Függetlenség, 1956 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1956-06-21 / 25. szám

1 1956. junius 21. FÜGGETLENSÉG Magyar könyvtár New Yorkban Az Amerikai Magyar Könyv­tár és Történelmi Társulajt a de­cemberben rendezett nagysike­rű művészeti kiállítás után most egy Magyar Könyvtár cimü ki­advánnyal lépett a nyilvánosság elé. A 16 oldalas füzet, amelynek a címlapján művészi magyar címer van, hivá szózat minda­zokhoz, akik a Társulat céljai­val egyetértenek és azokat elő­mozdítani kiyánják. A Társulat elsősorban azért alakult, hogy megmentse és megőrizze a volt 'Hungarian Reference Library anyagát, amelyet a szétszóródás és a meg­semmisülés veszélye fenyege­tett. Az alapítók áldozatkészsé­gével sikerült megmenteni ezt a maga nemében páratlan könyv­gyűjteményt, azonban megtar­tása és nyilvános könyvtári üzem keretében való fenntartá­sa csak az egész amerikai ma­gyarság hathatós támogatásá­val remélhető. A Társulat több­ezer pártoló tagot keres, akik legalább évi 6 dollárral hajlan­dók hozzájárulni a könyvtár fel­állításához és üzemben tartásá­hoz. Az ízléses kiáliltásu füzet is­merteti a Társulat megalakulá­sának és eddigi működésének történetét, céljait és a terveit, valamint ízelítőt ad abból a ma­gyar kulturszellemből, amelyet ápolni kíván. A Társulat, illetve a New York-i Magyar Könyvtár cime: 163 East 82 St., New York 28, N. Y. NAGY MAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvidéki és erdélyi 1940-es határvonalak­kal. A Losonczy mérnök által ké­szített nagyalakú falitérkép. Ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 240 Somerset St., New Brunswick, N. -T. VÁSÁROLJON azokban az üz­letekben, amelyek lapunkban hirdetuek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! Magyar szavaló­verseny Szlová­kiában Az Uj Szó május 7-i száma jelenti: Komáromban országos magyar szavalóversenyt ren­deztek, melyen valamennyi szlo­vákiai magyar tannyelvű iskola diákjai közül kiválasztott 32 legjobb szavaló lépett fel. A köl­temények a Magyar Területi Színházban, a prózai müvek a magyar tannyelvű 11 éves'isko­la (gimnázium) dísztermében hangzottak el. A gimnázium ter­mét feldíszítették, a dobogó fölé Petőfi Sándor és Hviezdoslav képeit helyezték el. Szavalásban Gyúrj ás Mária, a lévai 8 éves magyar középiskola tanulója, a prózai müvek előadásában Kris­ta Katalin, a losonci 8 éves ma­gyar középiskola’ tanulója lett az első. Dijakat nyertek még a pozsonyi magyar 8 éves és gaz­dasági középiskolák, a rozsnyói magyar pedagógiai iskola, vala­mint a komáromi magyar 11 éves és pedagógiai gimnáziu­mok diákjai. Áprilisban 62 ma­gyar menekült Ausztriába Bécsi jelentés szerint 1956 áprilisában összesen 91 mene­kült érkezett Ausztriába, akik­ből 62 magyar, 7 cseh éá szlo­vák, 22 délszláv nemzetiségű. Ezzel szemben több hónapos keserves és költséges propagan­damunkával a kommunista kor­mányzat Ausztriából, Németor­szágból, Franciaországból, Bel­giumból és Hollandiából össze­sen 36 “visszatelepülőt” gyűj­tött össze Bécsben, akiket ott részben a Collegium Hungari­­cumban, részben panziókban szállásoltak el a bécsi magyar kommunista követség költségé­re. Köztük volt négy közönséges bűncselekményekért az osztrák bíróságok által elitéit bűnöző is, akiket kiengedtek a börtönből azon feltétellel, hogy vissza­mennek Magyarországra. Legújabb “Bartone” magyar lemezek H-449—Nóta, nóta . . . (Bodán Margit) —Két kis felhő . . . (Nagykovácsi Ilona) H-450—Megvasalva most visznek a . . . (László Imre) —Nem szeretsz te engemet már . . . (Cselényi J.) H-451—Szeretném, ha minden álmom (László Imre) —Madár vigan dalol az ágon . . . László Imre) H-452—Cigány Panna, az a hired . . . (Cselényi József) Város szélén, falu végén . . . (Mindszenty Ödön) H-453—Szálldogál a fecske . . . (Cselényi József) —Tollfosztóban, — 13 foodr van . . . (Farkas Ilona) H-454—Szomorú a nyárfaerdő . . . (László Imre) —Azt mondják, a menyországban . . . (Kalmár Pál) H-455—Te több vagy nekem . . . (Lantos Olivér) —Szeretnék május éjszakában . . . (László Imre) H-456—Hófehér, hófehér a templomi oltár . . . (László Imre) —Harang-szerenád (Lantos Olivér H-457—Úgy nézek rád , , * (Kalmár Pál) —Monti csárdás (Bura Károly cigányzenekara) H-458—Mély a Tiszának a széle . . . (Farkas Ilona) ——Erre gyere rózsám . . . (Vörös Sári) Törhetetlen anyagból — Darabja 95c (Postán $1.00) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. /f we can sHr up enough of our kind of peace in enough counfr/es we can to Ace orer rtt/ns of wor/cf / MAGYAR RÁDIÓ PÁRTFOGÓ HIRDETŐI A WTNJ (1300 kc) trentoni rádió-állomás minden vasárnap délután 1-től 2-ig hallható ma­gyar műsorának hirdetői a hall­gatóság és általában az itteni magyarság elismerését és párt­fogását érdemlik ki azért, mert egy ilyen kulturális és szórakoz­tató magyar rádió-órát támo­gatnak. Alább közöljük a ma­gyar rádió-óra jelenlegi hirde­tőinek listáját és kérjük olvasó­inkat és mindazokat, akik hall­gatják, megszerették és kedve­lik ezt a magyar rádió-műsort, hogy amikor arra alkalom adó­dik, vegyék igénybe ezeknek a hirdetőknek szolgálatait, vásá­roljanak azokban az üzletekben, akik e rádió-órán hirdetnek. íme, a munkás- paradicsom (FEP) A Népszava április 22.-i száma szerint az egyik erő­műnél igy néznek ki a munkás­­szállások : “Keveset törődnek az erőmű­nél a munkásszállásokkal is. Nem tartják tisztán a szobákat, a lakótelepeken is elhanyagolt a felújítás és a karbantartás. A dolgozók egész télen fütetlen ebédlőben étkeztek; máig sem találtka rá módot, hogy az asz­talokra nylonteritőket szerezze­nek be s a helyiségek itt is pisz­kosak. A dolgozók gyakran ki­fogásolják az ételek mennyisé­gét és minőségét.” A fertőszentmiklósi Nádgaz­daságban, a Népszava április 227-i száma szerint ez a helyzet: “A fertőszentmilósi Nádgaz­daság területe felölei az egész Fertő vidékét. A környékről több mint 800 dolgozó jár be a népgazdaság munkahhelyeire. Mintegy 150 munkás ott is lakik a vállalat szálláshelyein ... A vállalat vezetői bűnös felelőtlen­séggel kezelik a szállásokat és a szociális normákban előirt kö­vetelmények legkisebb hánya­dát sem nyújtják a dolgozók­nak . . . Balfon három helyiség­ben helyezték el őket. A zsúfolt szobák levegője áporodott. Té­len viszont annál többet szen­vednek a lakók a hidegtől. Ne­héz befűteni. A munkások, akik nappal állandóan vízben dolgoz­nak, este nem tudják megszán­tam nedves ruháikat. Gyakran előfordul, hogy csak négy-öt hét után cserélik a lepedőket, pedig igen gyorsan szennyeződnek, mert a dolgozók szék hiányában az ágyon tanyáznak. Igen gyat­ra a tisztálkodási lehetőség is, 25-30 dolgozóra jut egy mosdó­tál.” Komlón pedig, mint a Szabad Nép május l.-i száma közli, még szomorúbb a helyzet: “A vállalat munkásszállása— egy tenyérnyi nyilasokkal ékte­lenkedő fabarakk — olyan elha­nyagolt állapotban van, hogy a tisztiorvos lakhatatlannak nyil­vánította. Túlzsúfolt és egész­ségtelen. Nem munkásokhoz, dolgozó emberekhez illő hajlék.” HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! SZELLŐS PIZSAMÁK A legújabb divatu kislányos női pizsamák igy néznek ki. Egy kis csipke itt-ott, csokor a nyaknál. A Schrank gyártmányú és kb. 6 dol­láros áron piacra került újszerű pizsamákat vasalni se kell, olyan anyagból készülnek. _____ vásárolja nálunk az ITALOKAT! Eredeti importált Magyar Borok és pálinkák választéka —Nemes Kadar (1947 évi) —Egri Bikavér (1949 évi) —Tokaji Szamorodni (1947) —Tokaji Aszú (1949, 4 puttonos) Badacsonyi Szürkebarát (1949) —Leányka bor (1947) —Tokaji Furmint (1949) —Jászberényi Rizling (1949) —Szekszárdi Vörös (1949) valamint a hires Zwack-féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. ÚGYSZINTÉN: Legfinomabb importált NÉMET, FRANCIA, PORTUGÁL, SPANYOL, OLASZ, DÁN és más országbeli borok teljes választéka MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-8529 Ingyen házhoz szállítás 33 1/3 FORDULATSZÁMÚ “LONG PLAYING” MAGYAR HANGLEMEZEK: “BARTONE” L. P.-HLP 1061 “Gyöngyszemek” legszeb operettekből $3.00 “BUDAPEST” HI-FI—L. P. S-606. Dreams of Budapest Béla Ziggy Gypsy Orchestra — 10 nóta .......................................... 3.98 “Plymouth” Hi-Fi L.P. 107, Gay Budapest (8 nóta) $1.25 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS 7013—“Boheme Bar” ének: Liane with the Boheme Bar Trio (8 dal) ....................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi, L.P. VRS-7035—“Gypsy Moods”— Eddie Csóka with Gypsy Orch. (6 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7019—“Gypsy Nights” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7003—“Play Gypsy” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) .......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7002 “Continental Cocktail” énekli: Liane & Boheme Bar Trio (10 dal) .................................... 3.75 “Angel Rec.” Hi-Fi L.P. ANG-64026—Kálmán Imre: “The Gypsy Princess, Contess Maritza” énekli: Barabas Sari, Staal Herta, Rudolf Schock, Rupert Glawitsch ............................ 2.98 “Westminster” L.P. WL-3001—Kóczé Antal cig. zenek. 5 nóta 3.75 “Westminster L.P. WL-3002—Kóczé Antal cig. zenek. 5 nóta 3.75 “Weshminster” L.P. WL-3004-—Kóczé Antal cig. zenek. 4 nóta 3.75 “Westminster” L.P. WL-3015—Kóczé Antal cig. zenek. 9 nóta 3.75 “Westminster” L. P. WL-3008—Kóczé Antal cig. zenek. 6 nóta 3.75 “Westminster” L.P. WL-3010—Kóczé Antal cig. zenek. 7 nóta 3.75 “Westminster” L.P. WL-3012----Kóczé Antal cig. zenek. 8 nóta 3.75 “Westminster” L.P. WL-3013—Kóczé Antal cig. zenek. 9 nóta 3.75 “FOLKWAYS” L.P. FP-803—“Folk Songs of Hungary” énekli: Suzy Sann ....... ................................................................................... 4.25 “Varsity” L.P. 69106—“Brahms: 10 magyar tánc” Natl. Opera Orch. .......................................................................................... 1.29 “VOX” L.P. VX 850—“Echoes of Budapest” George Feyer piano 3.00 “VOX” L.P. VX 500 “Echoes of Paris” George Feyer piano 3.00 “VOX” L.P. VX 550 “Echoes of Vienna” George Feyer piano 3.00 “Columbia” L.P. ML 4836—“Sing Gypsies” énekli: Barabás Sári Lendvay Kálmán zenekara ........................................................................ 4.98 “X” Full Fi, L.P. LXA 1027—“Gypsy Moods” Russ Case zenekara, 12 dal ....................................................................... 3.75 “DECCA” L.P. DL 8052—“Gypsy Magic” Victor Young zenekara, 12 dal ............................................................... 3./5 “RCA VICTOR” L.P. LPM 1094—“A Gypsy by Candlelight” Deutch Imre cig. zenekara, 12 nóta ................................................... 3.95 “COLUMBIA” L.P. CL 636—“Gypsy Love” Babai Béla cig. zenek. 10 nóta ............................................................... 3.75 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-156—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” 18 nóta 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-200—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” Gypsy Tangos, Romances, Csardas, 20 nóta 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-201—“Echoes of Budapest” Lakatos Sándor cig. zk. 20 magyar hallgató, csárdás .................................. 2.95 “ETHNIC” L.P. EFL-1000----“Hungarian Folk Songs” Vocal solos Bartók Béla gyűjteményéből, 19 népdal 5.95 “BUDAPEST” L.P. S-603—“Kalmár Pál magyar nótákat énekel” Magyari Imre cig. zk. 8 nóta ........................................... ....................... 3.25 “BUDAPEST” L.P. “Hi-Fi S-602—“Gypsy csárdás” Király Ernő cig. zk. 16 ropogós csárdás ......................................................................... 3.00 “BUDAPEST” L.P. S-603—Sebő Miklós énekel 8 tangó, polka, keringő, foxtrott ............................................................. 3.25 “MERCURY” 45 RPM. A-37—“Magyar gypsy melodies” Alexander Haas, 3 lemez ............................................................................ 2.50 10” lemeztartó albumok, 12 lemezre, darabja 98c FOREIGN BOOK SHOP 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. SALAMANDRA Liquor Store, italáruüzlet, 900 Chestnut Ave., Trenton. galmi, utazási és közjegyzői irodája, 907 So. Broad St., Trenton. INGLESBY JÁNOS temetés­rendező, 432 Hamilton Ave., Trenton. AMERIKAI MAGYAR REF. EGYESÜLET, biztositó egy­let, 1801 “P” St., Washington, D. C. (Osztály - ügykezelők minden magyarlakta város­ban.) MAYFAIR Liquor Store. 1335 So. Broad St. (Tel. Ex. 4- 8529) Trenton. LOUIS’ HOME Movies, mozi és fényképező cikkek, 1350 Chambers St. (Tel. Ex. 3- 3388) Trenton. Az Amerikai Magyar Szövet­ség az egyetemes magyar érde­kek érvényre juttatásán fárado­­|ik. Uj cime: 614 Mills Building, PREGG GYÖRGY ingatlanfor- Washington 6, D. C. Katolikusok Figyelmébe! Horváth Béla fordításában, P. Dömötör Ede előszavával Genová­ban (Olaszországban) 1952-ben magyar nyelven megjelent egy 5x7” nagyságú, 248 oldalas könyv “Krisztus üzen a világnak” címmel, amely BETRONE M. KONSZOLÁTA kapucinus nővér írásait tartalmazza, P. LORENZO SALES író feldolgozásában. Ebből a könyből nagyobb mennyiséget vettünk át ^ s tudunk szállitani. Ára 1.00 Dollár Egyházaknak, társulatoknak, több darab átvételénél 20% árengedmény FOREIGN BOOK SHOP 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. A “Savings Bond” amelyik átment a facsarón anélkül hogy összehuzódott volna! A modern mosógép kétségtelenül alapos munkát végez még egy U. S. Takarék-kötvényen is . . . Azonban sem viz, sem szinelváltoztató vegyszerek és mosószerek tönkre nem tehetik, le nem ronthatják annak értékét! A fenti fénykép egy U.S. Savings Bond-ról készült, amelyet vé­letlenül egy férfi ing zsebében felejtettek és amely átment a nagy­mosáson . . . Úgy nézett ki, hogy valóban “kék hétfője” lesz a család­nak, amig el nem vitték ezt a kimosott kötvényt a U.S. Treasury hi­vatalba, ahol megtudták, hogy az nem veszített semmit értékéből és ujjal cserélték ki ... A család azontúl még több U.S. Takarék-kötvényt vásárolt. Ez az igaz történet is azt bizonyítja, hogy a bondok biztosabbak még a készpénznél is! Évente sokezed Bondot kicserél a U.S. Treasury, országunk kincstára, amelyek vagy elvesztek, vagy megsérültek. Min­den nagy tornádó, árviz, robbanás, tűz, vagy hasonló után kérvények özöne érkezik be, hogy a feljegyzett számok alapján uj kötvényeket kapjanak a tulajdonosok s ez meg is történik, minden külön költség nélkül! De nemcsak ezért biztonságosabbak a U.S. Bóndok, mint a kész­pénz, hanem azért is, mert hozzá még kamatoznak is. Átlag 3%-os kamatot hoznka, ha lejáratig tartjuk. Valóban a JÖVŐJÉT BIZTO­SÍTJA az, aki U.S. Savings Bóndokba fekteti pénzét! Kezdje el ezt a komoly befektetést, akár a “Payroll Savings Plan” szerint munkahelyén, akár a Igeközelebbi bankban! ÉLETE NAGY DOLGAIRA KÉSZÜLJÖN FEL U. S. SAVINGS BOND-OKKAL ! Ez a hirdetés lapunk hazafias adománya. This advertisement is the patriotic donation of our newspaper. i it Yot 1. ■ \ ,40 s»”" CH“"' \ 2 Teetf011' -----

Next

/
Oldalképek
Tartalom