Függetlenség, 1955 (42. évfolyam, 1-52. szám)

1955-03-10 / 10. szám

1955. máréius 10. FÜGGETLENSÉG 3 Üt 613^ TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! ELADÓ! MANASQUAN, N. J. Jól jövedelmező tecgerparti nyári­­lakások, bútorozva, házhellyel együtt, más foglalkozás miatt eladók 542 Brielle Road. 6-szobás, teljesen bútorozva, első és hátulsó porch, drót ablakokkal. Házhely 25x100. Két kocsira garázs. Kiöntött utcán, városi viz, gáz, villany és sewer. Heti házbér nyári időben $75.00. Eleadási ára $8500.00. 544 Brielle Road és 237 Third Ave. Két ház, 3 családra. Sarok-épület, forgalmas utcán. Egyik ház 5 szo­bás, bútorozva, első és hátulsó porch drót-abla­kokkal. Másik ház 7 szobás, két családra épitve, bútorozva. Kiöntött utcán. Házhely 25x100. Vá­rosi viz, villany és sewer. Heti házbér nyári idő­ben $195.00. Eladási ára $17,000.00. 560 és 560V2 Brielle Rd. Két ház egy telken, teljesen bútorozva. Egyik épület 6 szobás, a másik 4 szo­bás, az első porch mindkettőn drótablakokkal. Kiöntött utcán. Városi vi£, gáz, villany és sewer. Telek 25x100. Heti há^bér nyári időben $140.00. Eladási ára $11,000. Érdeklődőknek szívesen ad bővebb felvilágosí­tást Kosa Imre, tulajdonos, a Magyar Savings and Loan Managere, 101 French Street, New Brunswick, N.J. (naponta reggel 9-től d.u. 4-ig.) Telefon CHarter 9-2438. Délután 4-től: 3 High Street, New Brunswick, N. J. Telefon CHarter 9-0205.-Könnyen lehet ön is háztulajdonos!­— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbér­­nyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok más­­nemzetiségünek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel 9-től délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — A szovjet háhrouspárt győzelmét jelenti a Malenkov-klikk bukása IRTA : RÉT HY LAJOS Lavrenti Beria — a szovjet főhóhér — bukásának idején kimutattuk azt, hogy a kremlim belső harc tulajdonképpen a tit­kos rendőrség és a hadsereg kö­zött folyik. Csak idők kérdése lehetett az, hogy a titkosrendőr­ség, hatalmának megnyirbálása után mikor fordul a hadsereg a legfőbb támaszát vesztett Ma­lenkov ellen. A Malenkov-csoport látta azt, hogy a szovjet és a csatlós-orszá­gok népének elégedetlensége és a szovjet nehézipar helyzete nem alkalmas idő egy világhódító ka­landra. Fokozták a könnyű ipa­ri termelést, hogy a rongyos, é­­hes tömegek elégedetlenségét csillapítsak. Megindították a : “békés együttélési” kampányt, j amelynek célja az volt, hogy a nyugati országok egységét meg­bontsák. Malenkovék időt akar­tad nyerni arra, hogy a demo­kratikus országok megjövendölt — de egyre késő —“erjedése” bekövetkezzék. Hogy a hadsereg győzelemit­tas vezetői nem értettek egyet a Malenkov vonallal, annak je­lei már a múlt év decemberében mutatkoztak. Az orosz kommu­nista párt központi közlönye, a “Pravda” egymásután három vezércikkben követelte a nehéz­ipari termelés fokozását, mig az “Izvesztia,” a szovjet kormány hivatalos lapja továbbra is a több élelem és ruházati cikkek, termelése mellet kardoskodott. (Ez az első eset a szovjet dikta­túra történetében, hogy a párt- és kormány-lapok ellentétes ál­lásponton voltak.) Január 25- én Mikoyan belkereskedelmi mi­niszter lemondását közölte a szovjet sajtó, jeléül annak, hogy a “lassan járj, tovább érsz” Ma­lenkov-val elbukott és a szovjet marshalok kerülnek a nyeregbe. Gyors egymásutánban jönnek a hírek a szovjet fővárosból. Malenkov bejelenti, hogy “nem érzi magát elég erősnek arra, hogy a súlyos problémákat meg­oldja.” (Ezt a beismerést ter­mészetesen nem a saját jószán­tából, hanem a marshalok köve­telésére tette.) Hogy ez a vallo­más egy újabb vérper első aktu­sa, avagy Malenkov tárgyalás nélkül kapja • meg a megérde­melt golyót — igazán lényegte­len. A riasztó lényeg az, hogy Marshall Nikolaj Bulganin sze­mélyében a háborús párt ragad­ta magához a kremlini vezetést És ettől kezdve mind feketében gomolyognak a viharfellegek a keleti láthatáron. A győzelemittas marshalok elfelejtették azt az időt, amikor Hitler barátjuk egyetlen gyors manőverrel elérte Moszkva és Leningrád kapuit. Elfelejtették azt, hogy a hebe-hurgya módra épült és korrumpált szovjet ne­hézipar nem termelhet eleget egy világhódító kalandra. Hogy az amerikai hadiszerek özöne nélkül ma már nyoma sem lenne a szovjet hatalomnak...! Divatos azt tagadni, hogy a történelem megismétli magát. Ebben a vészteljes órában, ad­jon nekünk erőt egy közeli— egy tagadhatatlan párhuzam: A francia demokrata forrada­lom polgári vezérei is egymást küldték a gillotin (nyaktiló) alá. A kipusztitott polgári veze­tés helyét ott is a napóleoni ka­tonai diktatúra és a világhódító kaland váltotta fel. De amig a polgári forradalom minden eu­rópai és amerikai országban ta­lált követőkre, a napóleoni dik­tatúra összeomlott az egységbe tömörült Európa ércfalán. A- mikor a kótyagos Hitlert figyel­meztették Napoleon balsorsára és óvták egy világméretű ka­landtól, azt válaszolta, hogy ő Napóleonnál jobban fogja csi­nálni ! Úgy látszik, hogy a Kremlin kótyagos marsaljai Hitlert próbálják túllicitálni. És a világ rohan az uj vérfürdő, az uj történelmi párhuzam felé! A demokratikus világ nem vá­gyik egy ily nagyáru leszámo­lásra. De ha a marshalok ezt az utat szánják a sokat vérzett népnek — kénytelen-kelletlen: Jöjjön a párhuzam! A sorozási törvény hibái Seaborn P. Collins, az Ame­rican Legion veterán-szervezet országos főparancsnoka kijelen­tette, hogy a mostani sorsolási alapon álló sorozási törvények sokban hozzájárulnak az ameri­kai fiatalság könnyelműségéhez és bűnözési hajlamaihoz. A mostani sorozásoknál u­­gyanis csak minden negyedik al­kalmas fiatalembert soroznak be katonának. De a többiek sorsa is bizonytalanná vált. Az alkal­mas korban levő fiatalok maguk sem tudják, mikor kerülnek szolgálatba, a munkaadók sem merik felvenni őket és igy foko­zatosan rossz hajlamok áldoza­tává válnak. Collins szerint sokkal helye­sebb lenne minden testileg alkal­mas fiatalt egy évi katonai ki­képzésben részesíteni és azután 7 és fél évig mint tartalékost ke­zelni. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk. ‘A TANÁCSVÁLASZTÁS NEM VOLT EGYÉB ROSSZ CIRKUSZNÁL” Egy nemrég kimenekült vidé­ki munkás, aki átélte a hazai ta­nácsválasztásokat, igy szöve­­gezte meg európai munkatár­sunknak a lezajlott eseménye­ket: “A tanácsválasztás nem volt egyéb rossz cirkusznál, a kommunisták újabb propagan­dafogása az engedmények terén. De a jelöltek neveit ők állították össze. Különben is az a véle­mény, hogy a tanácstagok nem tehetik azt, amit akarnak, még ha mégis lenne bennük a jószán­dék. Úgy táncolnak majd, ahogy felülről fütyülnek.” HALLGATJÁK A NYU­GATI RÁDIÓKAT Egy Pozsonyból szeptember végén nyugatra szökött magyar hivatalnok elmondta, hogy az egész szlovákiai magyar nyelv­­területen rendszeresen hallgat­ják a nyugati rádiókat. Az em­berek pontosan ismerik a külön­böző tárgyú leőadások és hírek időpontjait és rájuk kapcsolnak. A kommunisták Csehszlovákiá­ban a cseh és szlováknyelvü adá­sokat zavarják, a magyar hirek — főleg rövidhullámon — jól vehetők. A londoni BBC és a Szabad Európa müncheni rádió­ja a legnépszerűbbek. A SZÍV c. katolikus hitbuzgalmi folyóirat gyönyörű, képekben, olvasmányok­ban gazdag 1955-évi nagy Képesnaptára megjelent és kapható lapunk könyv­osztályán. Ára $1.00. (Postán küldve külön ÍOc postaköltség). fi íj j /in. '« ú i Volk Motors ! -A Dodge teherautók, — ffl íj Plymouth Eladás és Service Tökéletes készlet megbizható használt kocsikból jíj 451 CALHOUN ST. i Hl Phones 9804 - 8259 Levelek Amerikáról SZABADSÁG ÉS TÍZ CENT BÉREMELÉS “Múlt héten érdekes tapaszta­latokat szereztem. Sztrájkoltam, először életemben. Mi járt volna ezért az óhazában? Legalább is tiz évi fegyház. Itt 10 cent fize­tésemelést kaptam óránként!” “A valóság az, hogy én nem 13 akartam sztrájkolni. Meg vol­ta melégedve, de a többiek több bért akartak kapni és ezért én sem dolgozhattam. Furcsa hely­zetbe kerültem. Dolgozni jöttem Amerikában és itt azt kívánták tőlem, hogy munka helyett sztrájkoljak.” “Féltem. Visszaemlékeztem, mit emlegettek a szovjet embe­rei az óhazában az amerikai sztrájkokról. Hogy a nagytőké­sek szétverik a sztráj kólókat és bezáratják őket. Minden perc­ben vártam, mikor ütnek raj­tunk a rendőrök.” “A sztrájk kitörése után fél­órával tényleg rendőrkocsi érke­zett a gyár urvarába. No most bajban vagyok — gondoltam. A rendőrök azonban kiszálltak a kocsiból és bezélgetni kezdtek a munkásokkal, anélkül, hogy vi­tatkoztak volna velük. Kiderült, hogy csak azért jöttek, hogy a rendet fenntartsák és ügyelje­nek arra, hogy egymás közt ne verekedjünk. Szóval azért jöt­tek, hogy a sztrájk rendben foly­jék le. Nos: ez a szabadság!” * * * A fenti beszámolót az ameri­kai sztrájkról egy philadelphiai gyárimunkás valóságban meg­­irat a szovjettől megszállt Uk­rajnában élő barátjának. Egy­szerűségével ékesszóló bizonyí­tók az amerikai munkás szabad­sága mellett. Ebből a levélből az igazság harsog át a vasfüggö­nyön keresztül, oda ahol a kö­nyörtelen ellenség hataloméhes diktátorai hallgatásra kárhoz­tatják az embereket. Common Council. Sri swiü *£ \Y\ T ’ f "t ' -"T* H** f «VA ü&l bau I phones... jn SO handy...save steps, save rushing « SO Cheap... 75c a month (or less) fot a home extension E SO easy to own...just call your F* Telephone Office ■Jr •*> ■ ■ • NOTICE TO PERSONS DESIRING ABSENTEE BALLOTS If you are a qualified and registered voter of the State who expects to be absent outside the State on April 19, .1955, or a qualified and registered voter who will be within the State on April 19, 1955, but because of illness or ph}7s­­ical disability will be unable to cast your ballot at the pol­ling place in your district on said date, and you desire to vote in the Primary election to be held on April 19, 1955, kindly write or apply in person to the undersigned at once requesting that a civilian absentee ballot be forwarded to you. Such request must state your home address, and the address to which said ballot should be sent, and must be signed with your signature, and state the reason why you will not be able to vote at your usual polling place. No civilian absentee ballot will be furnished or forwarded to any applicant unless request therefor is received not less than eight days prior to the election, and contains the foregoing information. Dated: February 28, 1955 ALBERT H. REES, COUNTY CLERK Court House, Trenton, N. J. NOTICE TO PERSONS PM MILITARY S^ÄViCu OR PATIENTS IN VETERANS' HOSPITALS AND TO THEIR RELATIVES AND FRIENDS If you are in the military service or are a patient in a veteran’s hospital and desire to vote, or if you are a relative or friend of a person who is in the military service oi* is a patient in a veterans’ hospital who, you believe, will desire to vote in the Primary election to be held on April 19, 1955, kindly write to the undersigned at once making application for a military service ballot to be voted in said election to be forwarded to you, if you are in the military service or are a patient in a veterans’ hospital, stating your name, age, serial number, home address and the address at which you are stationed or can be found, or if you desire the mili­tary service ballot for a relative or friend then make an application under oath for a military service ballot to be forwarded to him, stating in your application that he is over the age of twenty-one years and stating his name, serial number, home address and the address at which he is stationed or can be found. Forms of application can be obtained from the under­signed. Dated: February 28, 1955 ALBERT H. REES, COUNTY CLERK Court House, Trenton, N. J. CHARTERED 1844 . / TMHE Trenton ( Saving Fund L V* J 123-125 EAST STATE STREET Society / Member Federal Deposit Insurance Corporation

Next

/
Oldalképek
Tartalom