Függetlenség, 1956 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1956-02-23 / 8. szám

2-ik oídai FÜGGETLENSÉG 1956. február 23. FÜGGETLENSÉG HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., undor the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” katonák — mondta az asszony — maguk talán memMudnak más mesterséget ... de az ér. fiam ki tanult csizmadia! WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “/ therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . szegény Zilahy Sándor nak, a mi nagyszerű színigazga­tónknak ismét rossz napja volt . . . Vasárnap, miközben Amboy­­ban szerepelt egy estélyen, lá­gyult Brunswickon a szálloda épülete, ahol Zilahy lakott s mindene benégett a szobájá­ban . . . Egy sereg színdarab., amiket be sem lehet talán újból szerzni és minden cók-mókja, amije volt, mind odaveszett a nagy tűzben . . . Még szerencse, hogy ő maga nem volt odahaza, amikor a ház kigyulladt, mert még megfüstölődött volna talán egy kicsit . . . {Igaz, hogy a füs­tölt hús tovább tart, de csak ma­radjon meg ilyen jó színben a mi Zilahijuk, ahogyan most van . . . !) Ha rajtam múlna, én,egy ju­talom-előadást r e n d eztetnék műkedvelőinkkel a Zilahyék ja­vára, mert alighanem megint ráfér erre a művészemberre egy kis segítség . . . ! És valamelyik jótollu irónlc írhatna, számára néhány uj színdarabot az oda­vettek helyébe! . . . A fentieket igazán nem vicc­ből írtam . . . (Elvégre a tűzzel nem lehet viccelni s akármelyi­künknek a háza leéghet egy na­pon! ...!) A viccek itt alább About Advertising One word won’t tell you very much, You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all— You’ve got to keep 'em going! Egy vendég bécsiszeletet ren­delt a vendéglőben. Eltelt öt perc, tiz perc, negyed óra, de a pecsenyét csak nem hozzák . . . A vendég odainti a pincért s dü­hösen rákiált: — Hallja, milyen eljárás ez, már húsz perce várok arra a rántottszeletre . . . — No és? — mondja nagy nyugalommal a pincér. — Az a bécsiszelet viszont már egy hete vár uraság odra! hó zeniről, mert csak a ház teteje látszik ki . . . Odaérnek egy kis földszintes­­forma házhoz. A vezető azt mondja, menjenek be, ez itt a szálloda. — Mit? — mondja felhábo­rodva a svájci. — Ez magának egy szálloda? Én. egy ilyen kis vacak viskóban nem szállók meg! —, Kérem, ez nem egy vacak­­viskó — feleli az idegenvezető. — Ez a Grand Hotel nagyszálló tizenhatodik emelete! B Q 13 iWlIViBVKüB'B 'g (3 Ingatlant akar vásárolni/ gg PREGG! i Közjegyzőre van «züksége? N PREGG! | 1 Utazni akar? _ iü PREGG! 1 I I t George M. Pregg 1 I IRODÁJA (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll 8 rendelkezésére. || * 907 So. Broad St. N Trenton, N. J. ■ Telefon: 3-4469 3I1ÜBI1 Blil'BliiiBiiHBiii'V1 « (a «»"Wlit TM következnek. Egy gonosz lelkűidéről is­mert, minden hájjal megkent imberröl mesélték nekem a'mi­lap, hefgy egy egyleti gyűlés után, amikor a kabátját fel akarta venni, bármennyire eről­ködött, sehogy sem tudta ma­jára húzni . . . (Aznap, úgy lát­szik a kellettnél több dópot sze­leit be s kótyagos volt q feje tö­te!) Egyszerre csak dühösen fel­kiáltott: — Az ördög bujt ebbe a ka­bátba! Amire egy éppen a közelben illdogáió atyafi megjegyezte:; — Még nem ... de mindjárt belebujik! Egy asszony meséli a szom­szédasszonyának : — Az éjjel lármát hallottam. Felkeltem és egy embert vettem észre az ágyam alatt . . . — Ne mondja! Betörő volt? j — Nem! az uramat találtam ott . . . ö is hallotta a lármát . . . A mama kérdi fiatal-házas leányától: — Hogy férsz meg az urad­dal, leányom? — Sehogysem! — És miért nem? — Mert borzasztóan makacs ember. Sohasem tudom meg­győzni arról, hogy mindig ne­kem van igazam. Olvasom egyik magyar lap­ban, hogy a szerkesztő azt kí­vánta a potyaolvasóknak és az ellenségeinek, hogy ‘‘VÁLTOZ­ZANAK KENDERMAGGÁ.” Amikor aztán valaki megkér­dezte a Szerkesztőt, hogy miért változzanak éppen kendermag­gá, igy adta meg a magyaráza­tot: — Azért, mert ha kender­maggá változnának, akkor előbb el földelnék és otthagynák őket, mig meg nem pukkadnának . . . Aztán méternyi szálkás növény nőne ki belőlük . . . Aztán gyö­kerestől kitépnék, nagy kötéllel átkötnék, egy pocsolába dobnák, hogy oda befulladjanak s ott rothadjanak . . . Aztán kitennék a napra, hogy elevenen megsül­jenek . . . Aztán összetörnék, hogy egy porcikájuk se marad­na épen . . . Fonalat csinálná­nak, vászonná szőnék, alsónad­rággá varmák s azt akárki vi­selné . . . Hát ilyeneket kíván némelyik szerkesztő a potyaolvasóknak s mindenféle más ellenségéjiek . . . Mi pedig, — és Szerkesztő urammal én is bűnös vagyok eb­ben, — úgy dédelgetjük, úgy be­­cézgetjük, a potyaolvasókat s néha ellenségeinket is, mintha belőlük élnénk . . . Tán azt re­méljük, hogy megjavulnak? . . . Egy asszonynak a fiát bevit­ték katonának. Nagyon hiány­zott a fiú az asszonynak odaha­­a s ezért elment hát a kaszár­nyába rimánkodni, hogy eresz­­izék haza a fiát . . . — Nézze, jó asszony, — nondták neki — mi is katonák ■ngyunk, a maga fiának is jól esz egy kis katonaélet! — Elhiszem azt, hogy maguk SZALAY SOLUTION Miért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kínzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg. Money Orderrel, vagy csekkel, a készítőtől. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY Egy svájci ember elutazott egyszer Alaskába. Amikor meg­érkezett, idegenvezetőt vett ma­ga, mellé és megkérte, hogy ve­zesse el öt a legjobb szállodába. Megindultak és sűrű pelyhek­­ben esni kezd a hó. A vezető büszkén igy szól: — Na, látott már az ur ennyi havat? — Ez magának sok hó? — le­gyint a kezével a svájci. — Ha nálunk elkezd hullni a hó, utána mindig lapáttal kell lehordani a Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS..KOTKODÁCS HACS ADORJÁN Hacsaturján szovjet zeneszer­ző nevét torzítják el a fenti mó­don a “népművelési dolgozók” — mint a novemberi Népműve­lés írja. Más hivatásos tanácsi népművelő szerint a “Kommu­nista vagyok” c. költeményt Pe­tőfi Sándor, a “Talpra ma­gyar”-! Zelk Zoltán, a “Dal Le­ninről” cimüt pedig Vitéz Cso­konai Mihály irta. HA FLORIDÁBAN JÁR MIAMl-ban feltétlenül látogasson el air-conditioned, modern KOSSUTH TERMÜNKBE, ahol magyar cigányzene, jó program és kitűnő magyar vacsora mellett kellemesen szóra­kozhat. ---- Ha lakásra, vagy állandó lakóházra van szüksége, ingyen kaphat tőlünk információkat. ---- KOSSUTH termünk a magyarok közkedvelt találkozó-helye. Restaurantunk minden nap nyitva van. Levelére azonnal válaszolunk, Írjon erre a címre: KOSSUTH HALL — 2230 N. W. 14th Street Miami, Florida Telefonszámunk: NEwton 4-8151 ^ £ f% I 1*44 SECOND AVE. VtfGte Koval new york c,ty’ N-v *• W W w M (az East 80 és 81 utcák között) A New York-i és környéki magyarság kedvelt találkozó helye, a Bakó Fivérek újonnan átalakitott hatalmas vendéglője és mulatója. SÁROSSY SÁNDOR hires szabolcsi cigányprimás és CONTI ERZSÉBET harmonika-művésznő hangversenyeznek és szórakoztatják a közönséget hétvégi estéken. Tánc, jó hangulat, igazi magyaros mulatozás! KITŰNŐ MAGYAR KONYHA! LEGFINOMABB ITALOK Társas-vacsorák, lakodalmak, alkalmi összejövetelek számára jobb magyar helyet keresve se találhat New Yorkban! ! A mi húsáruink a legjobb minőségű \ t anyagból készülnek és igy csak ♦ : természetes, hogy elsőranguak j | ♦ X Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús- ♦ ♦ árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz X ♦ velük elégedve, mivel SEILER húsárui ízletesek, ♦ I frissek és jutányos árúak. | . I I JOS. SEILER & SONS COMPANY j X 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. ♦ I VÁSÁROLJON SE1LFK HÚSÁRUKAT* “Boldogság—Keresők” a cime és a Boldogsághoz vezető Utak megvilágítása a célja ODERWALD ISTVÁNNÉ szenzációs könyvének, amiben mindenki találkozik önmagával, egyéni hibáival és tévedéseivel, de ... azok orvoslásával is. Életszükséglet az ilyen tájékozódás a gondolkodó és Hitben élő embernek! A gyöjnyörü kiállítású könyv ára fűzve: $2.00 Aranyozott, kemény diszkötésben: $3.00 (Postai rendelésnél külön 10 cent portára) Megrendelhető ezen a címen: MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Ajándékozza meg boldogsággal önmagát és szeretteit! A MAGYAR“GYARMAT” GAZDASÁGI KIZSÁK­MÁNYOLÁSA A Szovjetunió propagandájá­nak kedvenc szólama a “gyar­mati kizsákmányolás.” A valódi gyarmati kizsákmányolás meg­döbbentő példájára most derült fény az osztrák Gazdaságkutató Intézet adatai nyomán. A jelen­tés szerint az eddig szovjet-kéz­ben levő ausztriai nyersolajki­termelő vállalat a szovjet meg­szállás tiz éve alatt tonnánként 20 dollárért adta el a magyar kormánynak az általa kibányá­szott ■ nyáersolajat. A vételár Annánként 2.75 dollárral volt drágább, mint amennyiért bár­mely más “szövetséges” “kapi­talista” államnak adta a szovjet az osztrák nyersolajat, s amenv­­nyiért Magyarország bárhol az “ellenséges monopolkapitalista” szabad világban olajat vásárol­hatott volna. Az Intézet kimuta­tása szerint a szovjet gazdálko­dás tiz éve alatt Magyaország több mint 10 millió dollárt fize­tett rá erre a szovjet üzletre. Ez az összeg hivatalos kurzuson számítva kb. 120 millió forint, szabadpiaci árfolyam — 350 millió forint. Ne hagyjuk Amerika főváro­­gyar érdekeket — támogassuk buzgóbban a Szövetséget! Cim: sában képviselet nélkül a ms- 527 Mills Bildg., NW., Washing­ton 6, D. C. Az összes bel- éí külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton A ve. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk, Sc"th Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 MIELŐTT leraga?77 ink a kül földre szóló levelet, alpunk mer egy percre és gondolkozzunk sikerült-e barátot ?zer^zni Arr*­­rikának-? TAKARÉKBETÉTEK CHARTERED 1844 A / The Pf-gnton Sating Fund l 123-125 MST STATE STBEET Sotiety Member Federal Deposit Iasuranoe Corporation HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig . -AT* <• . v; . W-':*’ ' SEGÍTSEN LE Multiple Sclerosis Még zárt titok mindaz, ami a multiple sclerosis okozó­jával és gyógyításával összefügg. Ám a National Mul­tiple Sclerosis Society bízik abban, hogy megoldja ezt a rejtélyt. Ezért kapta ez a gyűjtési kampány az MS Hope Chest elnevezést. A kísérletezés, betegsegély, kórházi anyagellátás és a felvilágosító irodalom elkészítése s terjesztése pénzbe kerül. Nemde Ön is segíteni fog a multiple sclerosis el­leni harcban, legyőzni a kórt, mely annyi sok fiatal ép testét tette már nyomorékká? Adakozzék és segítsen kinyitni a titok zárját E hirdetés a PUBLIC SERVICE adománya MUtiftMaBI A i I U.JLiSm3Mlima3H 5T iiiariivrc kávé, kakaojea,nylon harisnya « - wAMIflEni i EJ SZÖVET,VÁSZONTIPdRÁDiaKERÉKPÁR, ^ ~ m CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLITÁ ^ JJ SÁRA FELVESZÜMK ES 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET. J m Bmmnih / GYÓGYSZEREK ÁRUSÍTÁSÁT IS y W AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H S**4 KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ POSTACSOMAGOK , „ g/MMM grgZW.YTBAT Ki VAMMEIS/TESITÉSÉRE STOIÚALO ggl CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK, >- yJ/iJ£GVZ£fí£ T TUDNIV/7ÍÓfí/IT KHÁ/V/TTfí# KÜLDÜNK £ % U. S. RELIEF PARCEL SERVICE INC = “ PTO/Vf: Lfll/ŰH 5-3555 3/5 fAST 79ST NEW YORK2/, H.Y. “ FLORIDÁBA UTAZÓK FIGYELMÉBE ! Magyarok találkozó heiye agvar konyha. Szobák fürdővel érsékelt árak BÖLCSKEY, Miami Beach, Florida INDIAN CREEK LODGE 6981 INDIAN CREEK DRIVE PHONE UN 6-6152 2 percre vagyunk a tengertől. Vendégeinket autóval várjuk ÉTKEZÉSRE BEJÁRÓ VENDÉGEKET IS SZÍVESEN LÁTUNK!

Next

/
Oldalképek
Tartalom