Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1958-09-04 / 36. szám
3 FÜGGETLENSÉG 1958. SZEPTEMBER 4 Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. GtmU plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: i Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. MÁRIA MAGYAR RÓMAI ÉS GÖRÖG KATOLIKUS EGYLET Gyűléseit tartja minden hónap 3-ik vaeárnapjándélután 2 órai kezdettel a Szent István iskola alsó termében. Tagokat felvesznek 16-tól 45 éves korig. Havidij 35 cent. Az Egylet heti $5.00 betegsegélyt fizet tagjainak, halálesetkor pedig $300.00 összeget a hytramaradottaknak. Elnök: Tóth Istvánná (225 Genesee St. Trenton. Teh EXport 6-0232); alelnök: Horkai Gyulán«; pénztárnok: Novekmetz Jánosné; titkár: Jónás József né (151 Barnt Ave. Trenton, Tel. OWen 5-0490); pénztári ellenőrök: Csetneki Jánosné és Preg Györgyné; beteglátogató: Kovács Józsefné. Minden az egyletet érintő ügyben a titkárhoz kell fordulni, úgyszintén betegséget és halálesetet is őnála lehet jelenteni, naponta este 5-7 óra között, vagy pedig szombaton a nap bármely szakában. Cime: Jónás Józsefné, 151 Barnt Ave. Trenton, N.J. Tel. OWen 5-0490. HA AZT ARABJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök ISTENTISZTELETI SORRENDÜNK MEGVÁLTOZIK MOST VASÁRNAPTÓL KEZDVE: Magyar istentisztelet 9:20-kor Vasárnapi iskola 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet d. e. 11 órakor. A NYÁRI SZÜNIDŐNEK vége most vasárnap. E szerint istentiszteleti sorrendünk is megváltozik. Megkezdődik a rendes egyházi élet minden vonalon. VASÁRNAPI ISKOLÁNK is újra kezdődik: most vasárnap d.e. 10 órakor. A vasárnapi iskolai tanítónőkkel kedden tartottuk előkészítő gyűlésünket. Tanítónőink ebben az évben a következők: Túri Margaret superintendent; Kraenaer Margaret assistant superintendent. Erő Margaret, Dolores Süveg, Carol Gacsó, Margaret Veres, Joyce Miklovics, Madeline Estwán, Margaret Schmidt, Karen Gacsó, Julianna Jackob és Mr. Cookson. . A Teacherek gyűlést tartanak a jövő kedden este 8-kor ismét. A SZÜLŐKET KÉRJÜK küldjék fel gyermekeiket az iskolába most vasárnap 10 órakor. Minden gyermek 5 éves korától köteles iskolába járni, hogy vallásos oktatásban részesüljön. Ez a mi egyházunk s érezzék a szülők kötelességüknek, hogy gyermekeiket a mi vallásunkban neveljék fel, amire a Keresztség alkalmával fogadalmat tettek. Gyermekeinket nem nevelhetjük más vallásban és nem küldhetjük más egyházak és vallások vasárnapi iskoláiba, mert ők az ő vallásuk számára fogják nevelni, őket. Annyi fáradságot vegyenek a szülők, hogy hozzák fel gyermekeiket és abban a vallásban és egyházban neveljék, amelyben a jó Isten teremtette őket. Ez nemcsak önmagunkkal és gyermekeinkkel szemben Istentől rendelt kötelességünk, haném egyházunkkal szemben is. Nem biztosíthatjuk jövőjét, ha gyermekeinket nem saját vallásunkban neveljük fel. Minden szülőt szeretettel kérünk hát, hogy gyermekét hozza fel vasárnap Vasárnapi Iskolánkba. KICSINY GYERMEKEKNEK már 3 éves kortól külön Kindergarten osztályok vannak ahol külön kis gyermekeknek való vallásos leckéket tanítunk nekik. ESKÜVŐ: Vajda Béla és Jeni Olga, akik az elmúlt két vasárnapon hirdettettek ki templomunkban, most szombaton tartják esküvőjüket 2 órakor. AZ EGYHÁZ presbitériuma rendes havi gyűlését a jövő héten csütörtökön,' szept. 11-én tartja. KERESZTELÉS. Az elmúlt vasárnap angol istentisztelet keretében kereszteltetett meg templomunkban Thomas H. Roberts Jr. és Vágót Juli szülők kis fia: John Edwards nevekre. Az újszülött keresztszülei lettek: Vágott Goldie és Vágott Charles. A boldog szülőkre és az újszülöttre Isten gazdag áldását kérjük. HALOTTAINK: E héten özv. Papp Miklósné született Szakács Juliánná, egyházunk egyik legrégibb tagja távozott el az élők sorából. Temetése nagy részvét mellett ment végbe szerdán d. u. 1 órakor templomunkból. Az ittmaradottak nagy gyászában mi is őszinte részvéttel osztozunk és megvigasztalásukhoz Isten vigasztaló segedelmét kérjük. KEGYELőTESE imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvéreinkről: Katona Lajosné, id. Ács Károly, L. Kish Mihály, Elek István, Csanyi Jánosné, K- Szűcs János. Legyen emlékük áldott, ö --------—--------Az indiai 'képsielőket felhatalmaztták hogy aludhatnak a Parlament ülései alatt, ha megígérik, hogy nem fognak hortyogni. Papa, Mama, Klári, Sári... mindenki ott lesz ezen a szép magyar mulatságon! A SZT. JÓZSEF egyházközség Ifjúsági Köre szeptember 7-én rendezi meg hagyományos Szüreti Mulatságát a St. Joseph Grove-ban. Szinpompás, díszes szüreti felvonulás fogja megnyitani a mulatságot, a régi szép óhazai szokásokat elevenítik fel a fiatalok s hisszük, hogy New Brunswick es környéke magyarsága óriási számban lesz ott ezen az évről-évre népszerűbb . nagyszerű mulatságon. Murvay Károly lesz a szőlősgazda, Hoffer Nándo’r és felesége, valamint Eőry Pauk Margitka táncszámokkal emelik a szüreti ünnepély fényét, úgyszintén egy bajor nemzeti tánccsoport is fellép New Yorkból. Lesz táncverseny, szőlőlopás és sok érdekes, szép programszám. Aki el tudna menni, de nem lesz ott, örökre sajnálni fogja! Óhazai leveleinkre CHAMPION OF LIBERTY UNITED STATES POSTAGE és a világ bármely más országába szeptember 19-ike után ezt a Kossuth bélyeget ragaszthatjuk. Hadd lássák tengerentúli szeíetetteink, hogy a messze Amerika földjén is megbecsülik a magyar szabadságtörekvéseket. Hiába próbálják a kommünistták a maguk önző céljaira ideigóráig kihasználni a magyar hazafiak nimbuszát — még más világrészeken is tudják, hogy Kossuth Apánk az oroszok kivonulását tartotta a független magyar államélet legelső feltételéül. Étről tanúskodik 106 évvel ezelőtt elmondott számtalan angolnyelvü beszéde is. A Kossuth születésnapjától kezdődőleg 37,000 amerikai postahivatalban szintén kapható 4 centes zöld szinü emlékbélyegek belföldi levelekre, valamint Kanadába és Mexikóba címzett levelekre érvényesek. vásároljon azokban az üzletekben, amelyek lapuinkban hirdetnek. Ez önmagának. hirdetőinknek és nekünk is iarunkra lesz! Mindenféle TETŐFEDÉST javítást, elvizesedett pincék szigetelését, valamint épület bádogosmunkákat, épületek külső és belső festését garantáltan vállaljuk. Különleges Párizsi falminták! SZÉNÁSY & TÓTH óhazai mesteremberek KI 5-3720 (Reg. 6—fél 8, d.u. 4-8 között telefonáljanak) I Ingatlant akar vásárolni? j, PREGG! | _ Közjegyzőre van szüksége? PREGG! | Ü Utazni akar? | I PREGG! jg i George M. Pregg | B IRODÁJA 8 (Kovács K. István) > jj g utóda. j| Mindenben készséggel áll rendelkezésére. | 907 So. Broad St. Trenton, N. J. 1 H Telefon: 3-4469 1 a A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Az öreg ur most feltette a cvikkerjét. Az aranykeret alig akart megállani az orra nyergén, felduzzta a puha bőrt s lepsuszott többször is. Mikor végre ott volt, ott billeget a kék szemek előtt, olyan lett a nagyur, mint egy vénasszony, kicsinyebb, kevesebb, asszonyosabb. A fogai kisértetesen fehérek voltak, sokkal jobban állana már neki, ha be volnának esve az ajkai, ahelyett, hogy porcellán szinü müfogakkal hamisítja magát . . . — Kaphatok egy aranyat? — kérdezte s nem nézett senkire. Miklósnak a szivébe állt a rémület. A takarékpénztári igazgató túlbuzgón szedte elő a tárcáját, a rendőrkapitány is a hátsó zsebe felé evezett. Kotrásztak s az igazgató csakugyan kitett az asztalra egy sárga pénzt. — Uekem bizony nincs, — mondta a rendőrkapitány, a hangja csakúgy kirikoltott, bántóan, kelletlen, mint a vaslánc csörgése. — Nincs magának, pap uranj? Miklós ijedten intett igent. Most. újra megütötte az az érzés, hogy ő nem láthatatlanul van jelen ... Zsebébe kotort s kivet egy darabot. Visszaeresztette s másikat vett az ujjai közé, megint mást. óh istenem, melyiket vegye, hogy ne legyen maga árulója. S azok ott nem mozdulnak, csak a kapitány néz rá várakozva, szúrósan. Nem jöt érte, neki magának kellett odatennie az asztalra, és bármennyire gyűlölte is magát •érte, nem csapta oda elébük, hanem igen alázatosan, igen figyelmesen s mint égy gyerek az iskola igazgatója előtt, az asztalra helyezte a halálos bizonyságot. Várva a büntetést. De akkor dacos érzés fogta el s visszament a helyére, leült. Az öreg ur pedig fölvette az aranyat. A szemüvegén át nézte, felvont szemöldökkel, két ujja közt tartva. — Igen ... — mondta, — szép arany, ritka szép darab. Tizdolláros. Az ára körülbelül negyvenkilenc — ötven korona. De ez, ez egy speciális darab. Ez tizszerannyit ér, huszorannyit, az a kérdés, milyen gyűjtőre akad az ember. Egyetlen sajtóhiva van benne. A dáma szalagján, — nézzék csak a LIBERTY igy van Írva: LIBEBTY . .• . Ebből talán az egész világon nincs több, kibocsátás előtt visszavonták, az egész verést, újra beolvasztották ... Ez sokat ér . . . Matolcsy fakó arccal ült. A szeme mefeketedett s csaknem megtört, fénnyel meretd a tudóskodó rohadt arcra. Az öreg ur lassú, higgadt rhozdulatával, amelyben soha nem élt egy pillanatig is holmi exatáltság, önuralom, vagy vérmékséyet? . . . akkor elővette a saját kis pénztárcáját s annak a részéből elővett egy piciny aranyat. — Ez is elég érdekes. Persze, ennek nincs veretési hibája, csak nagyon ritka pénz. Megnézte, mint a múzeumban a régész a jól ismert dolgokat, amelyeket csak azért néz akkora figyelemmel, hogy alaposabbnak látszék a publikum előtt. — “Un Peso. Republica de Costa Rica” . . . Európában ez meg lehetős ritka. Véletlenül, ha látni is ilyet, de keresni, felkutatni, megrendeli, az lehetetlen... Érdkese, hogy ju az ember iyesmihez . . . Ma délután jön a kocsisom, hogy borravalónak kapott egy pénzt, de a botos nem akarja elfogadni, hogy hamispénz. Mondom neki: nesze egy forint, igyál rajta . . . Mondhatom olcsón jutottam hozzá . . . Mikor először vettem meg ezt a pénzdarabot, jóval többe került. Most elnevette magát, kisértetes volt a vadonatúj fogaival, a pettyhíidt, ludbőrös ráncokba tört bőre, lilás és rózsaszínű, a halottsápadt szin mellett, ittott. Kétoldalt platinafogak csillogtak meg, óriási fogak, acélszinü harapok. (Folytatjuk) FELHÍVÁS OLVASÓINKHOZ! Kérjük úgy régi, mint uj előfizetőinket, hogy címváltozás esetében, különösen ha pénzt küldenek, mindig Írják meg a régi címet is. Ezzel könyvelésünket megkönnyítik és meggyorsítják. “PAULA NÉNI” szakácskönyve és álmoskönyve kapható lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! 100 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA és magyar, angol és német szövege (Rózsavölgyi és Társa, Budapest, 1935) Demény Dezső gyűjteménye — 104 oldal A KOTTAFÜZET TARTALMA: A Csap-utcán végig ... A csizmámon ... A faluban nincs több kislány ... A gőzösnek patog a kereke ... A madárka a párjával . . . A rátöti legények . . . Ablakomba bárom bokor . . . Amikor még legény voltam . . . Apró szeme van a . . . Árok is1 van . . . Az alföldön halász legény . . . Az egri ménes . . . Azért csillag . . . Babot vettem . . . Beszegödtem Tarnócára . . . Csárdás kis kalapot . . . Cserebogár . . . Csicsónének három lánya . . . De szeretnék . . . Debrecenbe kéne menni . . . Deres a fu . . . Dombon van a házam . . . Édes-kedves feleségem . . . Ég a kunyhó . . . Eger város . . . Egyet-kettőt füttyentett . . . Én vagyok az . . . Erdő, erdő de magas vagy . . . Eresz alatt fészkel . . . Ereszkedik le a felhő . . . Esztendőben egyszer esik . . . ..Ez a kislány megy . . . Ezért a legényért . . . Ezt a kerek erdőt . . . Faggyúgyertyát . . . Falu végén egy kis ház . . Falu végén van egy ház . . . Fecském, fecském . . . Feketeszem éjszakája . . . r eketeszáru cseresznye . . . Fürdik a holdvilág . . . Gazduram . . . Gém daru . . . Ha bemegyek a templomba . . . Hármat rikkantott már . . . Hármat tojott a fürjecske . . . Harmatos a kukorica . . . Házunk előtt mennek el a . . . Hét csillagból áll a Göncöl . . . Hullámzó Balaton tetején . . . Húzzad csak . . . Jaj, de busán harangoznak . . . Jól van dolga . . . Jön a rózsám . . . Juhász Legény . . . Káka tövén . . . Kék nefelejts . . . Kék virág, ibolya . . . Kertek alatt faragnak az ácsok . . . Kétszer nyilik az akácfa ... Ki volt itt . . . Kiesett a szivar . . . Kis kertembe, sejehuja-haj . . . Kis szekeres, nagy szekeres . . . Kitették a holttestet . . . Körül csillagok tnz ég . . . Kutya, kutya tarka . . . Látod rózsám . . . Lekaszálták már a rétet . . . Mariskám . . . Maros vize folyik . . . Meg ne mondja. . . . Megyen már a hajnalcsillag . . . Mondják meg annak a . . . Nagy a feje . . . Ne menj rózsám a tarlóra . . . Pénteken este . . . Piros alma . . . Piros kukorica . . . Piros, piros, piros . . . Recsegős a csizmám . . . Repülj fecském . . . Részeg vagyok . . . Ritka^buza . . . Sárga kukoricaszár . . . Sej-haj- édesanyám . . . Szalmaszál a vízbe . . . Szarka csörög . . . Szerelmes a nap a holdba . . . Szeretnék szántani . . . Szomorufüz hervadt lombja . . . Te vagy a legény . . . Temetőben láttalak meg . . . Tiz pár csókot . . . Valamit susog . . . Van neki . v . Végig mentem az ormódi . . . Virágének a XIV. századból . . . Zavaros a Bodrog . . . Zsindelyezik a kaszárnya . . . Ára: $3.00 FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. Magyar-Angol, vagy Angol-Magyar HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és román nyelvű okiratok, bizonyitványok angolra forditását, vagy bármilyen hivatalos okmányok gyors, pontos, szakszerű elkészítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CHarter 9-3791 László I. Dienes, Notary Public of New Jersey NYUGTÁVAL DICSÉRD ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A NAPOT, A LAPOT! NAGYALAKÚ Fali Térképek A VILÁG MINDEN RÉSZÉRŐL (Az Amerikai National Geographic Society kiadásai) —Egyesült Államok észek-nyugati része és szomsz. kanadai tartom. (35x24) ..........................................................$1.00 —Egyesült Államok dél-keleti része (29x25”) ...........................................75 —Washington, D.C. és környéke (Dél-Pa., Md. Del. So. Jersey (29x24”) ....................................................................................................50 —New Yprk City és körny. (K. Jersey, Conn. Mass.) 27x25”, 1939 .50 —Dél-Amerika (35x25” vagy 37x26”) ....................................75c vagy 1.00 —Atlanti Óceán (Kelet-Am. Dél-Am., Nyugat-Európa, Nyugat Afrika—29x23”—1939 .............................................................)... 1-00 —Ázsia (Európa, Észak-Afrika, Óceánia szigetvil.—38x25”) ... 1.00 —Dél-Kelet Ázsia (40x25”) .......................................................................................75 —Kina (Japan, etc.—36x25”) ...............................................................................75 —India és Burma (28x23”) .......................................................................................50 —Indiai Óceán (Ny. Afr. Dél-Ázsia, Ausztrália, stb.—32x24”)..........75 —Pacific Óceán és a Bengáli öböl (25x19”) ............................................. .50 —Philippini szigetek (24x16”) .......................................................................... .50 —Afrika (30x28) .......................... .75 —A Földközi tenger (a görög-római világ klasszikus földjei 34x25 1.00 —Bibliai földek (a nyugati civilizáció bölcsője, 34x23 és 30x20) 75c, $1 —A “Világ Teteje”—Északi Sarkvidék (28x27”) ............................... .75 —Japan (Ázsia keleti része, Pacific Óceán, etc. 35x25”, 1944-ből) $1. —Japan, Korea, etc. (35x25”—.1945-ből) .......................................................75 —Európa és a Földközi Tenger (1938 ápr.—38x32”, használt) — 1.00 —Európa, Nyugat-Ázsia és Afrika (háborús térk.----29x25”) .... 1.00 —Europa és a Közel-Kelet (1949—30x25”) .......................................... 1.00 —Nagy-Británnia és Írország (Skócia, Wales, etc.—31x25”) .... 1.00 —Kanada, Alaska, Grönland, etc. (33x25”) .................................................75 —Kanada (38x26”) 1.00 —Szovjet-Oroszország (38x23”) ..................................................................... 1.00 —Az északi földteke (20x20”) 75 —Az északi és a déli földteke (40x20”) 1.00 Egyes daraboknál 10c külön postaköltség) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. 33 13 FORDULATSZÁMÚ “LONG PLAYING” , MAGYAR HANGLEMEZEK: “Plymouth” Hi-Fi L.P. 107, Gay Budapest (8 nóta) .........................$1.25 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS 7013—“Boheme Bar” ének: Liane with the Boheme Bar Trio (8 dal) ....................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi, L.P. VRS-7035—“Gypsy Moods”— Eddie Csóka with Gypsy Orch. (6 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7019—“Gypsy Nights” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7003—“Play Gypsy” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7002 “Continental Cocktail” éhekli: Liane & Boheme Bar Trio (10 dal) .................................... 3.75 “Angel Rec.” Hi-Fi L.P. ANG-64026—Kálmán Imre: “The Gypsy Princess, Contess Maritza” énekli: Barabás Sári, Staal Herta, Rudolf Schock, Rupert Glawitsch ............................ 2.98 “Weshminster” L.P. WL-3004—Kóczé Antal cig. zenek. 4 nóta .... 3.75 “Westminster” L. P. WL-3008—Kóczé Antal cig. zenek. 6 nóta .... 3.75 “WESTMINSTER” L.P. W-lab-7003 Hi-Fi 12”—Liszt magyar rapszódiái 1, 2, 5. Londoni szimfonikus zenekar, vezényi Hermann Scherchen ..................................................................................... 5.75 “FOLKWAYS” L.P. FP-803—“Folk Songs of Hungary” énekli: Suzy Sann ............................................................................................ 4.25 “VOX” L.P. VX 850—“Echoes of Budapest” George Feyer (12”) 3.50 “VOX” L.P. VX 500 “Echoes of Paris” George Feyer piano ......... 3.00 “VOX” L.P. VX 550 “Echoes of Vienna” George Feyer piano .... 3.00 “X” Full Fi, L.P. LXA 1027—“Gypsy Moods” Russ Case zenekara, 12 dal ....................................................................... 3.75 “DECCA” L.P. DL 8052—“Gypsy Magic” Victor Young zenekara, 12 dal ............................ ................................ 3.75 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-156—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” 18 nóta ....................................................... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-200—“George ^Boulanger King of the Gypsy Violin” Gypsy Tangos, Romances, Csardas, 20 nóta .... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-201—“Echoes of Budapest” Lakatos Sándor cig. zk. 20 magyar hallgató, csárdás ................................. 2.95 SUNSHINE L.P. 1001—Play and dance Gypsy, hegedű, cselló, cimbalom szólókkal, 36-tagu zenekar, 13 nóta .................................................. 4.95 SUNSHINE L.P. 1002—Hungarian Folk Sor^gs (Magyar népdalok) Toki Horváth Gyula, zk., Vörös Sári, Palló Imre és mások énekelnek. 15 nóta .................................................................. 4.95 “BUDAPEST’ 'L.P. S-601 “Tángos” Kalmár Pál énekel 8 gyönyörű tangó) ....................................................................................... 3.25 “BUDAPEST” L.P. “Hi-Fi S-602—“Gypsy csárdás” Király Ernő cig. zk. 16 ropogós csárdás .......................................................................... 3.00 “BUDAPEST” L.P. S-603—Sebő Miklós énekel 8 tangó, polka, keringő, foxtrott ...................................... ................... 3.25 “BUDAPEST” L.P. S-604—“Kalmár Pál magyar nótákat énekel” Magyari Imre cig. zk. 8 nóta .......................................................*............ 3.25 “BUDAPEST” HI-FI—L. P. S-606. Dreams of Budapest Béla Ziggy Gypsy Orchestra — 10 nóta .......................................... 3.98 BUDAPEST L.P. S-608—Király Ernő cigányzenek. 20 magyar tánccsárdás \......................................................................... 3.98 BUDAPEST L.P. S-609----Cselényi József ének, Magyari gs Bura cigányzenekara. 12 nóta ......................................................>7.__ 3.98 BUDAPEST L.P. S-610—Magyari Imre és világhírű cig. zenek. 12 nóta .................................................................................................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S-613—“Memories of Hungary” 12 ének, Farkas Ilona, Czaíay László ..................................................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S-614—Tánc-dalok, legújabb táncszámok, 12 szám ...................................................................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S- 15—Kálmán Imre operettjeiből (Cárdáskirálynő és más operettekből, 12 szám) ............................................... 3.98 BUDAPEST, LP. S-616—Tánc-dalok, tangók, fox-trott, keringők, legújabb táncszámok ................................................................. 3.98\ “BARTONE” L. P.-HLP 1061 “Gyöngyszemek” legszebb operettekből ....................................................................... $3.25 “BARTONE” L.P. HLP-1201 “HUNGARY”—Egy hősi nép örökszép melódiái “Csárdások, énekkel és ének nélkül, 23 csárdás, 12 lemezen ................................................................................... 4.95 “BARTONE” L.P. HLP-1202 “HUNGARY—(12”) 191, hallgató és csárdás, énekkel ........................................... 4.95 “BARTONE” L.P. HLP-1203 “HUNGARY”—Magyar operák és operettek (6 magyar operarészlet és 4 magyar operett)........495 “BARTONE” L.P. HLP-1204 “HUNGARY”— (12”) 12 különböző hires operett részlet ........................................................... 4.95 BARTONE HLP 1207—Hires operettek, 13 különböző énekszám 4.95 BARTONE HLP 1209—Népdalok, 12 dal ....................,............................ 4.95 BARTONE HL.P 1206—Pesti kabaré 14 énekszám ............................ 4.95 BARTONE HLP 1205—Népdalok és csárdások, 21 énekszám .... 4.95 BARTONE HLP 1210—Cselényi József legszebb nótái (14 dal) 4.95 BUDAPEST LP. S-612—Magyar Indulók, 12 induló, magyar katonazenekar ...................................................................... 3.98 “RCA VICTOR” LPM-1271 “Strictly from Hungary” (Hi-Fi 12”) Mischa Michaeloff and his Symphonic Gypsies (10 szám) .... 3.50 FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset Street 1 New Brunswick, N. J. Eredeti óhazai MAGYAR HERENDI PORCELÁN Hamutartók, vázák, cigaretta-dobozok, szobrok, cukorkatartók, stb. nagy választékban. Szerdán zárva, csütörtökön esténként nyitva 9-ig POLANSKY’S HOUSE OF IMPORTS 89 French Street New Brunswick, N. J. POLANSZKY FERENC tulaidonog