Függetlenség, 1956 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1956-05-24 / 21. szám

' i 1956. május 24. Whom Do They Intend to Fool? Kit akarnak elbolonditani? The clippings shown here are from the “Amerikai Mag­yar Szó,” a Hungarian lan­guage communist weekly newspaper of New York and from the “Newark Hírlap,” a weekly printed in the same communist printing shop, fre­quently using the same ar­ticles. (In the April 19, 1958 and April 20, 1956 issues, re­spectively.) AMERIKAI MAGYAR Siló April 19, 1956 / / Az itt bemutatott két cikk­kivágás a New Yorkban megje­lenő Amerikai Magyar Szó c. magyarnyelvű kommunista új­ságban, illetve . az ugyanabban a nyomdában és azzal “egy kap­tafára” készülő (és sok esetben teljesen azonos cikkeket is köz­lő) Newarki Hírlap c. hetilap­ban jelent meg. (1956 április 19, illetve április 20-iki szám­ban.) ÁRKI HÍRLAP Friday, April 20, 1956 KI TUD RÓLUK? Óhazai hozzátartozóik kere-Csik az alanti. amerikai magya­­orduljanak a Magyarok Világ­­szövetségéhez, Budapest 62, P.O. rókát. További felvilágosításért )B. 292, Hungary. ! Lux Józsefet, aki 1901-benll Nagybecskereken született, any-f ja Schlosser Mária, 1926-ban vándorolt ki. foglalkozása kár­­pitos-kocsifényezö volt. Phila­delphiában lakott. j Semmer József, született 18871 Püspökhatvanon, foglalkozása szabó volt, 1912 körül vándo­rolt ki USA-ba Passaic, N. J.­­ba. Slezák József né és gyermekeit (Ilona, Ida. János és Ernő), j lánykori neve Vaszlovics Ilona, í született 1895-ben Vaja község- ‘ ben, anyja Sándor Mária. 1913- j ban vándorolták ki Passaic N. J. utoljára New Yorkból Írtak ~ testvérének $ Mrs. Anna Brown, született t Király Anna. anyja Király Ilo­» na, 1921-ben vándorolt New ■ Ä Yorkba. Hir szerint egyik sze- ; ^ mére vak. 1 __lt . f zeneiskolai igazgató, született ; 1914-ben Budapesten, anyja Molnár Ilona, '38-ban vándorolt Mount Vemonba, N. Y. Anyja keresi. Dr. E. J. Kotányi, M. D. or­vos a Norvégián American Hos­­pital-ban Chicago, Illinolsban. Néhai Weisz Márk volt óbu­dai rabbi és kántor, New York­ban élő gyermekeit keresi nagy­­nénjük. Néhai Weisz Márk J gyermekei anyja Grünberger • ' Zelma. 1 Kleitschné szül. Kovács Anna, ! © született Borossebes, 1895, anyja gj Meggyes Viktória, 1920 körül £ vándorolt ki Cincinnati, Ohióba I S Czanik Ferenc, Nagymágó- , * csőn született, anyja Váczi Ro- le % zália, műszerész, Euclid, O-banjJ* élt. KERESTETÉS Kérjük, fontom családi ügyben azonnal jelentkezzen: Charles Prenner 77 éves aki 1900-ban jött ki Amerikába és itt mint szakács dolgozott. Nevezettnek' egy felnőtt fia és egy férjezett leánya van. Legutóbbi cime: 28 Edison St. Ridgefield Park, New , York. Akinek hollétéről tu- ^ j domása van, legyen szives a j szerkesztőséget értesíteni: ► j 55 Pierce St.. HÍG. JL—7051. fs ^f^AViliam Simek, hegedűművész? V | zeneiskolai igazgató, született ' j 1914-ben Budapesten, anyja i Molnár Ilona, '38-ban vándorolt j Mount Vernonba, N. Y Anyja keresi. Dr. E. J. Kotányi, M. D. or­vos a Norvégián American Hos­­pital-ban Chicago, Illinoisban. Néhai Weisz Márk volt óbu­dai rabbi és kántor, New York­ban élő gyermekeit keresi nagy­­nénjük. Néhai Weisz Márk' gyermekei anyja Grünberger Zelma. Kleitschné szül. Kovács ^Anna, született Borossebes, 1895, anyja Meggyes Viktória, 1920 körül vándorolt ki Cincinnati. Ohióba Czanik Ferenc, NagymágÖ- jí csőn született, anyja Váczi Ro­ll zália, műszerész, Euclid, O-ban f f Lux Józsefet, aki 1901-beiv^ ' Nagybecskereken született, any- \ ja Schlosser Mária, 1926-ban I vándorolt ki, foglalkozása kár- ] pitos-kocsifényezö volt. Phila- j defphiában lakott. | Semmer József, született 1887 í Püspökhatvanon, foglalkozása 1 szabó volt. .1912 körül vándo- } rolt ki USA-ba Passaic, N. J.­­ba. Slezák Józsefné és gyermekeit (Ilona, Ida, János és Ernő), lánykori neve Vaszlovics Ilona, született 18^5-ben Vaja község­ben, anyja Sándor Mária. 1913- ban vándoroltak ki Passaic N. J, utoljára New Yorkból írtak í testvérének. . Mrs. Anna Brown, született * .Király Anna, ányja Király Ilp- É na, 1921-ben vándorolt New,, L Yorkba. Hir szerint egyik szeÉ Elmére vak.____ Jgr The photqstatic copy of the two articles clearly shows that they /are one and the same. Except that while the Amerikai Magyar Szó prints it under the title, “Ki tud ró­luk?” (Who knows about them?) and clearly identifies it as a notice directly from the communist propaganda gov­ernment office of Budapest, Hungary — in the Newarki Hírlap the title is changed to “Kerestetés” (Searching for), an extra item is added to — searching for the whereabouts of someone — and the article itself is somewhat rearranged, i. e., the part that is on the end in the Magyar Szó comes after the first paragraph in the Newark paper. As for the ad­dress where the Newark Hír­lap directs any information about the whereabouts of any of.those searched for, it is not the address of the Budapest communist propaganda office, but the address of the editorial office of the Newark Hirlap it­self. Whether the editor and pub­lisher of the Newark Hirlap is acting in this case as a hired, paid agent of the Hungarian Communist Government, or just as a voluntary cooperator, it is not our job to find out. The two articles with similar contents shown here in photo­static copy, however, leave no doubt and prove that any infor­mation received as a result of these notices eventually will get to the communist govern­ment office in Budapest (or to Moscow?). If the editor and publisher of the Newark Hirlap or of the Amerikai Magyar Szó are legally registered in Washing­ton at the proper office of our government as agents of a for­eign government, the readers of these papers should know about it. (There should be a law, if there is no such as yet, that all such newspapers or such printed matters should A két cikk nyilvánvalóan egy és ugyanaz. Annyi különbség­gel azonban, hogy mig az Ame­rikai Magyar Szó “Ki tud ró­luk” cim alatt hozza és elárulja, hogy az a budapesti kommunis­ta kormány propaganda-irodá­jának a közleménye, ugyanak­kor a Nev^arki Hirlap “Keres­­tetés”-re változtatta a címet, a cikk elején külön valakinek a holléte után tudakozódik, magát a szöveget pedig átforgatták úgy, hogy ami a Magyar Szó­ban hátul van, az a newarki lap­ban az első bekezdés után jön. A cim pedig, ahová a keresettek hollétéről tudomással bíróktól az értesítést kéri a newarki lap, az nem a budaepsti kommunista kormány propaganda-irodájáé, hanem a Newarki Hirlap “szer­kesztőségének” a cime. Hogy a Newarki Hirlap szer­kesztője és kiadója ez esetben mint a magyar kommunista kormány felfogadott, fizetett ügynöke szerepel-e, vagy csak mint önkéntes* együttműködő, azt nem a mi feladatunk kiku­tatni. Az itt fénykép-másolat­ban bemutatott két hasonló tar­talmú cikk azonban minden két­séget kizáróan bizonyítja, hogy bármilyen információ, ami ezeknek a közleményeknek a nyomán beérkezik, végső fokon a budapesti kommunista irodá­hoz jut el (vagy pedig Moszk­vába?). r Ha a Newarki Hirlap, illetve az Amerikai Magyar Szó szer­kesztői és kiadói Washington­ban, kormányunk illetékes hiva­talánál törvényesen bejegyez­tették magukat, mint egy ide­gen ország ügynökei, ezen lapok olvasóinak ezt a tényt kellene tudni. (Kellene törvény arra, — ha még nincs — hogy minden ilyen lapon és bármilyen nyom­tatványon ez a tény fel legyen tüntetve!) Ha pedig ezek a szer­kesztők és lapkiadók nincsenek igy beregisztrálva, abban az esetben is helyesen cselekszünk, ha a fenti fényképmásolattal és jelen cikkünkkel felhívjuk az FÜGGETLENSÉG 3 carry a clear notice of this fact!) If, however, these edi­tors and newspaper publishers are not registered, then again we are doing the right thing by calling the attention of the competent government offices with the above photostatic copy and with this article to the tricky method by which the Newarki Hirlap tries to fool its unsuspecting readers and tries to mislead the author­ities with the publication of such communist notices. The present Hungarian com­munist government (as well as the other red governments be­hind the iron curtain) npeds not only the American ad­dresses to their propaganda purpose “come home” cam­paign, but the search to find all datas concerning any rela­tion and other connection with those still living abroad. The American newspapers just recently published the news that Msgr. Bela Vargha, former speaker of the Hungar­ian Parliament and president of the Hungarian National Council, openly accused Charles Szarka, László Hars and Vince Csapala, men of the Hungarian Legation in Wash­ington of using threats, terror and blackmail against refu­gees in the United States from behind the Iron Curtain to make them return home. The Minister of the Hungarian Le­gation and his men are travel­ing here and there in the United States (although by an order they should not leave Washington) and are trying to persuade their victims to re­turn to Hungary, threatening them with reprisals against their families in case they re­fuse to return to Rakosi’s Hun­gary. It is easy to presume, there­fore, that these articles, enti­tled “Who knows about them” and “Searching for,” are serv­ing exactly these aims of the communists. So, whom do they intend to fool with these articles that appeared in the products of the communist press? Do they want to fool their readers, or the men in the government of­fices of the United States? The Newark Hirlap is fol­lowing a suspicious, double­­faced policy which dates back for many years. Some time ago, when in these columns we wrote an “uncovering” article about the “March Celebration” of the Hungarian-speaking communists at Bound Brook and we proved beyond doubt that the Bound Brook celebra­tion served the aims and pur­poses of the communist paper and of the communists, the expected reply did not come from them, did not appear in the Amerikai Magyar Szó, but in the Newark Hirlap. And the editor of Newark Hirlap was not replying at that time to our article, did not mention our “unvailing” of the Bound Brook “nastiness” but in abu­sive language made an attack on us with personal inferences. (Later, however, in several ar­ticles editor Paul Acs wrote that we were the ones who “started the attack” — there­fore taking the implications of our article about the com­munists upon himself!) Based upon the above pub­lished copies of the two ar­ticles, the fact can be estab­lished beyond doubt that there is a connection between the Newark Hirlap and the Ame­rikai Magyar Szó, and/or be­tween the Newark Hirlap and the Budapest communist gov­ernment’s propaganda - office where editor Paul Acs for­wards the datas that are even­tually received by him. (In a previous article we already mentioned that the Budapest communist government’s »pro­paganda office, the one which is using falsely the name of “Magyarok Világszövetsége”, World Federation of Hungar­ians, was sending out propa­ganda literature from Buda-ílletékes kormány-hivatalok fi­gyelmét arra a furfangos mód­ra, ahogyan a Newarki Hirlap igyekszik elbolonditani mit sem sejtő olvasóit és félrevezetni a hatóságokat az ilyen kommunis­ta közlemények publikálásával. A jelenlegi magyar kommu­nista kormánynak (és a többi vasfüggöny mögötti vörös kor­mányoknak) a propaganda-célt szolgáló “hazatelepitési akció”­­jukhoz szükségük van nemcsak amerikai címekre, de az odaát élőkkel való rokoni és más kapcsolatok felkutatására is. Az amerikai lapok a közelmúltban hozták annak hírét, hogy Msgr. Vargha Béla, a magyar parla­ment volt elnöke és a Magyar Nemzeti Bizottmány elnöke nyíltan megvádolta Szarka Ká­roly, Hárs László s Csapala Vin­ce washingtoni magyar követsé­­gi embereket azzal, hogy a vas­függöny mögül Amerikába me­nekülteket különböző módon igyekeztek rávenni a hazatérés­re. Ide-oda utazgatnak a követ ur és emberei az Egyesült Álla­mokban (dacára, hogy Wash­ingtont rendeletileg nem hagy­hatják el) s kiszemelt áldozatai­kat fenyegetéssel igyekeznek rávenni a hazatérésre, odahaza élő családtagjaik ellen megtor­ló intézkedéséket helyezve kilá­tásba, ha nem hajlandók vissza­térni Rákosiék Magyarországá­ba. Könnyen feltehető, hogy ezek a “Ki tud róluk” és “Kerestetés” cikkek 'is a kommunistáknak pontosan ilyen céljait szolgálják. Kit akarnak hát elbolondita­ni ezek a 'kommunista nyomda termékeiben közölt cikkek? Az olvasókat, vagy pedig az Egye­sült Államok illetékes kormány­­hivatalainak embereit? A Newarki Hírlap évek óta gyanús, két-arcu politikát foly­tat. Amikor évekkel ezelőtt a magyar-ajkú kommun isták Bound Brook, N. J.-ben tartott “márciusi ünnepélyről” egy le­leplező cikket irtunk ezen a he­lyen s abban kétségtelen bizo­nyítékát adtuk annak, hogy a bound brooki ünnepély a vörös lap, illetve a kommunisták cél­jait szolgálja, a tőlük várt táma­dást e cikkünkre nem az Ameri­kai Magyar Szó-ban kaptuk, ha­nem a Newarki Hírlapban. A Newarki Hirlap szerkesztője pedig nem a cikkünkre vála­szolt, nem a bound brooki disz­­nóság leleplezését tette szóvá, hanem gyalázatos hangon, sze­mélyeskedő, durva támadást in­tézett ellenünk. (Később aztán több cikkben is megírta Ács Pál szerkesztő, hogy nem ő, hanem 'mi kezdtük a támadást, — te­hát a kommunistákról irt cik­künket magára vette!) A fent közölt és az eredeti két cikkről készült fényképmásolat alapján minden kétséget kizá­róan megállapítható a kapcso­lat, ami a Newarki Hirlap és a kommunista Amerikai Magyar Szó, illetve a Newarki Hirlap és a budapesti kommunista kor­mány propaganda-irodája kö­zött fennáll, ahová Acs Pál szer­kesztő a hozzá érkezett esetleges adatokat továbbítja. (Egy előb­bi cikkünkben már megírtuk, hogy a budapesti kommunista kormány propaganda-irodája, a “Magyarok Világszövetsége” el­met hamisan használó iroda a Newarki Hirlap cimszalagjárói vett címekre küldött szét pro­paganda nyomtatványokat Bu­dapestről. Erre vonatkozó bi­zonyítékunkat, természetesen, azonnal eljuttattuk a Federal Bureau of Investigation irodá­jába.) A Newarki Hírlapban néhány hónappal ezelőtt egy olyan irás jelent meg, amelyben “az újsá­gok nem írnak igazat” kitétellel a cikkíró (illetve levélíró) el­mondja, hogy a magyar kom­munista kormány egyik kikül­dött embere Németországban azt mondotta (és azt üzeni az amerikai magyaroknak), hogy Magyarországon mindenkinek megvan a tisztességes megélhe­tése, lakása, munkája . . . szóval paradicsomi élet van ma Ráko­siék kommunista Magyarorszá­gában. A “hazacsábitási” akció­pest to addresses that are from the mailing-list of the Newarki Hirlap. Proof of this, naturally, was immediately turned over by us to the FBI. Several months ago an ar­ticle appeared in. the Newarki Hirlap in which — with “the newspapers are not writing the truth” slogan —- the writer of the article (or letter) says that an official of the Hungarian Communist government, told him in Germany - (and was sending the message to the American Hungarians) that in Hungary everyone has a fine living, home and work . . . there is “Garden of Eden life” in the communist Hungary of Rákosi. This article was also, probably, one of tHe clever tricks of the “return home” campaign — this article which in part also appeared in the Red paper, Amerikai Magyar Szó — as it is now certain what the true purpose is behind the collection of ,names,' addresses and data concerning any con­nection of American Hungar­ians with their relatives behind the iron curtain. , It is interesting to note that in the same issue in which these “notices” from Budapest ap­peared in the above mentioned papers, an advertisement also was published by the “Consular Sub-division of the Washington Legation of Hungarian Peoples’ Republic” and the title and sub­ject of that ad was: “Hungari­ans living in foreign countries receive Hungarian Passport.” What a perfectly-timed “co­incident!” It should also be noted that among all of the Hungarian-Ian­­guage newspapers in America only these two are publishing these communist notices and the advertisement mentioned here.) «KAPCSOLÓDJUNK BE min­­denütt a nándorfehérvári diadal 500 éves jubileumi ünnepségei­be, hogy ezáltal amerikaiak előtt nép áldozatos ragaszkodását a nyugati életformákhoz. nak egyik ügyes fogása lehetett ez a cikk is (amit részben kö­zölt az Amerikai Magyar Szó c. vörös lap is)|, amint hogy most már bizonyosra vehető, hogy milyen célra kell a budapesti irodának amerikai magyarok neve, cime és óhazai rokonaival való bármilyen kapcsolataik­nak adatai. Figyelemre méltó és érdekes, hogy a fentemlitett lapoknak ugyanabban a számában, ame­lyikben ezek a budapesti “keres­­tetések” megjelentek, a “Ma­gyar Népköztársaság Washing­toni Követsége Konzuli Alosztá­lya” is egy hirdetést tett közzé s annak a hirdetésnek ,a cime és tárgya ez volt : “Magyar útleve­let kapnak a külföldön élő ma­gyarok.”-Milyen tökéletesen időzitett i“véletlenség!” (Megjegyzendő, hogy az ösz­­szes amerikai magyar lapok kö­zül ilyen kommunista közlemé­nyek és ez az említett Hirdetés csak ebben a két lapban találha­tók.) TOMPA SÁNDOR KOS­­SUTH-DIJAT NYERT A l^ét világháború közt, majd a négyéves újabb magyar ura­lom alatt a kolozsvári magyar színháznak votl egyik legtehet­ségesebb, legnépszerűbb tagja Tompa Sándor kézdivásárhelyi szüleétsü székely színész, aki később a budapesti Nemzeti Szinház egyik erőssége lett. Az elmúlt napokban • a népszerű “Pufi” — számos más kitünte­tettel együtt — megkapta a je­lentős pénzösszeget jelentő Kos­­suth-dijak egyikét. (Vájjon mit kellet szegény Pufinak ezért az árért eljátszania?) KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes Hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk Decoration Day-kor ismét megnyílik a Casimir’s Lodge A Catskill hegyek egyik leg­gyönyörűbb völgyében, csobogó hegyipatak mentén fekszik a hires Casimir’s Lodge nyaraló Big Indian, N. Y.-ban, amely a magyar nyaralóhelyek között ■egyike a legjobbaknak ... A Casimier’s Lodge szokás szerint Decoration Day week-end j én nyitja meg kapuit a nyári ven­dégek számára. Ha jó magyar konyha, jó tár­saság, kedves, kellemes pihenő után vágyik, rezerváljon helyet magának és családjának a Casi­mir’s Lodge-ban, ahol a Decora­tion Day hétvégekülön élményt jelent a vendégek számára . . . Az árak a Casimir’s Lodge­­ban, — más hasonló nyaralóhe­lyekhez viszonyítva — rendkí­vül jutányosak. A megnyitó De­coration Day hétvégén 5 teljes nap $30.— személyenként. Ju­nius hónap folyamán, az úgyne­vezett “elő-szezonban” már heti $39.50-ért kaphat lakást és tel­jes ellátást-Az idei nyári szezonra is jó zenekarról gondoskodnak Káz­­rnérék s a tágas szép Social Hall- - ban lesz jó hangulat, tánc, kelle­mes szórakozási alkalom bőven! . . . Nagy előkészülettel várják a vendégeket az idén a Casi­mir’s Lodge nyaralóba, ahol mindenki otthonosan, kelleme­sen érzi magát és ahol a kitűnő magyar koszt még a legkénye­sebb ízlésű vendégeknek is iz­ük .. . Bővebb felvilágosításért Ír­jon, vagy telefonáljon közvetle­nül a nyaralóba: Casimir’s Lodge, Big Indian, N. Y. Tele­fon: Pine Hill 3296. Okos ember' újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet JUBILEUMI KÖZGYŰLÉS 1956 Május 28—Ligonier, Pa. hatvanadik esztendeje ő-en aza-S vagyunk amLne4. induitu.n-k I nz ffimÍRl¥fll fflftGVRR I 1 REFORMÁTUS EGYESÜLET I- ... -TESTVÉRI-KÖZÖSSÉG- ^f-HUSZONÖTÖDIK KONVENCIÓNK ALKALMÁVAL SZERETETTEL KÖSZÖNTJÜK Amerika Magyarságát S HÍVJUK őket MAGYAR NYELVŰ, MAGYAR JELLEGŰ S A MAGYAR TESTVÉRISÉGET SZOLGÁLÓ KÖZÖSSÉGÜNKBE !

Next

/
Oldalképek
Tartalom