Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-06-25 / 26. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely id oben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megren­delhető lapunk utján. HALLGASSA SZÉKELY ZOLTÁN “HUNGARIAN MELODIES” W. T.E.L magyar rádió-műsorát a philadelphiai 860 ke. rádió állomásról minden szerdán d. u. 5:30-kor és minden szombaton délután 2 órakor Tisztán hallható Pennsylvania, New Jersey, Maryland és Delaware államokban 1953. junius 25. A Trentoni Függ. Reí. Egyház hirei Közli ßeky Zoltán, esperes MAGYAR: d. e. 9:30-kor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d. e. 11-kor. Gyülekezetünk tagj ainak a megjelenését kérjük. NŐI KONFERENCIÁT tart a keleti egyházmegye női egletei és az egygházak nőtagjai számá­ra most vasárnap, junius 28-án d. u. 2 óra 30 perckor a new yor­­ki 11-ik utcai egyházunkban. E- zen a konferencián a mi helybeli Lorántffy Zsuzsánna Nőegyle­tünk is részt vesz. Egy külön au­tóbuszt béreltünk ki. Még né­hány hely van. Akik részt óhaj­tanak venni, azok jelentkezze­nek a nőegylet elnöknőjénél Mé­száros Antalnénál, vagy a lel­­készi irodában. Indulás vasár­nap délben 12 óra 15 perckor az iskolától. ÉVI NAGY KIRÁNDULÁ­SUNKAT vasárnaphoz egy hét­re, julius 5-én fogjuk tartani a Woslers Groveban, ahol minden évben tartjuk a kirándulást. Ez lesz egyházunknak az egyetlen kirándulása, éppen azért szere­tettel kérj ük gyülekezetünk min­den egyes tagját, hogy érezze kötelességének a megjelenést. Egy ilyen kirándulás megrende­zése rengeteg költséggel és fá­radtsággal jár. Hívunk és vá­runk hát minden egyháztagun­­gunkat. Úgy osszák be idejüket előre, hogy ezen a kiránduláson itthon legyenek. A rendezőség kitűnő ellátásról gondoskodik. Lesz laci pecsenye, töltött ká­poszta, virsli, ice cream, hűsítők kitűnő zene. A BEVÁSÁRLÓ bizottságot és a presbiterek feleségeit ké­rem, hogy most szombaton este jelenjenek meg az iskolában egy rövid megbeszélésre, a bevásár­­landók és a készítendő ételek megbeszélése végett, 8 órakor. KERESZTELÉS: Az elmúlt vasárnap angol istentisztelet ke­retében kereszteltetett meg tem­plomunkban John A. Schmitt és neje Péntek Elizabeth szülők kis lánya Roberta és Mae nevekre. Az újszülött keresztszülői let­tek: William C. Johnson és Eliz­abeth Coyle Schmitt. A boldog szülőkre és az újszülöttre Isten gazdag áldását kérjük. HÁROM HALOTTUNK volt ezen a héten. Özv. Duch J. And­­rásné szül. Sándor Ráchel, Duch J. András városi tanácsosnak, egyházunk tiszteletbeli gondno­kának az édesanyja költözött el az élők sorából. Temetése nagy részvét mellett ment végbe templomunkból hétfőn délután, ahol a gyászszertartáson temp­lomunkban a polgármesterrel és a városi tanácsosokkal az élén a város vezetősége a rendőrség feje részt vettek. Duch J. And­­rásné egyhgáznuk alapitó tagjai között nagy szerepet játszott és sokat dolgozott egyházunkért. Legyen emléke áldott. — Páll Péter, egyházunk másik tagját kedden d. e. kisértük utolsó út­jára. Páll Péter pár héttel eze­lőtt lett súlyos beteg, amikor a St. Francis kórházba szállítot­ták, ahol a lelkész az úrvacsorá­ban részesítette. Felgyógyulásá­ért bár szerettei mindent elkö­vettek, de pénteken hosszas szenvedés után magához szólí­totta az Ur. Legyen siri álma csendes. — Bogdány Jánosné nőtestvérünket szerdán d. e. te­mettük el nagy részvét mellett. Bogdány JJánosné rövid szenve­dés után hunyt el. Benne Nt. Fürjész Béla nagynénjét gyá-* szolja, aki a temetési szertartás végzésében is részt vett. Nyu­godjon békében. AZ EGYHÁZ presbitériuma rendes havi gyűlését a jövő hé­ten pénteken este 3-án 8 órakor tartja az iskolában. Kérjjük a presbiterek megjelenését, KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a következő el­hunyt testvéreinkről: Fityere Mihály, Estók Mihály. RoehlingiFiigg.Ref. Egyház hirei Lelkész: ÁBRAHÁM VBZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. ÉVI PIKNIKÜNKET most vasárnap tartjuk meg. Készülje­nek rá az egyház barátai és tag­jai. Ez lesz az'első piknik újon­nan vásárolt, szép és árnyas Hoffner Tract-en lévő telkün­kön. Még a betegeket is hozzák magukkal. Tábori istentisztelet lsez kinn a szabadban 11-kor. NYÁRI ISKOLA julrus elején nyílik meg, Írassák be a szülők gyermekeiket. ADOMÁNYOK: Egyházjáru­lékban: Török Ilonka, özv. Tö­rök Andrásné, Hays Kálmán és neje, Varga István és cs., Horosz János és n.; Kegyes adományt adtak: Varga István és cs., Nyíri József és cs., és Csolti Ká­roly és családja néhai Lengyel Elemér emlékére; Magyar Egy­ház újságra előfizetést rendez­te Varga István és családja. A HÉT (Folyt, a 3-ik oldalról) dicsősége tetőfokán Victoria kiráynő hosszú uralkodása a­­latt állott. Azért a máskülön­ben meglehetős hideg józan­sággal viselkedő angolok is bizakodó reménységgel tekin­tenek a legújabb királynőjük hasonló szerencsét hozó ural­ma elé. Azonban akik ki tud­ják vonni magukat ezen opti­­misztikus reménységek vará­zsa alól,' azok nem láthatják Gyászban vigasztalás* La drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! ©TÖLTSE ITT A VAKÁCIÓJÁT ! A Catskill hegyek legszebb völgyében fek­szik a hires CASIMIR’S LODGE, melynek konyhája messze földön hires. Fürdőszobás, szép, tiszta szobái, állandóan hideg-meleg viz­­zel, zuhannyal. Külön privát uszoda a hegy alján. Ping-pong és egyéb sportok. A hatalmas “Social Hall”-ban állandóan cigányzene és más attrakciók. Mrs. Casimir hires konyhaművészete és Mr. Casimir cukrászkülönlegességei a legkényesebb igényeket is kielégítik! CASIMIR’S LODGE BIG INDIAN, N. Y. Telefon: PINE HILL 3296 Hay Fever (szénláz) eflen itt igen jó levegőhöz jut és leküzdheti, ha itt tölt el néhány napot. Sokan próbálták ki sikerrel. GYPSY RÓZSI és DEUTCH LÁSZLÓ egész nyáron itt vendégszerepei Uszoda — Szórakozás — A legjobb magyar konyha — Magyaros vendéglátás — Social Games — Előzékeny kiszolgálás Többhetes nyaralásra leszállított árak. REZERVÁLÁSÉRT ÍRJON, VAGY TELEFONÁLJON túlságosan rózsásan az angol világbirodalom jövőjét, mert bár “papíron” még mindig több mint 500 millió lakossá­ga van a 12 “Common­­wealth”-szövetségéből álló an­gol birodalomnak, Anglia, Ca­nada, Ausztrália és New Zea­land összesen talán 70 milliót sem kitevő hü polgárán kívül a többiek, különösen India és a többi ázsiai szövetséges tag­országok bizonyos mértékig nagyobb tehertételt, mint e­­volt és e téren a rekordot két­ségtelenül John C. Hunt ezre­des expedíciója érte el, a­­mennyiben annak két tagja, E. P. Hillary, new zeelandi méhész, - s Tensing Bhutia, nepáli hegymászó, a Hima­laya hegység legmagasabb csúcsára, a Mt. Everest eddig még soha emberi lény által el nem ért ormára a koronázás előtti napon tűzte ki az angol lobogót. Töltse a week-end-j ét vagy az egész nyári vakációját Rohályéknál 3 csodálatosan szép pihenő és egy­ben szórakozó-nap, €£ .30 busz-utikoltseggel g ^ £ejj Amerika-szerte hires konyha MRS. ROHÁLY személyes veze­tése alatt! — Tükörtiszta szobák! — Sportok — Uj uszoda — 460 akeros terület HOROSNYI ELEMÉR uriprimás cigányzenekara játszik SPECIAL FLOOR SHOW New York-i iroda telefonja d. u. 5-től: JErome 7-2718 LŐWY BÉLA Manager HOTEL Budapest BIG INDIAN, New York Telefon: Pine Hill 3351 ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Sok uj lovaggal lett gazda­gabb Anglia Erzsébet királynő azonnal úgy Hunt ezredest, mint Hil­­lary-t lovagi ranggal tüntette ki, s 10 nappal később Buthia is kapott India miniszterelnö­kétől egy “magas” kitünte­tést, amit a 29,002 láb magas­ságú hegycsúcsra való má­szásért kétségtelenül kiérde­melt. Különben a koronázás alkalmából közel 1500 uj tag­gal növekedett a tiszteletre méltó angol “knight”-ok (lo­vagok) rendje. Ez uj lovagok között volt Anglia champion jockey-ja, a 49 éves Richards is, aki tényleg megérdemelte, hogy lovag legyen, mert hosz­­szu pályafutása alatt közel 5000 versenylovat lovagolt be elsőnek. Legfurcsább, hogy minden igyekezete dacára is sohasem sikerült neki a világ lovas sportjának legnagyobb­ra becsült versenyét, az angol “Derby”-t megnyernie egész addig, — mig lovag nem lett. A néhány nappal ezelőtt lefu­tott ez idei “Derby”-t Ri­chards nyerte meg Pinzea ne­vű lóval, mig a második ló, a­­mi talán éppen Richards kü­lönleges lovas tudománya mi­att veszítette el a versenyt, Aureola, — Erzsébet királynő lova volt. Ebből is megerősí­tést nyerhet az a régi közis­mert tény, hogy a lóversenyen nincs helye a lovagiasságnak. Azonban minden más te­kintetben az angol igyekszik a lovagiasságnak eleget ten­­lőnyt jelentenek. Azonban a koronázás alkalmából a való­ban hűséges angol alattvalók­nak lelkesedése igen magas ni. Ennek klasszikus példáját a Duke of Windsor gyönyörű­en igazolta, mikor a “közpol­gári” Wallie Simpson szerel­méért az angol királyi trónt dobta el magától. Mrs. Simp­son, a kétszer elvált amerikai nő nem lehetett az angol ki­rály felesége, — s viszont Ed­ward nem akart angol király lenni — Wallie nélkül. Ed­ward leköszönt a trónról, s most mint magán ember, — boldog házas életet él felesé­gével. Regény Irta: Tamás István — Szegényke már régen al­szik — zúgolódott Janka. — Most felverjem a legédesebb ál­mából! — De azért a halion ke­resztül bekopogott a lányhoz, a­­ki két perc múlva megjelent a szalónaj tóban, álmosan, pizsa­mában, nagyot nyújtózva, vég­telenül csodálkozva a furcsa tár­saságon : — Mi történt? Berenice odasietett és porig sújtva a bánattól, de mégis erőt mutatón hadarta: — Képzeld, elcsíptem egy be­törőt ... A szekrényt feszeget­te... Éppen vinni akarták, de rád hivatkozott... A rendőr előre taszigálta Jim­­myt: — Tessék jól megnézni az ip­sét. Éva tágranyilt szemmel mérte végig a fiút, aki csordultig el­telve bizalommal várta, hogy nyilatkozzék. Lehet, hogy kissé különös teremtés — gondolta Jimmy — de az bizonyos, hogy nem gyáva és nem jellemtelen. Ha már igy történt, vállalni fog­ja a botrányt is. No és ő, Jimmy, szintén tudja a kötelességét: Ha a szülei kidobják a lányt, azon­nal melléje áll és elviszi innen... Kiviszi magával Amerikába . . . Túl az Operencián uj hazát te­remt neki . . . Illetve kettőjük­nek . . . Micsoda meglepetés lesz ez Detroit számára! Egy pesti lány!... — Nem folytathatta to­vább, mert Éva most megszólalt és hideg, idegenül csengő, szenv­­ttlen hangon jelentette ki: — Nem ismerem. Jimmy azt hitte, hogy rosszul hallotta. Előre hajolt, szinte negyvenötfokos szögben, mintha az elillant hangot keresné a tér­ben és felorditott: — Éva! Süket csend volt a válasz, csak a fiú nehéz, gyors lélegzete zaka­tolt, miközben sürgetőn, vádlón és sebzetten kiáltotta, most már közetlen közelből: — Éva! Ezt meri mondani a szemembe ? A lány elnyelt egy apró ásí­tást és színtelen, közönyös han­gon ismételte: — Nem ismerem. — Aztán az anyjához fordult. —Mit vitt el? Berenice aggodalmasan köhé­­cselt: — Meg se merjük mondani neked, drágám... A családi ék­szert... — A karkötőmet! — sikoltot­­ta Éva. — Végem van! — és hosszában végigvágódva a pam­­lagon, életében először elájult. KITŰNŐ HÁZTARTÁSI ÁLLÁSO­KAT kaphat a City & Country Home Service-nél, hol a háztartás minden ágában elhelyneznek fér­­fiaakt, nőket egyaránt, mindenki­nek a megfelelő helyet biztosítva. Elsőrendű összeköttetések minden államban. Keresse fel a City & Country Home Service irodáit sze­mélyes megbeszélés végett, vagy Írjon és küldje be referenciáit. City & Country Home Service, Em­ployment Agency, 767 Lexington Avenue, New York 21, N. Y. Tel. Templeton 2-9248. Room 405. ROGERS EMIL magyar temetkezési vállalkozó. Temetési kápolna és orgona használata díjmentes. | 923 SO. CLINTON AVE. g g Tel. 3-6385 Trenton, N. J. g J New Jersey-ben és Pennsylva- jj j niaban is engedélyezett í temetkező. Dr. Földy Károly FORDÍTÁSI IRODÁJA Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. GLÓBUS TRADING CO. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból magyarországi rokonainak vagy barátainak. SERVICE FOR ISRAEL, Inc. Vámmentes szeretetcsomagok és Ajándék-utalványok Israelba. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. Anyja és aszobalány odasiettek, a rendőr pedig hátba taszította JJimmyt: — Na gyerünk, elég volt a ko­médiából, te vagány! — És Be­­renicéhez intézve szavait, vi­gasztalón mondotta: — Sose bú­suljon a nagyságos asszony, a hűvösön majd kivallja az igazat! Kezüket csókolom, jóéjt! — Ez­zel kilökdösté a szobából a fog­lyot, akit a házmester is követett a nagy kapukulccsal, amit úgy tartott a kezében, akár egy re­volvert, miközbén Jimmy alva­­j árosán botorkált lefelé a lépcső­kön, magában egyre ezt suttog­va: “Ez nem igaz, ez lehetetlen, én csak álmondom az egészet...” Talán ennek az álomkóros ál­lapotnak köszönhették vala­mennyien, hogy Jimmy nem vá­gott szét köztük, hogy nem esett emberhalál és főként, hogy Éva megmenekült a megérdemelt kétkézi fenyítéktől... ' XIV. A főkapitányságon, az ügyele­tes rendőrtisztnél, kora reggel egy fiatal lány jelentkezett. A- mikor a gyakorlottszemü rend­őrtiszt a dultarcu, kapkodó lány­ra pillantott, bizonyosra vette, hogy házasságszédelgési esetről van szó, kicsalták a pénzt sze­génykétől és a bigamista elsze­­lelt... — Mit óhajt a kisasszony? — kérdezte udvarias részvéttel. — Orlay Éva vagyok. Az éjjel behoztak ide egy bizonyos Jim­my Hurst nevű amerikai fiatal­embert... A rendőrtiszt megértőn bólin­tott. Az eset világos: — Mennyi előleget vett fel a hozományára ? Éva értetlenül ismételte: Előleget? — No igen — mosolygott bá­­toritón a másik — miután azzal bolondította, hogy feleségül ve­szi, pillanatnyi pénzzavarára való hivatkozással kölcsön kért. Ezek már igy ^szokták. (Folytatjuk) 32-lapos í helvét TPfiS* í magyar pJllll kártya fgPP, Sl.25 .m.m csomagja < MAGYAR KÖNYVEK Magyar Hanglemezek nagy választékban Zilahy: “ARARAT” $3 Kérje részletes árjegyzékeinket! MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA /Foreign Book Shop) 134 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. J. CSOMAGKÜLDŐ VÁLLALAT megbizható, szorgalmas ügynököt keres. Ajánlatok EASTERN PAR­CEL SERVICE, 132 Nassau St„ Room 616, New York 7, N. Y. cím­re küldendők. IIIIHII ■ Ingatlant akar vásárolni? PREGG! E Közjegyzőre van szüksége? PREGG! | Utazni akar? PREGG! i George M. Pregg H IRODÁJA (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll rendelkezésére. i 907 So. Broad St. I Trenton, N. J.-st Telefon: 3-4469 Eredeti, importált MAGYAR BOROK ÉS LIKŐRÖK legnagyobb választéka —DEBRÖI Hárslevelű —TOKAJI Szamorodni (édes) —TOKAJI Aszú —TOKAJI Furmintos —EGRI Bikavér —NEMES KADAR (Budafok) —SZÜRKE BARÁT —ZWACK-féle Császárkörte és más likőrök MAYFAIR Liquor Store Promt, ingyenes háhozszállitás 1335 S. Broad St. Trenton, N. J. Telefon: 4-8529 Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. South Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 Semmi sem egyszerűbb a cseknél . . . számláit postán eszközölheti, ha csekkel fizet. Nyisson egy csekkszám­lát nálunk s takarítson időt. Mercer Branch Broad & Hudson Colonial Branch Broad & Market Trenton Trust Co. Member Federal Deposit Insurance Corporation 28 West State Street Fondata nel 1888

Next

/
Oldalképek
Tartalom