Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1957-03-14 / 11. szám
F ü G G E T LE N S fi G 1957. március 14. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the. Post Office of. Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” Kedves Szerkesztő Uram: . . . egészen vicces írást olvastam a múlt héten egyik magyar lapban. Szála pedig a körültekintő alapossággal megirt cikk egy része eképpen: “New Brunswick nagy magyar település, New York közelében, ahol a II. világháború után sokáig a magyar kommunisták "székházzal és sajtóval rendelkeztek. A II. világháború után sok katonaviselt, főleg csendőr került a városba, akik a magyar lelkészekkel összefogtak és teljesen kiszorították a vörösöket”... Eltekintve attól, hogy a kom-gmmSmmjmmmwmmmmum 5 Ingatlant akar vásárolni t | « PREGG1 ^ Közjegyzőre van szüksége? PREGG! P Utazni akar? B PREGG! íj George M. Pregg a IRODÁJA P (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel ál) rendelkezésére. 907 So. Broad St. Trenton, N. J. 6 Telefon: 3-4469 ■'-«»"■»i W« wi *ii Is*' 2L!>lWIHí csiknak Brunswickon sem a második világháború után, sem az-* előtt székházuk nem volt, az itt idézett mondat azért tűnik nekem—és bizonyára másoknak is, akik itt most olvassák,— viccesnek, mert hiszen éppen Szerkesztő uram volt az, aki a ma* gyárul dadogó kommunistáknak végkép befogta a száját New Brunswickon s lehetetlenné tette lapjaiban közölt léleplező cikkeivel egész New Jersey államban azt, hogy ezek az Istentől elrugaszkodott hazaáruló bitangok bármit is tehessenek, szólhassanak, moccanni merjenek . . . Egy évtizedes kemény küzdelem, éber szemmel őrködés, a körmükre csapás mindig pontosan ajkkor, amikor kezük erre vagy arra matatni kezdett, senkitől és, semmtiől meg nem rettenő bátor kiállás az itteni magyarság jó amerikai és jó magyar volta és becsülete védelmében, ..sokszor . .párohuzamban egymás mellett hozott angol és magyar vezércikkekkel ... ez volt Szerkesztő uram egyesegyedül végzett sokévi nehéz munkája ... s ennek volt az eredménye az, hogy a magyarajka vörösek zár alá kerültek, eltűntek, föld, alá mentek, elhallgattak, abbahagyták itt aljas munkájukat . . . Ez szorította ki őket innen és nem a magyar csendőrök . . . Hiszen a volt magyar csendőrök .. ideérkezésük ..után még sokáig “inkognitóban” jártak itt közöttünk, . egyáltalán nem mondogatták, hogy ők odahaza csendőrök voltak, sőt . . . . . . Akárki irta légyen is azt Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Scrth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS OKaK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig a cikket abban a lapban, elhajította vele a sulykot . , . még pedig alaposan . . . Viccet csinált vele egy nagyon komoly dologból ... de úgy, hogy nemcsak mi, hanem a komcsik is nevethetnek rajta . . . ! (Ha kedvük van hozzá . . .) Egy apa felháborodottan hallja, hogy miket tanítanak manapság az iskolában: — Apuka — kérdi a gyereke — igaz, hogy az ember a majomtól származik? Dühösen adja meg a választ csemetéjének: — Hát... te fiqm, lehet, hogy igen . . . ele én nem! A minap egy farmer gond,olt egy merészet és nagyot s csak úgy gyalogszerrel behajtotta a tehetnét a városba, az állatorvoshoz . . . Gondolta, igy kevesebbe kerül majd a vizit . . . Az atyafi veszélyesnejt találhatta az ut közepét, ahol annyi autó szaladgál, mert ő bizony tehenestől a gyalogjárón menegetett . . . — Hej, ju! — kiált rá a rendőr. — Nem tudja, hogy a járda csak a gyalogjárók részére van? Mire a mi magyarunk nagy nyugalommal válaszolta:-— Persze, hogy tudom! . . . Sze éppen azért megyünk a járdán .. . Nem látja kend, hogy a tehén is gyalog jár? Régi jó óhazai adoma . . . már egyszer elmonlottam . . . most megrepetálom: Vásár volt Nagykörösön. Ismeretes az . a vetélkedés, amely ősidők óta, dúl Körös és Kecskemét között. Az is tudvalevő, hogy Kecskeméten több üzlet van, mint Kőrösön. Vége van a vásárnak, üres a tér. Az üres téren együtt sétál a körösi polgár kecskeméti komájával. Megszólal a kecskeméti ember! — Hallja, komán, maguknál Körösön alig van “kirakat!” — Van itt, komám, elég — mondja rá a körösi, — csak győzze, — kerülgetni. Uj lakásba költözött egy házaspár s néhány nap múlva egy este igy szól az asszony az urához: — Borzasztó szegények lehetnek a miszomszédaink . . . — Miből gondolod? — Abból, hogy valahányszor kérek kölcsön tőlük valamit, mindig azt mondják, hogy nincs nekik . . . Találkozik két földi. így folyik a rövid diskurzus: — Azt hallom, Józsi, hogy megest megházasodtál? — Nem hazudott, aki mondta ... ! — Elvetted a szép kis Jolánkát . . . — El én! — Hej, de micsoda gyönyörűséges leány is volt az, te Józsi!... Holtomig, bánom, hogy előbb meg nem kértem, mint te! . . . •— De hiszen, nem bánod te azt jobban, mint én! Éjfél felé jár az idő, amikor az egyik magyar korcsmában egy atyafi félhangosan emigy tűnődik magában: — Most már igazán nem Didóm, hogy is mondotta a feleségem . . . Azt-e, hogy megihatok két üveg sört és tízre legyek otthon . . . vagy pedig azt, hogy megihatok tiz üveg sört és kettőre legyek otthon . . . ? A kis Janika megkérdi az apját: • — Mondd, Apuka, hogy van az, hogy te pont a mamát vetted feleségül? . . . Az apa odafordul nejéhez és igy szól: — Látod, Kata, már a gyerek is csodálkozik rajta . . .! Városi bírónk elé került egy aytafi egészen kényes családi ügyben . . . Azt mondja neki a biró: — Tudja maga azt, hogy aki elhagyja a feleségét, ax egy szökevény? — Kedves biró ur — mondja a földi — ha maga úgy ösmerné a feleségemet, mint én, akkor nem nevezne engemet szökevénynek . . . Én egy MENEKÜLT vagyok! Haldoklik egy kártyás ember ... A felesége kétségbeesve mondja neki a halálos ágyánál: — Látod, Pista, mennyi időt vesztegettél el az életedből a kártyaasztalnál . . . — Igen — rebegi a haldokló — különösen a keveréssel! És jobblétre szenderült . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS About Advertising One word won’t tell you very much, You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all—You’ve got to keep ‘em going! BIRKÓZÁS! HÉTFŐN, MÁRCIUS 18-ÁN ESTE 8:30 KEZDETTEL A teljes győzelemig: ANTONIO ROCCA — vs— COWBOY ROCKY LEE —vs-SKULL MURPHY - CHIEF BIG HEART “Tag Team” Meccsek: DOCTOR GRAHAM —vs— JOSE MIGUEL PEREZ LEN ROSSI —vs— LARRY SIMON • MASONIC HALL 409 RARITAN AVE. HIGHLAND PARK, N. J. Rezervációért telefonáljon: CHarter 9-5999, vagy CH. 7-9601 A mi húsáruink a legjobb minőségű j; anyagból készülnek és igy csak j■ természetes, hogy elsőranguak • ^ i: Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús- <> árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz <; velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, 3; frissek és jutányos árúak. < ► JOS. SEILER & SONS COMPANY jj 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT;: Eredeti óhazai magyar lemezek Darabja $1.25 (78 fordulatszábuak) Qualiton M-1726—Styriában Ajk faluban az történt . . . Énekli: Tekeres G. J. Kozak zenekari kíséretével ” M-l725—Megéred még azt az időt . . . Énekli: Tekeres G. J. Kozak cig. zenekara kis. Qualiton M-1171—Szív küldi szívnek (Mézeskalács operettből) Ének: Nagypál László, Petress Zsubsa 99 M-1170—Cigaretta keringő (Lili bárónő operettből) Ének: Nagypál László, Petress Zsuzsa Qualiton M-1585—Miért futsz az üdv után (Csárdáskirálynőből) Ének: L. Neményi ” M-1586—Emlékszel még? (Csárdáskirálynő operettből) Ének: L. Neményi, L. Udvardy M. H. V. M-1723—Írom e levelet Balogh Máriának (Dankó) Ének: Tekeres Sándor 99 M-1727—Erdő mellett nem jó lakni . . . Kis Komárom . . Ének: Tekeres Sándor M. H. V. M-1758---Mi füstölög ott a síkon (népdal) Ének: Bódy József ” M-1757—-Feketeszáru cseresznye (népdal) Ének: Bódy József, Lakatos cigányok. Foreign Book Shop Budapesti követet (Folyt, az 1-ső oldalról) ban bujkáló Kádár-kormány most azt követelte, hogy az amerikai követ adja át megbízó levelét a mostani, államvezetőknek csúfolt szovjet báboknak. Ez a tény természetesen azt jelentette volna, hogy Amerika elismeri Kádárakat. A követ természetesen megtagadta ezt a lépést. Kádárék erre a,zzal fenyegetőztek, hogy az amerikai követ mutassa be nekik megbízó levelét, vagy az országot hagyja el. Az amerikai kormány erre visszahívta a követet. 32-lapos helvét MAGYAR KÁRTYA Piatnik gyártmány. — $1.25 Csomagja ...... Magyar könyvek, hanglemezek nagy választékban MAGYAR HÍRNÖK Foreign KÖNYVESBOLTJA Book Shop 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. Szívesen megírjuk ha valamilyen családi esemény hirét szeretné közöltetni lapunkban. Az ilyen személyi hírek közlése nem kerül semmibe, de csak akkor tudjuk megírni, hogyha ki-ki értesit bennünket, mert riportereink, külön hírszerzőink nincsenek. Ne nehezteljen ránk senki, ha valamilyen hire kimarad a lapból, mert nem közölte azt velünk! — Kérjük olvasóinkat, küldjenek, vagy telefonáljanak be minél több hirt, szives örömest közreadjuk lapunkban! Magyar otthon agyar konyha* érsekeit árak Indian Creek Lodge 6981 INDIAN CREEK DRIVE MIAMI BEACH 41, FLORIDA Tel. UN 6-9126 2 perc a tengerhez és üzletekhez— Bus-megálló mellett Még mindig VÁM-MENTES Élelmiszer Ajándék-csomagok MAGYARORSZÁGRA! GARANTÁLTAN, NYUGTÁVAL SZÁLLÍTJUK! • Dániából és Ausztriából. — Április 30-ig minden családban minden személynek küldhet egy vámmentes csomagot általunk, 40 font súlyig. Rendeljen most minden rokonának, minden személynek egyet! CARE 309 $10.80 5 font liszt 5 font rizs 5 font cukor 2 font zsir 1 fönt tejpor 1 font kávé CARE 310 2 font szalámi 1 fent tejpor 1 font kávé 1 font kakaó 1 font csokoládé 1 font rizs ,2 font tea Yz font sajt $14.50 CARE 312 $19.50 font rizs font liszt font cukor font kávé font kakaó font tea font tejpor font füge - font aszaltszilva font datolya font marmaládé font méz 2 font toilet szappan A LEGRÉGIBB SZÁLLÍTÓ CÉGEK EGYIKE: American Food & Drug Export Co. 400 Shore Road Spring Lake, N. J. TELEFON GIBson 9-7690 (Itt vagyunk, New Jerseyben, beszélhet velünk!) 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. i. A-l 18-./ fDGGEFfcENSEG » 7____________ CHARTERED 1844 A r THE Trenton _ Saving Fund 123-125 EAST STATE STBEET Sotißty Member fodml DaposB Insorano* CoipowBc«