . [ I , . , 3 drb. 1 íöntos kanna $.i.57 I ^ I könyv, magyarul ....................$3.50 g ► j ÁRJEGYZÉKET INGYEN KÜLDÜNK! | ^ Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek ^ | Kitűnő magyar-angol szótárak, zsebszótárak. >h ROTH ft son ! [ IMPORTERS >| 1577 FIRST AVE. NEW YORK 28, N. Y. ► (82-ik utca sarok) Telefon: REgent 4-1110 ► J I Vigyázzon a cimre! ► , BARÁTAINKNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET hl' ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK!-----:------------- ... kdtiua in SERVICE todiuéitm IBHO AM Ik i4Éti hi i w4 ^ s ÜM sff »ttlv! J *.*13-59