Függetlenség, 1959 (46. évfolyam, 1-53. szám)
1959-07-30 / 31. szám
In It* 46th Year of Publication, This Weekly Is the Oldest Hungarian Newspaper Edited and Published in Trenton, N.J. American in Spirit — Hungarian in Language Hungarian News Amerikai szellemű magyar újság VOL, 46. ÉVFOLYAM — NO. 31. SZÁM 20 Ten Cents per Copy—$3.00 per Year TRENTON, N. J.. 1959. JULIUS 30 1 Munkában a nyomor vámszedői Hruscsov lefújta skandináviai útját, döntését úgy indokolva, hogy a lapok ellenséges légkört teremtettek. Vannak, akik azt mondják, hogy a vörös diktátort egy kis ellenséges hangulat nem hozza ki a sodrából s ezek valami más, ki nem mondott okot keresnek. Lehet, hogy nekik van igazuk. De az biztos, hogy a skandináv országok sajtója valóban a mély felháborodás hangján irt Hruscsovról — éppen a magyar forradalomban vitt szerepe miatt. Hála Istennek, akadtak magyarok Dániában, Svédországban és Norvégiában, akik az északi újságírók jogos haragját táplálták és részletesen tájékoztatták őket arról, hogy micsoda aljas eszközöket használt Hruscsov a forradalom eltiprása során. íme, a magyar forradalom itt is visszaüt, gáncsot vet a zsarnoknak, mint ahogy már annyiszor tette. A magyar forradalom a nyugati világ kimeríthetetlen erkölcsi kincsesháza lett. Napjaink történelmében van még valami egyéb esemény is, amibén a magyar forradalom utóhatása rezeg. A bécsi újságírók elhatározták, hogy nem foglalkoznak lapjaikban a világifjusági találkozóval, Moszkva rendezvényével — amelyik most vasárnap kezdődik az osztrák fővárosban. Az osztrák újságírók, akik közelről figyelték a magyar forradalmat s annak bukását, valamint a szovjet szószegéseket, csalásokat és brutalitást, nem mennek a szomszédba tájékozódásért, arról nem is beszélve, hogy Ausztria nagyrésze hosszú éveken keresztül a vörös megszállás gyönyöreit élvezte s igy a nép közvetlen tapasztalatot szerzett Moszkva módszereiről. Az Európában élő magyarok kellően gyümölcsöztetik a magyar forradalom örök értékeit s ez az európai politikában meg is látszik. Bárcsak mi, amerikai magyarok is kellően tudnánk bánni ezekkel az értékekkel. A tapasztalat azt mutatja, hogy rajtunk erőt vett legszörnyübb betegségünk a közöny. Moszkva fenyegetéseit egyre kevesebben veszik figyelembe. Voltak idők, amikor a népek széles rétegei nagy buzgalommal figyelték, hogy milyen dühösen rázza öklét az első számú szovjet ember? S mert a népek hangulata változik, a nyugati kormányok is egyre kevesebb gondot csinálnak maguknak a valóra nem váltott berlini ultimátumtól kezdve a többi fenyegetés sekig. A szovjet propagandagépezet, persze, nem nyugszik. Azt szeretné elhitetni — most makacsabbul, mint valaha — hogy Közép-Keleteurópa kommunista és az is marad. Ha pedig a világ békét akar, hát megkaphatja, de ennek a feltételeit a Szovjetunió diktálja. S ezek közt legelsőnek számit az. hogy a nyugati világ ismerje el Magyarországot és a többi leígázott országokat, mint szovjet birtokot, vagy érdekterületet — ha jobban tetszik. Genfben egy helyben topog a külügyminiszteri értekezlét s a türelmetlenség jelei mutatkoznak a nyugati oldalon — Középkeleten pedig valami elindult, amiből jó is, rossz is származhatik. Ebben a pillanatban, amikor ezeket a sorokat írjuk, az iráki helyzetet felmérni nem lehet s azt sem, hogy az ottani események milyen kihatással lehetnek az arab világra? A vasfüggönyön kívüli kommunisttá pártoknak valahogy nem megy jól az utóbbi időben, itt is, ott is visszaszorulnak, erkölcsi, vagy valóságos pofonokat kapnak s mindez Hruscsovot sem hangolja túlságos jó kedvre. A 66 éves diktájtor, aki a jelek szerint nem is örvend a legjobb egészségnek, egyre türelmetlenebb lesz, mert az események nem haladnak valami gyorsan és nem is kedveznek Moszkvának. Az óhazába látogatóba menők élményeiről, mint jelentettük, személyes beszélgetés alapján fogjuk megirni, amit elmondanak nekünk, ha majd visszaérkeznek. Akikkel módunkban lesz elbeszélgetni és akiknek lesz mondanivalójuk. Addig is azonban jönnek a hírek odátról: a viszontlátott édesapa, vagy testvér belehalt a viszontlátás örömébe ... A hazalátogatók örömébe keserű üröm vegyült ... a meglátogatottnak (mintha csak egy életfogytiglan börtönre itéltről lenne szó!) meghasadt a szive a nemvárt örömre. A szabad világból, a börtönrácsokon kívülről jövő családtag viszontlátásának boldog izgalma kioltotta bennük a pislákoló életlángot. Kaptunk olyan hirt is már kerülő utón, hogy egy hazalátogató elfelejtette, hogy börtönbe megy rabot látogatni, ahol minden szavát lesik az őrök, ahol még a falaknak is fülük van. Valami olyant mondott, amiért elvették az útlevelét, háziőrizetben tartják mindaddig, amig látogatási ideje lejár s aztán jöhet vissza a többiekkel együtt. Nem igy tervezte, nem igy gondolta az óhazai látogatást de a vasfüggönyön túlra utazóknak számolniok kell azzal, hogy olyasmi is történhet velük, ami a szabad világban el sem képzelhető ! 1 Sokan mennek és sokan tervezik mostanában a hazamenetelt, a rokoni látogatást a vasfüggöny mögött. Agyonhallgatói semmi áron nem leli e t ü n k aggodalmunknak, hogy aki átlépi azt az aknamezővel, drótakadályokkal őrzött határt, a vasfüggönyt — a börtön falait, melyeken belül népmilliókat tartanak rabságban — azt könnyen érhetik ott meglepetések. Azt tanácsoljuk: legyenek nagyon óvatosak /tartózkodjanak minden vélemény - nyilvánítástól . . . azokat inkább nekünk mondják majd el, ha visszajöttek! Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! A magyarországi kommunista kormány julius 15-ikével ismét vámot vetett ki a — főleg Amerikából érkező — szeretetcsomagok tártál mára, amit szigorúan “árunak” tekint és pl. a ruházati cikkeknél akár használatlan, akár használt állapotban vannak azok, vámot szednek ezentúl a vörösek az óhazai rokonoktól, hozzátartozóktól, tekintet nélkül arra, hogy azokra nekik menynyire van szükségük. Majdnem mindent elvámolnak, ami külföldről érkezik, mert tudják, hogy a szeretetcsomagot küldő gondoskodik majd számukra pénzről is, hogy a csomagot kiválthassák; ezt a pénzt pedig csakis hivatalos utón, alacsony átszámítási kulccsal kifizetve küldhetik a hozzátartozóikon, barátaikon segíteni akaró “külföldiek.” (Valószínű, hogy rövidesen bevezetik majd a vámjegyek árusítását külföldön, hogy ezekkel a vám-cédulákkal a csomagok vámját a feladók kifizessék, mint ahogy ez szokásban volt’évekkel ezelőtt is.) A most megjelent magyarországi uj vámrendelet szerint — amely 1959 julius 15-től feladott küldeményekre vonatkozik — megszűnt a használt ruházati cikkek, használt cipő és orvosság utáni vámmentesség is, amit az 1957 március 1-én megjelent rendelettel engedélyeztek. A mostani rendelet nemcsak abban különbözik a régitől, hogy megszünteti a használt dolgok utáni vámmentességet, hanem abban is, hogy amig a régi rendeletben a vámtételek az áru mennyiségétől függetlenek voltak, addig a mostani rendelet végrehajtási utasítása már kétféle árumennyiségről fesz említést: megemlít egy maximális árumennyiséget és e mennyiség feletti mennyiséget. A maximális árumennyiség azt jelenti, hogy a külföldi feladó ennyit küldhet évente óhazai hozzátartozóinak. A többletküldemény után pedig “külön rendelkezések” (nagyobb vámtétel érvényesek. Általában 5,000 forint értékig a vámhivatalok minden engedély nélkül vámkezelhetik a küldeményeket, az 5,000 forint belföldi fogyasztási árat meghaladó értékű árut azonban csak külön engedéllyel vámkezelhetik. Az uj rendelet “belföldi fogyasztási árról” is beszél. A használt ruhákat azonkívül a “használhatóság mértékének a figyelembevételével” f o g j ák elvárna’,*) .zt jelenti, hogy itt a vá .„.„I, a vámtisztek véleményére bízzák, amit, persze, a párttitkárok bármikor a kívánt irányban befolyásolhatnak. Az uj rendelet szerint továbbra is vámmentesen küldhető: liszt, száraztészta, sütemény, keksz, tejpor, gyermektápszer, hús- és hentes-áru (fajtánként 5 kg.), csecsemőruha, textil csecsemő-holmi, bármilyen anyagból (30 darab) mosószappan, mosópor ( 3 kg.), sport és játékszer (500 forint értéken alul), könyv, folyóirat, zenemű, fénykép (fajtánként 3 db.), családi, személyi vonatkozású film és hanglemez (fajtánként 2 db.), továbbá bizonyos kegyeleti cikkek. Az uj rerdelet lépcsőzetes vámtarifát állapit meg. 10 síöj ’ékos "ámot kell fizetni :yé<; yszek, gyógyászati 9T zkJzök (a hatósági « bizonyítványban előirt ' után. 20 s mot kell fizetni : leti élelmiszerek véve a vámmentese akat és rágógumit — (fajtánként vagy összesen 10 kg. kivéve a cukorkát, amelyből 2 kg.) 30 százalékos vámot kell fizetni: gyümölcs, déligyümölcs után (fajtánként vagy összesen 10 kg.) 40 százalékos vámot kell fizetni: fűszer — bors kivételével — (fajtánként 0.5 kg., kivéve a vaniliát, amelyből 0.1 kg.), kész bőráru (férfi, nő és gyermek részére cipőből 2—2 pár, csizmából 1—1 pár, bőrkabátból 1—1 darab, bőrkesztyűből 2—2 pár, más áruból 1— 1 db.), gumiáruból férfi, nő és gyermek részére csizmából 1— pár, más gumiáruból 2— 2 db. vagy 1—1 pár). 50 százalékos vámot kell fizetni: szőnyeg, függöny (2—2 db.), kikészitett bőr — hüllőbőr kivételével — (felsőbőrből, cipőtalpból 2 pár cipőre, vagy 1 pár f ./izmára, ruházati bőrből, férfi, nő és . gyermek részére 1—1 felsőkabátra, vagy más ruházait cikkre), nemesfémből készült ékszer (Folyt, a 2-ik oldalon) MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? KISZELY KÁLMÁN, Denow Rd., rokonai meglátogatására Magyarországba utazott. VIRÓK SÁNDOR és neje, 165 Tremont St., valamint sógornője Németh Barbara magyarországi rokonaikat mentek meglátogatni. ILLÉS JÓZSEF és neje, 358 Schiller Ave. magyarországi rokonok látogatására utaztak az óhazába. TITKA ANDRÁSNÉ, 404 Grand St., Floridában töltötte vakációját. XUKÁCS MARISKA és Elza visszaérkeztek floridai vakációjukról. MRS. ODRI ELIZABETH és leánya Margaret, Grand St., Floridában töltötték vakácioj ukat. DANKA GÁBOR és felesége, 816 Chestnut Ave., Floridában töltik vakációj ukat. A NEVELÉSÜGY TELJES BOLSEVIZÁLÁSA Nemrég Nemes Dezső, a Népszabadság szerkesztője cikket irt a nevelésügyről. A cikk szerint az iskolai felvételeket és a közalkalmazotti felvételeket kizárólag az 03ztályszármazás alapján kell elbirálni. Ez annyit jelent, hogy a kommunisták által megbízhatónak tartott kádereket fogják csak lehetőség szerint a felső iskolai és közalkalmazotti felvételekre engedni. FEHÉR JÓZSEF MAGYAR MŰVÉSZ ALKOTÁSA A HAWAII EMLÉK-BÉLYEG Uj magyar mérnök PLETYÁK J. FERENC Id. Pletyák Ferenc és neje, 1208 Chambers St. Trenton-i lakosok derék fia, aki a University of Michigan egyetemen Bachelor of Science fokozattal mérnöki diplomát szerzett az aeronautics repülésszaki tudományokból. Los Angeles, Cal.-ban a North American Aviation, Inc. vállalatnál kapott nagyszerű mérnöki állást. Örömmel adunk irt erről az uj magyar síkéről, — a szabolcs(Folyt. a 4-ik oldalon.) Rév. Molnár J, Ágoston lett a Rutgers Egyetem magyar tanszékének a tanára A new brunswicki Rutgérs E- gyetem közli, hogy az ez évben megkezdődő magyar tanszéken, a College of Arts and Sciences osztályon Molnár J. Ágoston kapott kinevezést magyar-nyelvű előadói (lecturer) minőségben. Az Amerikai Magyar Intézet által létesített magyar tanszék első tanára tehát az intézet elnöke, Molnár J. Ágoston lett, aki azelőtt az Elmhurst College magyar osztályának volt az elnöke és a főiskola segéd-tanára, négy éven át pedig elnöke volt az A- merikai Magyar Tanulmányi Alapítványnak, amelynek folytatása az Amerikai Magyar Intézet, Az Intézet 19,500 dolláros alapitvánnyal biztosította a Rutgers Egyetemen a magyar tanszéket s az igazgatóság úgy határozott, hogy félmillió dolláros alapítványra indít gyűjtést, hogy az Intézet maradandó módon megvesse a lábát New Jersey állam egyetemén, ahol magyar épület, magyar könyvtár, miríeum, stb. megvalósítása az amerikai magyarság egyik legszebb alkotása lenne. A gyűjtés erre a célre formálisan még nem indult el, de reméljük, hogy rövidesen komoly munkához látnak az arra illetékesek. A KASSAI IPARCENTRUM A csehszlovák kormáuy elhatározta egy Kassa melletti nagy ipari centrum létesítését. A hely kiválasztásánál az egyik bevallott szempont a Csehországot a nagy keleti szláv' tömegekkel összekötő szlovák területsáv erősítése volt. Mivel a szláv-magyar etnikai határ Kassa környékén közelíti meg leginkább a régi kárpáti határokat, félős, hogy a terv megvalósítása esetén a kassai és környékbeli magyarság bizonyos represszáliáknak lesz kitéve. . . . “Magyarok mindenütt...” ezzel a címmel közölt folytatásos cikkeket évtizedekkel ezelőtt néhai való Zámbory Sándor újságíró kollégánk s azokban a cikkekben egymásután sorolta fel azokat az ismert és ismeretlen magyarokat, akik szerte a nagyvilágban megállták a helyüket becsülettel, vitték valamire, a maguk szakmájában, akár világviszonylatban is hírnevet, megbecsülést szereztek maguknak és a magyar névnek ... Az iparban, kereskedelemben, üzleti- és pénzvilágban éppúgy képviselve vagyunk mi magyarok, mint tudományban, művészetben, ... mindenben és mindenütt a világon . . .! Itt, Amerikában már az ország “születésekor” ott harcolt egy magyar huszártisztünk: Kovács Mihály Washington hadseregében s a legtöbbet adta ennek a hazának, amit egy ember adhat: az életét ... A függetlenségi harcban a Richmond, Va.-i csatatéren hősi halált halt ... De ott voltak harcosaink, tudósaink, szakembereink, közkatonáink Lincoln hadseregében is, . . . Ott voltak és ott vannak nagynevű, elismert, megbecsült magyarjaink ennek az Országnak hivatalos pozíciójában éppúgy, mint iparában, gazdasági életében, tudományos világában, művészei között a múltban és ma is ... százszámra, ezerszámra . . .olyanok, akiket névszerint fel tudunk sorolni és olyanok is ki tudja hányán, akiket nem ismerünk, akikről nem tudunk, de akik hol itt, hol ott bukkannak fel, “adnak hirt magukról” azzal, hogy becsületet szereztek árva magyar fajtánk jónevének. Csak nemrég irtunk hosszú cikket arról, hogy Dohános István magyar művészünk egymásután több amerikai postai emlékbélyeg rajzát készítette s most símét magyar művészünk sikeréről számolhatunk be. A Washington-i Postaügyi Minisztériumtól julius 25-i kelettel érkezett tudósítás arról számol be, hogy az 50-ik állam, Hawaii állammáfogadása emlékére kiadandó 7-centes repülőbélyeg rajzára összesen 85 hires művész Valaki egy 400 éves síremléket fedezett fel az angolországi Essex város temetőjében. A kövön ez az angol felírás olvasható : When pictures look alive With movements free; When ships, like fishes, swim Beneath the sea; When men, outstripping birds, Shall scan the sky; Then half the world, deep drenched in blood Shall die! Itt adjuk hevenyészett fordítását ennek a szomorú jövendölésnek : Ha majd a kép mozogni fog, Ha majd a csónak úszni fog, Mint haiak a viz alatt, Ha majd halak viz alatt; S az ember, mint madár, repül A felhők szárnyain: Eljön egy irtó háború Mely álomnak is kin, És vérözön lesz félvilág, S a földre száll a bu. E síremlék alatt a porladó halott neve ismeretlen. De ä reá vésett két évszám igen sokat mond: 1416-1507. Tudniillik, nyújtotta be pályázatát s a Hawaii kormányzója által kinevezett művész-bizottság bírálata alapján a több mint 100 tervezetrajz közül a két első dijat Fehér József • magyar-születésü művésznek ítélték oda. A bélyeg rajza tehát, amit a Főpostamester elfogadott, Fehér József művészünk kezemunkája, aki a Honolulud Academy of Arts tervező osztályának a feje és aki az elmúlt három év óta az ottani Bishop Muzeum számára Hawaii képes történelmi munkáján dolgozik. Fehér József, mint a postaminisztérium közleménye elmondja, Magyarországon született. Ennél többet egyelőre nem tudunk róla, de igyekszünk közelebbi adatokat és arcképet beszerezni róla s be fogjuk mutatni olvasóinknak őt is ... a távoli Hawaii szigetek (most már Hawaii állam) kiváló mágyar emberét, aki művészetével, pályadíjnyertes emlék-bélyeg terveivel nemcsak magának szerzett discsőséget, hanem a magyarságnak is ...! A Hawaii emlék-bélyeg kiadásának napját még nem közli a Főpostamester, de elsőnapi le-bélyegzésü borítékokért már lehet Írni, illetve a borítékokat a szükséges pénzösszeggel együtt már el lehet küldeni erre a címre: Postmaster, Honolulu, Hawaii. A fekvő-alakú, téglány formájú rajzon balfelől egy Alii harcos egy virágkoszorut nyújt az 50-ik államot jelképező csillag felé (jobb felső sorok) jeléül annak, hogy Hawaii mintegy büszkén és örömmel fogadja el a számára felajánlott államiságot. A rajz hátterében a Hawaii szigetcsoport térképe van. A bélyegen felül “Hawaii Statehood 1959”, felírás, alól: “U.S. Air Mail” és “7c” áll. A bélyeg színe még nincs meghatározva. Történt valami családjában? amineK hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk a hirt és mi szívesen közreadjuk lapunkban 1416-ban született és 1507-ben halt meg Paulai Szent Vince. Tehát életének 93-ik évében. Születésére nézve olasz volt, de Franciaországban töltötte életét. Angliához mindössze annyi köze volt, hogy prófétát is megillető jövendőmondási képességének hire oda is elterjedt. A modern világ gondolkozni tudó embere pedig joggal tűnődhetik arról, hogy a földi tudománynak mozifényképek, repülő hajók és submarinok feltalálása terén nyilvánított tehetsége az Istentől való elrugaszkodás miatt milyen csodás áldást (?!) hozott e földre . . . Felhívás a William Penn Fraternáíis Egyesület Tagjaihoz Ezúton értesítjük tagtársáinkat, hogy az Egyesület trentoni fiókja a nyári hónapokban nem tart gyűlést. Legközelebbi fiókgyülésüirket szeptember 20-án fogjuk tartani a szokásos időben. Tagtársi tisztelettel, a Vezetőség. Egy régi, feltűnő, jövendölés