Függetlenség, 1955 (42. évfolyam, 1-52. szám)

1955-04-14 / 15. szám

American in Spirit — Hungarian in Language Hungarian News Amerikai szellemű magyar újság YEAR 42. ÉVFOLYAM — NO. 15. SZÁM. TRENTON, N. J., 1955. ÁPRILIS 14. Ten Cents per Copy—S2.00 per Year Egy ember — egy korszak Egy öreg ember lelépett a színpadról. Nem megbukott, ha­nem lelépett, mert ezt az egy küzdelmet nem birta már. Har­colt és harcolni akart egész éle­tében. Harcait megnyerte, de az idő fogával szemben meghajtot­ta makacs, bulldog-fejét. Churchill nem tényező már, legalább is nem kell úgy számol­ni vele, ahogy kellett eddig. Nem az angol birodalom vezetője, ha­nem csak egy nagyon öreg em­ber, aki a képviselőház hátulsó padjában ül és merengve szem­léli a fiatalabbak viaskodáSát. Churchill lemondott. Az egész világ feszült figyelme közepette lépett ki gálába öltözve a Down­ing Street 10 számú ház kapu­ján, kezében az elmaradhatatlan szivarral, hogy királynőjéhez hajtasson. Az utolsó nagy au­­denciára. A kemény arcon könnycseppek rezegtek s lent az utcán siró-imádkozó emberek tömege figylte az öreges, de még mindig elegáns mozdulatokat. A churchilli mozdulatokat. Az emberek őt nézték és' ben­ne önmagukat is sajnálták. Azt, hogy minden elmúlik egyszer. A dicsőség, a hirnév is. Nincs to­vább. Alkudozni nem lehet és a hires vasakarat sem ér semmit, ha az idő letelt. Mondjuk meg mi is itt, amit % megmondanak most szerte a vi­lágon, hogy egy korszak múlt el vele. Talán igy is nevezik majd egyszer a történelemben az el­múlt néhány évtizedet, hogy “a churchilli korszak.” S ha igy lesz, unokáink majd megértik, hogy az elnevezés helyes volt. Ennek a korszaknak elsősorban ő mozgatta a rugóit, ő volt az a­­kinek az akarata öt világrész­ben többé-kevésbé érvényesült. Úgy lépett le a színpadról, a­­hogy kevesen tudnak. Utánoz­hatatlan, gőggel és- büszkeséggel s még a hercegi címet sem volt hajlandó elfogadni élete leg­főbb ajándékául. S mégis, bizto­sak vagyunk, tele van hiányér­zettel. Nem tudott elvégezni mindent, amit szeretett volna. A világ rosszabb helyzetben van, mint valaha is volt. Biztos, hogy még sokmindent szeretett volna rendbehozni, ha az óra kongása nem figyelmeztette vol­na unosuntalan. “Csak egy em­ber vagy, menned kell! Még ak­kor is csak egy ember, ha Chur­­chillnek hívnak . . .!” A világ nagy lapjai sok jellemző mon­datban foglalták össze mindazt, amit korszakunknak Churchill jelentett. Nekünk legjobban a párizsi Franctireur jellemzése tetszik. Azt írja: “Churchill az angol bátorság megtestesítése volt, aki nem tűnt el és nem le­hetett eltüntetni, aki minden zsarnoksággal szembeszállt és aki megnyitotta az utat az uj európai eszmények felé.” Az öreg harcos lelépett. A vi­lág gondjai lassan kicsúsznak a fejéből. Uj emberek, uj erők lép­nek az előtérbe s a hálátlan vi­lág gyorsan felejt. S neki majd halkuló szívverését figyelve, az lesz a legnagyobb gondja, hogy van-e újabb skatulya szivara...? Távolkelet és a háború Az Egyesült Államok háborúi felkészültsége tökéletesnek lát szik, ha ebben a világban lehe ilyesmiről beszélni. S hogy még sem szívesen sodródna bele égj távolkeleti háborúba, annal megvan a maga oka. Nem tisztán azért, mert kor­mányunk ellene van minden há borúnak. Ez a régi és tiszteletre­méltó elv már kissé elkopott Minden jel arra vall, hogy a há­borút, igenis, meg kell vívni csak az a nagy kérdés, hol éí mikor? Most és Kínában, — ez sü Egyesült Államoknak sehogy­­sem tetszik. Nemcsak azért mert messze van. Inkább messze legyen, mint közel, — a hadiipar szempontjából ez is fontos. Azért nem tetszik, mégpedig elsősorban, — hogy egy ameri­­kai-kinai háborúba a Szovjet­unió előreláthatólag nem avat­kozna bele, hanem szépen kivár­ná, hogy ő legyen a nevető har­madik. Márpedig, ha már hábo­rúzni kell, akkor az Egyesült Ál­lamoknak nem Kina az elsődle­ges hadicélja, hanem a Szovjet, Ezért nem mondj kák ki az el­kötelező szót Washingtonban, Nem mondják ki, hogy az Egye­sült Államok harcolni fog-e a pertmenti kínai szigetekért, vagy sem. Az egyetlen hiba az, hogy igy nemcsak az ellenség, hanem a barát is bizonytalan­ságban marad. Minden esetre mégis ez a legokosabb, amit a körülmények közt tenni — illet­ve nem tenni — lehet. A Feleky-könyvtár és a magyar áldozatosság Van egy értékes magyar könyvgyűjtemény, úgy hívják: Feleky könyvtár. Egy Feleky Károly nevii magyar gyűjtötte össze, nagyrészt itt, Ameriká­ban, mégpedig egy életen ke­resztül. Nekünk, magyaroknak óriási értéket jelent .ez a könyvgyűjte­mény. Megvan benne úgyszól­ván minden olyan könyv, ame­lyet a magyar népről, Magyar­­országról írtak a nyugati világ­ban, főleg angolul, összegyűj­tötte Feleky nemcsak a könyve-i két, hanem a cikkeket is, tehát egyszerűen nem lehetne nélkü­lözni, ha — például — Magyar­­ország sorsa fontos nemzetközi tárgyalás témája lenne. Nem kell elefelejteni, hogy most nem áll rendelkezésre — mint a múltban — a budapesti külügy­minisztérium levéltára. Ezúttal az emigrációs magyarságnak kell képviselnie a magyar nép, Magyarország érdekeit. Ezt pedig nem lehet megten­ni megfelelő bizonyító anyag, éspedig egészen pontosan a Fe­leky könyvtár nélkül. Ez a gyűj­temény jelen pillanatban a wa­shingtoni kongresszusi könyv­tár birtokában van. Egy időben félősnek látszott, hogy az érté­kes gyűjteményt nem tartják együtt, hanem szétszórják s az­tán már nem lesz emberi erő an­nak újbóli összegyűjtésére. Nemrégiben a könyvtár vezető-Húsvéti örömünk Tegnap még siri éj, ma husvét hajnala: “Feltámadt, nincsen itt!” szólt Isten angyala. “Menjetek örömmel, előttetek megyen, Békét hint, áldást hint zöld völgyön, kék hegyen. Diadal-diszkaput ivei Rá napsugár; Térdet hajt, fejet hajt Néki a buzaszál; Kispatak habja is vidáman csörgedez: Áldástól, mosolytól ma minden ébredez. Felébred tőle az ágon a kis galamb; Megcsendül benne a húsvéti szép harang; Kitárul gyöngyvirág, liliomok kelyhe: Csordultig telik benn vágyó ember lelke. Feltámadt Jézusom, mint szeretsz bennünket, Húsvéti örömre csókolod lelkünket! . .. ó, mily nagy boldogság! Mennyi édes béke! Emberi lélekbe, ó, hogyan is fér be. . . ? Szüzanyánk tudja csak kifejezni szépen, Mit érzünk, mit mondunk lelkünk örömében; Alleluját zengve égi boldogsággal: Szivünket nyújtjuk át érte sok virággal. Fogadd el, Jézusom, hálaadásképpen, Ha szivünk patakja kicsordul egészen; S miként a telt kalász, lehajtjuk fejünk, Előtted imádón, megváltó Istenünk! . . . sége — különféle intervenciók­ra — közölte a magyar ténye­zőkkel, hogy a könyvgyűjte­ményt hajlandó kiadni egy kü­lön erre a célra alakult, megfe­lelő anyagi eszközökkel rendel­kező magyar társaságnak. Itt következett azonban a probléma. Pénz kell. Lelkes magyarok nem haboz­tak sokáig, hanem kibocsátottak egy felhívást, nagyrészt kisem­berekhez azzal, hogy a könyvtár megfelelő fenntartásához leg­alább 10 ezer dollár kell, és ha 100 ember hajlandó felajánlani száz dollárt, akkor a Feleky­­könyvtárt meg lehet menteni. Történnek még csodák! A tíz­ezer dollárt két héten belől száz magyar felajánlotta. Nem aka­runk ehhez többet hozzáfűzni, csak egyet. Jó tudni, hogy vani még magyar áldozatkészség, ha szükség van rá. Hírek Rabmagyar­országból MI AZ ÁLLAMTITOK A KOMMUNIZMUSBAN? (FEP) A magyarországi vö­rös rendszer az 1955 február 15-én életbeléptetett 9/1955 •M.T. számú rendelettel újólag megállapította, hogy milyen a­­datok képeznek államtitkot, így államtitok lett az egész ipar és annak egyes ágai, mezőgaz­daság, kereskedelem és közleke­dés helyzetére, termelésére, ka­pacitására vonatkozó országos összesítő adatok és tervek, vala­mint országos áru és termény és anyagkészletek, továbbá a ma­gyar népköztársaságnak külföl­di államokkal folytatott tárgya­lásai, megállapodásai, stb. Lényegében tehát mindazok az adatok, amelyeket bármily szabad, vagy félszabad ország­ban az újságban olvasni lehet, Magyarországon 1955 február 15-étől államtitok lett, amelynek 15-étől államtitok lett, amelynek megszegőjét 10 évig terjedő börtönbüntetéssel és vagyonel­kobzással lehet sújtani. Sőt az, akinek ily cselekményről tudo­más avan és nem jelenti az ille­tékes hatóságnak, két évig ter­jedő börtönnel büntethető. “Utinapló pesti kirándulásomról? ’ A VESZPRÉMI EGYETEM ÉS ELŐDJE A wespr^n! Vegyipari Egye­tem ötéves fennállását ünnep­ük. Miután a kommunisták mindenben szeretik ya “haladó hagyománokkal” összekapcsolni saját működésűket — s ilyen­kor nem is nagyon nézik, meny­nyire tőlük távoleső hagyomá­nyokról van szó, — most a veszprémi székesegyházi főisko­la múltjáról közölnek érdekes részleteket: “A veszprémi székesegyházi főiskola megalakulása III. Béla király korára — 1173 és 1196 közé esik. Egy 1276-ból szárma­zó oklevél pedig már arról ta­núskodik, hogy a veszprémi fő­iskola 36 tagú tanári karából 15-en a bolognai, a párizsi, a pá­­duai egyetmeeken szerezték ta­nári oklevelüket. Az iskola hír­nevére és tekintélyére jellemző, hogy IV. László, egy fennma­radt okiratban igy ir a veszp­rémi főiskoláról: “. . . a szabad művészeket világosabban ma­gyarázzák, miként Párizsban. Az ország megőrzését szolgáló jogtudomány művelése ugyan­ott az első helyet foglalta el, nem egyszer derítve fényt a megtámadott igazságra. A haj­dani főiskola ebben az évben, 1276-ban pusztult el. Csák Pé­ter nádor hadai birtokszerző portyájukon feldúlták a várost s lerombolták a főiskolát is . . .” IMnoT/ar Npmzpf mamin« fi 1 Azt hiszem sokan vagyunk “ujamerikás” magyarok, akik százszor, ezerszer gondoltunk arra — Istenem, csak egyszer legalább egy napra visszame­hetnénk Budapestre, viszontlát­ni rokonainkat, barátainkat, megnézni, milyen most a város; elsétálni az épületek, terek, ut­cák mellett, ahová ifjúkorunk annyi szép és felnőtt korunk annyi szomorú emléke fűz. Lát­ni, érezni újra Pestet — ami édes, szép fővárosunkat — ha­csak egy napra is . . . Ma egy levelet kaptam vala­kitől,' aki valóra válthatta a mi titkos vágyunkat, aki elmehetett Bécsből egy napra Budapestre, íme a levél, szóról szóra máso­lom. Nem írhatom meg a küldő­je nevet — pedig minden dicsé­retet megérdemelne ezért a hosszú kimerítően intelligens írásért — de az illetőnek, mint legtöbbünknek családja van Ma­gyarországon : “Jan. második felében csoda történt velem. Nem várt csoda. A Bécsi Magyar Követség érte­sített, hogy megkaptam a bu­dapesti utazásra szóló vízumot, amelyet a Pesten tartandó euró­pai korcsolyabaj nokságra kér­vényeztem. Az engedély megle­petés volt, mert legutóbb no­vemberben, mikor az osztrák­magyar football mérkőzésre kérvényeztem — minden indo­kolás nélkül elutasítottak. Január 28-án indultam egy 2somó magyar és osztrák utas­sal a “Capri” utazási iroda autó­buszán. Vagy tiz óra tájban ér­tünk az osztrák-magyar határ­­állomáshoz, Nickelsdorf - He­gyeshalomba. A magyar határ­őrökkel sem volt semmi baj. Ba­rátságos módon vizsgálták meg a vizumjainkat, kontrolálták a valutánkat, ami engedélyezve volt és autóbuszunk már a “Sen­kiföldje” felé robogott. A határ utáni egy és fél kilométernyi területet ugyanis a “Niemands­land.” Drótkerítés és a figyelő­­hornyokban levő géppuskás őrök vigyáznak arra, hogy senki élve szén a területen át ne szökhes­sen. Az autóbuszban mindnyá­jan a magyar határőrök barát­ságos viselkedését djcsértük. Mikor megláttuk őket orosz sza­bású uniformisukban, kozák szőrmesapkáikban, amit a szov­jet csillag díszített, nem sok jót vártunk tőlük. Magyaróvár, Győr, Komárom a rég nem lá­tott kedves városokon halad­tunk keresztül. Az első érzésünk szomorúság volt. Mindenütt pi­szok, elhanyagoltság és szegé­nyes lerongyolt külsejű embe­rek. Két óra tájban beérkeztünk Pestre. Buszunk a Margithidon keresztül vitt a szállodánkba, a régi Brittaniába. A szálló neve most “Béke Szálloda,” a Teréz körúté pedig Lenin körút. Ez ugylátszik a legelegánsabb szál­loda — csak külföldiek kapnak szobát benne. Minden szobában ketten voltunk beszállásolva. A szoba rendes, tiszta volt, csak éppen látszott, hogy 1938 óta sem nem festették, sem nem res­taurálták. Járva a szeretett régi utcákat, az volt az érzésem, hogy valami szörnyű nyomornegyedben va­gyok. Az utcákon — még a régi elegáns Váci utcában is, — az ember szinte elsülyed a piszok­ban. Az emberek sápadtak, le­rongyoltak, soványak, mintha é­­hesek lennének. Sok házon hi­ányzik a vakolat, a csupasz tég­lát látja az ember. Nem renovál­ták őket a háború óta. Az Er­zsébet hid kivételével azonban minden hid újra rendbe van hozva — és azt mondják rövide­sen az Erzsébet hidra is sor ke­rül. Láttam néhány uj lakóhá­zat és minisztériumnak szolgáló épületet. De a romok helyén sok helyen ma is csak “grund” van, vagy egy kis rögtönzött ala­csony épület. (A Deák Ferenc és Bécsi utca sarkán is ilyen van.) Az utcákat majdnem mind átkeresztelték. Nem volt öröm hallanom — mikor egy ismerő­söm után -érdeklődtem — hogy az most a Rosenberg Házaspár utcában lakik. Van Kohn Ede utca (fogalmam sincs miért ne­veztek Kohn elvtársól utcát) Samuelly utca — ez a régi Ló­­nyai utca. — Az Andrássy utat Sztálin útnak, az Eskü teret Máricus 15 térnek, a Berlini te­ret Marx térnek hívják. A Várban most régészeti ku­tatásokat folytatnak. Ha kész lesznek, hozzá kezdenek a Kirá­lyi Vár újjáépítéséhez. A terv az, hogy olyan lesz az uj vár­palota, mint amilyen Mária Te­rézia előtt volt. Körülötte helyre állítják majd a régi szép kis pa­lotákat, amelyekben a követsé­geket akarják elhelyezni. Azt akarják, hogy a Vár egy A RUTGERS EGYETEM TERVEZETT UJ ÉPÜLETEI A RARITAN PARTJÁN moszkvai Kremlinhez hasonló épületcsoport legyen. A főépü­letben a “Kormányzósággal” és körülötte a hivatalokkal. De. ez persze még csak terv. Az üzletek majdnem mind ál­lamiak. Az áru ami bennük van, gyalázatos minőségű. Az üzletek közül sok éjjel-nappal nyitva van — de a tervgazdálkodás sze­szélye által vagy nincs amit az emberek keresnek — vagy csak egy bizonyos dolog van — de abból aztán rengeteg. A fizeté­sek sokkal alacsonyabbak mint Ausztriában, az árak azonban egyharmaddal magasabbak. A színházakban — miután az orosz darabokhoz lasszóval kel­lett az embereket behúzni, most sok régi darabot játszanak — még az első világháború utáni időkből valókat. A mozikban sincs közönség az orosz filmek­hez, viszont ha nyugati filmet adnak, hetekre előre el kel min­den jegy. Az utca képe a legszo­­morubb proletárvárosé. A mi barátaink és ismerőseink nagy­részt a deportáltak között van­nak és igy nem élhetnek Pesten. Még a beszédtónus is megválto­zott. Nehéz volt hallgantom az utca ordenáré hangját. A lakás­­viszonyok még rosszabbak mint az ostrom alatt. Nemcsak az összezsúfolt lakásokban, de a fehérre meszelt kirakatu üzlet­­helyiségekbeíris laknak. Az au­tóbuszok és villanyosok zsuffol­­tak. Taxi is van néhány — de kinek telik rá? Az emberek elé­gedetlenek, morognak — az u­­tolsó évben már ezt is merték. Az elkeseredés elnyomja a félel­met. Nem túlzók, ha azt mon­dom, hogy minden ezer ember közül egy a kommunista. Dol­goznak mint az állatok, a bőrt is lehúzzák róluk, azért hogy leg­jobb esetben, ehessenek. Moszkvának tökéletes és szép földalatti villamosa van. Elha­tározták, hogy Pestnek is kell, hogy legyen. Megkezdték az építkezést. Milliárdokat fektet­tek az ásatásokba. Most kide­rült, hogy a hőforrások minde­nütt betörnek. A viz ellen nem­tudnak harcolni. így nemcsak hogy abba kellett hagyni az é­­pitkezést, de újra nagy költség­gel be kell tömni a kiásott helye­ket. (Folytatjuk) A NÉLKÜLÖZŐ MAGYAR­­ORSZÁG ÉLELMEZI AZ AUSZTRIAI SZOVJET MEGSZÁLLÓKAT New Jersey Állam egyeteme, a Rutgers University a fenti képen kirajzolt tervek szerinti hatalmas modern épületekkel fog gazdagodni, melyeket New Brunswickon a George Street, illet a Rariton folyó mentén fognak felépíteni a Johnson &. Johnson gyár mellett. Az épületekben diákíakások és tantermek lesznek, 1500 személy befogadására, 36 tanteremmel. A 4,250,000 dollár költséggel épülő “diákváros” első nagy épülete 1956 júniusában készül el. Miközben Magyarországon mind súlyosabbá válig az élelmi­szer válság, s főleg húsban és zsiradékban szinte katasztrofá­lis a hiány, az ország kénytelen élelmezni túlnyomórészt az ausztriai szovjet megszálló se­reget. Eddigelé ezévben sok e­­gyéb mellett az alábbi alapvető élelmiszereket szállitottaák az ausztriai vörös megszállóknak: 3,250 métermázsa borjúhús, 1318 mm marhahús, 3930 mm setréshus 654 mm juhhus, 1010 mm baromfi, 4950 m mkonzer­vált husáru és hentesáru, 5750 mm sertészsír és szalonna, 920 mm vadhús, 3150 mm tojás, 2530 mm sajt és vaj, 88000 mm búza és rozsliszt, 11500 mm gyümölcs, 8900 mm cigaretta és dohány és “last but not least” 116000 hektoliter bor, sör, pá­linka és egyé bszeszes ital. Nem tagadható, hogy az ausztriai szovjet katonai erőknek fejedel­mi az étvágya, főképen pedig olthatatlan a szomja! (A Szerkesztő megjegyzé­se: Az alábbi, rendkívüli ér­dekes cikket a clevelandi “Szabadság” c. napilap már­cius 25-26 szápiaiból vettük át, a lap kiadójának előzetes engedélyével. Egy Budapest­ről irt levél ez, amelyhez a bevezető sorokat Guthy Bös­­ke, a lap munkatársa irta, aki a levelet kapta ... A mai ma­gyarországi helyzetről fogal­mat adó “riportot” folytatá­sokban fogjuk közölni la­punkban.) J Make today Á J mr day g I ^telise Bond$Jj

Next

/
Oldalképek
Tartalom