Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-06-05 / 23. szám
FÜGGETLENSÉG 1958i. junius 5 3 = Daloljunk... Őszi szellő kergeti a levelet . . . Őszi szelő kergeti a levelet, Nem leszek én soha boldog teveled . . . Mint a szellő azzal a kis levéllel, Úgy játszol te az én szegény szivemmel . Ne hidd azért, hogy el tudlak feledni, Hogy kívüled mást is tudnék szeretni, Olyan igaz hozzád való ezerelmem, Lehetetlen kvüled mást szeretnem , . . És ha éltem századokra terjedne, Úgyis tiéd lenne minden szerelme, Mivel pádig síron túl is van élet, Ott sem tudnék mást szeretni, csak téged --------o-------Lakodalom van a mi utcánkban . . Lakodalom van a mi utcánkba’ Idehallik a muzsika, lárma. Hivatalos vagyok oda én is, (de) Nem mennék, ha szászor üzennék is! Egész falu, egész utca táncol, Csak egyediül az én szivem gyászol, Ha az a lány koporsóban volna, Szegény szivem jobban nem gyászolna . . Vége van már a lakodalomnak Nagy bánata van a menyasszonynak, Forgatja a karikagyűrűjét, Sajnálja a régi szeretőjét . . . Holdvilágos, csillagos az éjszaka . . Holdvilágos, csillagos az éjszaka, Tárva nyitva az én babám ablaka, Az ablakból feltekintek az égre, Onnan meg a kedves rózsám szemébe . . Holdvirágos, csillagos az éjszaka, Látlak-e még, kedves rózsám, valaha? De minek is gondolok én tereád, Szegény vagyok, nem illek én tehozzád Haldoklik a hajnal-csillag az égen, Nemsokára lekisérem, úgy érzem . . . Az a csillag az én rózsám példázza, Sirni tudnék, ha felnézek reája . . . VÁGJA KI! — GYŰJTSE ÖSSZE! Az Egyesült Nemzetek szervezete ezzel is foglalkozik A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kist A. GtnI« plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. _ 1 GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai Bzent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések . előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVÖK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. FELHÍVÁS OLVASÓINKHOZ! Kérjük úgy régi, mint uj előfizetőinket, hogy címváltozás esetében, különösen ha pénzt küldenek, mindig írják meg a régi címet is. Ezzel könyvelésünket megkönnyítik és meggyorsítják. Wass Albert: “ELVÉSZ A NYOM” $200 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. Kérje részletes árjegyzékünket! William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcsolatos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási .kötvénnyel kapcsolatos információért RÉVÉSZ LAJOS kerület szervezőhöz kell fordulni. Máyer János és helybeli szervezőhöz. Cime: 538 Genesee St. Tel. Export 3-8107. A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Trenton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefonszáma: EXport 4-4323. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök Magyar nyelvű istentisztelet d. e. 9:30-kor. Vasárnapi iskola d. e. 10- kor. Angolnyelvü istentisztelet d. e. 11-kor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. EGYHÁZUNK évi kirándulását junius 15-én, vasárnaphoz egy hétre fogjuk megtartani a Voslers Groyeban, ugyanazon a helyen, ahol minden évben szoktuk tartaná A kirándulásra az előkészületeket a presbitérium megtette. Gondoskodtunk zenéről, melyet Didrencz Gusztáv zenekara fog szolgáltatni. Ellátásról, lacipecsenyéről, szendvicsekről, hűsítőkről szintén gondoskodás történt. Gyülekezetünk tagjait kérjük, jelenjenek meg kivétel nélkül ezen az egyetlen évi kirándulásunkon. A kirándulás megrendezése nagy kiadást jelent s csak úgy tudunk eredményt felmutatni, ha kivétel nélkül ott leszünk. Gyülekezetünk minden egyes tagját hívjuk és várjuk. A VoslerV Grove, ahol a pikniket tartjuk az Olden és a Cedar Lane között van. Ha a Libertyn megyünk az Oldenig, ott jobbra fordulunk s az 01- denen csaknem a Cedar Lanig egy blockkal a Cedar Lane előtt balra a jelző tábla mutatni fogja a piknikhelyet. R. Szűcs János testvérünket részesítette a lelkész Úrvacsorában, aki súlyos betegen fekszik Woodland streeti otthonában. Soltész Károly testvérünk a gyógyulás utján van. Beteg testvéreink felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap néhai Kish Sándorné és Zs. Szűcs János elhunyt testvéreinkről. Legyen emlékük áldott. Keresztelés: A mült vasárnap angol istentisztelet keretében kereszteltetek meg Edward R. Archer és Elizabeth A. Dzsiesiuta szülők kislánya; Jane Elizabeth nevekre. Keresztszülők lettek Dzsiesiuta Károly és Francis Sütő. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. Virágokkal ékesitétték templomunkat a múlt vasárnap Katócs Lászlóné és Estwan Antalné. EGYHÁZUNK EBBEN AZ ÉVBEN EGY KIRÁNDULÁST TART, JUNIUS 15-én a Wosler’s Gorve-ban, ahol minden évben szoktuk tartani. A helyet csak pár héttel ezelőtt kaptuk meg. Sokan panaszkodtak, hogy nem tartunk pikniket. Úgy, hogy mindent elkövettünk, hogy helyet és zenét biztosítsunk. Abban a reményben, hogy gyülekezetünk tagjai ezt a napot félre teszik, nem mennek máshová, hanem együtt töltik velünk megkezdtük a készülődést a piknikre. A részletes beosztásokat a jövő heti presbiteri gyűlésen fogjuk elintézni. Gyülekezetünk tagjainak a figyelmét előre is felhívjuk erre a napra. Az egyház vezetősége ellátásról, zenéről és kellemes szórakozásról gondoskodik. “JÉZUS az én kívánságom és reménységem” Imádságot ég énekeskönyv katolikus hívek számára Szerkesztették: Flock Jákó és Hermán József esztergom-főegyházmegyei plébánosok. Az Esztergom főegyházmegyei hatóság jóváhagyásával. ARANYSZEGÉLYÜ, kemény fekete bőrhuzat fedéllel. NAGYBETŰS, 448 oldalas, zsebbe, kézitáskába könnyen elférő szép imakönyv. ARA $3.25 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Vigyük magunkkal az autót külföldre! Könnyebb és kellemesebb Európában kocsival közlekedni. A husvétot követő enyhébb időben élvezet lesz egyik európai fővárosból a másikba a saját kocsinkon eljutni. Az Egyesült Nemzetek egy bizottsága azzal foglalkozik, hogy a forgalmi jelzéseket a külömböző -országokban egy nevezőre hozza és az autóvezetőknek más uton-módon is a kezére járjon. Az utak nagyobb biztonsága a főcél. A határátlépéseknél eltörlik a felesleges formaságokat. Szorosabb és barátságosabb viszony fog a szomszédok közt kafejlődni és a kölcsönös látogatások megsokszorozódnak. Az emberiség fele írástudatlan Mai időkben, amikor tudományos felkészültségnek, oly nagy lett a tekintélye és tudásunk fejlődésének határai egyre kitolódnak, lesújtóan hat a UNESCO [United Nations Educational and Cultural Organization] jelentése, mely szerint a világ felnőttéinek fele sem Írni, sem olvasni nem tud. Ez a hivatal a kötelező elemi oktatás kiterjesztésén fáradozik az egész világ területén. Afrikában, a Közép-Keleten és Ázsia egyes részein a felnőttek 100-80%-a Írástudatlan. A faanyag elpazarlása Szakértők becslése szerint, a kitermelt vagy elpusztított faanyagoknak csak 20%-a kerül a fogyasztóhoz. Az U.N. keretében működő Food and Agricultural Organization [FOA] az erdőktüzek veszélyeinek csökkentése érdekében folytat le tanfolyamokat, , amelyeken 18 ország erdészei vesznek részt. De az F A O vegyészeti osztálya más módon is igyekszik a faanyag elpazarlásának gátat vetni. A fakitermilésnél és feldolgozásnál előállott hulladékokból, vegyi utón, kitűnő építőanyagot állítottak elő. Ilyen, mesterséges fából készült házakat sok országba exportáltak már. Többek közt Burmába is, az ottani lakáshiány lényeges enyhítésére. Common Council VEGYE HASZNÁT első oldalon alul közöljük ezeapróhirdetési rovatunknak. (Az két) — Ha valamit el akar adni, vagy venni akar, vagy bérbeadni valója, vagy bármilyen más hirdetnivalója van, hirdesse lapunkban. Egyeszerü, párszavas apróhirdetés egyszeri közlésének ára $1.50, kétszer közölve $2.50, többször, $1.00 esetenként. (Mind a négy lapunkban az egységár $4.00, kétszer $7.00, többször $3.50 esetenként.) VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának. hirdetőinknek és nekünk is ionunkra lesz! És hogy is van ez: egyik ember, a papi generációk gyermeke áldozata valamely öröklött tehetetlenségnek s igy a falujának, anélkül, hogy hasznára tudna lenni akár magának, akár másnak. A másik, a keményöklü iparos fiú proconsula a falunak s vasmarokkal szed össze magának, amit csak lehet ... de hát ez pap-é? . . . Ah, nincs már kedve játszani sem, örülni sem: legjobb volna meghalni . . . Eltűnni, elmúlni, megszűnni. Ha most elmúlik: mi marad utána. Némi adósság: be nem vágott ígéretek. A lány bejött, különös himbáló lusta járásával keresztül ment a szobán az ablakig, aztán az ajtóig, ment, hogy kimegy, előtte elhaladva, egészen iparszerű szerelmesitő pillantást vetett oda s ő hirtelen újra föllobbant: még ezt a kéjt . . . aztán meghalni ... A lány kinyitotta az ajtót, kint sötét volt s erős szél csapot be az udvari ajtón át . . . — Kérem! — kiáltott rá Miklós. Ez visszanézett. Intet neki: jöjjön közelebb. A lány betette az ajtót s visszalépett. — Hova megy, — mondta Miklós rekedten. — Megnézni a csillagokat, — mondta a lány aljas mosollyal. — Megyek aludni . . . Mutassa meg a szobámat ... — s parancsolóan nézett rá. Amint felállott, a vendéglős a sarkoban, mint egy nagy nehéz pók, megmozdult. — Maga hová megy? — rivallt a lányra, oly durván s rekedt hangon, hogy Miklós lángvörös lett. A lány engedelmesen kushadt meg s visszamaradt. De ő ha már elindult, képtelen volt megállani, kiment. Minden idege remegett, minden izma vibrált, egészen meg volt semmisülve lelepleztében s kétségbe volt esve. Ah meg van fogva, a rengeteg pók öblös vastag markában érezte magát, megfult az izzadt tenyér vasszoritásában. Mit akar ez a gazember vele? . . . Micsoda gyalázat ez! Kompromittálni akarja őt! a papot? . . . Holnap papi gyűlés, bizonyára tőben is vannak itt kollegák . . . Mit akar vele ez a zsidó. Csúnya és vad szél volt, az égen fellegek száguldoztak a csillagok alatt. Egy lompos, félhülye fiú jött ki ugyanazon az ajtón, a táskáját és a kabátját hozta. Szó nélkül vitte a hármasba. Mereven, értelmetlenül bámult soká. A csontjáig keresztül fázott, csak akkor téri magához. Most hirtelen erőt érzett magában, szembeszállani: nem, azt nem, hogy most már mindenki packázzon vele . . . Ezt a gazt meg kell fojtani: ennek ki kell tekerni a nyakát . . . Fújt és tüzelt s az agyára vérhullámok tolognak.i Előbb úgy gondolta, hogy elbüvik, elmegy, lefegszik, látta hova ment a hülye, ott a szobája, jobbra hátul a földszinten. Most fellobbant a dühe s szembe kellett nézni a kutyával: nem, most nem pap, nem az istenek s a szakadatlan türelmes lemondásnak szolgája, nem fog többet ember a hátán taposni ! elég volt . . . Álljon szembe, akinek dolga van vele . . . mit akar ez a bitang . . , Már azt hiszi megfogott egy papot s azt most megnyuzhatja? Nem ! Annyira nem vak az ember, annyira nem ur rajta az éjszakai hzenvedély: hogy a nappalait mind eladja érte ... És látatlanban nem írunk alá több kötelezvényt . . . Jól van : akarsz valamit? . . . Ki vele : alku . . . Áh, ez a hógora Bergernek ... ez most valami bosszú elmulasztott terminusért : a múlt hétre Ígérte a száz korona letörlesztését : de hisz irt neki halasztásért . . . Igaz, a levele úgy volt írva, hogy válasz nem kellett rá, apodiktice kijelentette, hogy most nem fizet, hiszen ő állapitota meg ezt a terminust is s felelet nem is jött rá ... Ki tudja mi mindent beszéltek öhhze már ezek, kisváros, pletyka : hm, hát már ott tartunk, hogy a városi szidok megítélték az embert, hogy ez egy eladósodott lump fráter, akivel szemben minden szabad? . . . (Folytatjuk) A TRENTONIELSŐ SZŰZ MÁRIA MAGYAR RÓMAI ÉS GÖRÖG KATOLIKUS EGYLET Gyűléseit tartja minden hónap 3-ik vasárnapján délután 2 órai kezdettel ä Szent István iskola alsó termében. Tagokat felvesznek 16-tól 45 éves korig. Havidij 35 cent. Az Egylet heti $5.00 betegsegélyt fizet tagjainak, halálesetkor pedig $300.00 összeget a hytramaradottaknak. Elnök: Tóth Istvánná (225 Genesee St. Trenton. Tel. EXport 6-0232); alelnök: Horkai Gyuláné; pénztárnok: Novekmetz Jánosné; titkár: Jónás Józsefné (151 Barnt Ave. Trenton, Tel. OWen 5-0490); pénztári ellenőrök: Csetneki Jánosné és Preg Györgyné; beteglátogató: Kovács Józsefné. Minden az egyletet érintő ügyben a titkárhoz kell fordulni, úgyszintén betegséget és halálesetet is őnála lehet jelenteni, naponta- este 5-7 óra között, vagy pedig szombaton a nap bármely szakában. Cime: Jónás Józsefné, 151 Barnt Ave. Trenton, N.J. Tel. OWen 5-0490. About Advertising One word won’t tell you very much, You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all— You’ve got to keep ‘em going! Nyugtával dicsérd a napot, Előf izetési nyugtával — a lapot! HUNGÁRIA ALBUM 32-oIdalas magyar kotta-album 37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGE ÉS ANGOL SZÖVEGE A Csap utcán . . . Kék nefelejts . . . De szeretnék . . . Sárga kukoricaszál . . . Fekete szem éjszakája . . . Kitették a . . . Ezt a kerek erdőt . . . Nagy a feje . . . Egy ablaknál . . . Ég a kunyhó . . . Ha bemegyek . . . Dombon van a . . . Piros, piros, . . . Végig mentem . . . Fehér selyem . . . Cserebogár . . . Kutya, kutya . . . Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot . . . Valamit súgok . . . Juhász legény . . . Hullámzó Balaton . . . Repülj fecském . . . Ott fogsz majd sirni . . . Ritka búza . . . Van neki ... A csizmámon ... Mariskám . . . Tíz pár csókot . . . Az alföldön halászlegény ... Szomorufüz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg . .. Maros vize . . Csak egy kislány . . . Csicsónének . . . Hét csillagból . . . Legújabb kiadású A Alcl (Postán küldve $1.10) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. FELHÍVÁS OLVASÓINKHOZ! A Függetlenségnek jelenleg nincsen “kollektora,” előfizetés-beszedője s ezért arra kérjük olvasóinkat, hogy az esedékes előfizetési dijakat vagy küldjék be postán, egy egyszerű levélbe téve a pénzt, vagy pedig CSÜTÖRTÖKI NAPON hozzák be a nyomdába (681 So. Broad Street, Trenton, N.J. — Tel. OWen 5-6087). Lapunk szerkesztője és tulajdonosa, Diénes László minden csütörtökön reggel 9-től délután 4-ig itt van a nyom d ában és akár előfizetés-rendezés dolgában, akár hir, vagy hirdetés közlés kérdésében, vagy bármilyen ügyben olvasóinknak személyesen áll rendelkezésére. Közérdekű magyar kérdésekben, nem-haszonra tervezett, vagy jótékonycélu magyar megmozdulások tárgyában minden külön díjazás nélkül készséggel állunk lapunkkal az itteni magyarság szolgálatában, szívesen Írunk cikkeket, csak tessék azt a szerkesztővel előzetesen megbeszélni. Lapunk az elmúlt közel tiz év óta minden csütörtökön délután postára van adva; olyan pontosan jelenik meg, hogy a postán szinte percnyi pontossággal tudják már, mikor hozzuk a lapkötegeket. Ennek a pontosságnak tudható be az, hogy lapunkat az itteni magyarság egyre szélesebb körökben olvassa, járatja, mint olyant, amely tartalmával is és alacsony előfizetési dijával ma már szinte páratlan értékű magyar lap Amerikában. Nem a magunk véleményét, hanem a nagyközönségét Írjuk ide, hogy: “ilyen lapot olvasni, ilyen lapban hirdetni, ilyen lapba cikket elhelyeztetni igazán érdemes!” Még egyszer hangsúlyozzuk tehát: szerkesztőnk minden CSÜTÖRTÖKÖN személyesen áll rendelkezésére olvasóinknak a nyomdában, a So. Broad St. 681 szám alatt. AZ AMERIKA MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Mint Testvérsegitő Intézmény, eddig KÉT MILLIÓ DOLLÁR KÖLCSÖNT ADOTT Egyházainak segítésére. MAGYAR REFORMÁTUS TEMPLOMOK ÉPÍTÉSÉRE. — Mint Társadalom Biztosité Intézmény, nemcsak a LEGJOBB élet, baleset, kórházi és betegsegély BIZTOSÍTÁSOKAT NYÚJTJA 0-tól 55 éves korig, hanem BETHLEN OTTHONÁBAN gondoskodik tagsága árváiról és elesett öregeiről. A LEGJOBB ÉS LEGJUTÁNYOSABB BIZTOSÍTÁSI FORMÁK, E MELLETT KERESZTYÉNI ÉS IGAZ MAGYAR TESTVÉRI SEGÍTÉSÜNK IRÁNT ÉRDEKLŐDŐK, FORDULJANAK BIZALOMMAL New Jersey államban működő, alábbi munkatársainkhoz: ALEXANDER CSIK District Manager 93 Louis Street, NEW BRUNSWICK, N. J. Albert St. Miklossy, Section Manager 23 Evergreen Ave., Fords, N. J. Phone: Hlllcrest 2-7384 Field Supervisor: PAUL ST. MIKLOSSY 0-95 — 34th St. Fairlawn, N. J. Phone: SWarthmore 6-2256 For Home Office Information — Write to: The Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” St. N. W. Washington 6, D. C. CSIK SÁNDOR Kerületi szervező Phone: CHarter 9-6228