Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-04-30 / 18. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1953. április 30. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely id őben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon! Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ALMABAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István j Töt,gTAKARIT j •• pénzt k MEG! :: II SALAMÄNDRAI o LIQUOR ÜZLETBEN o <> szerzi be szükségletét o 900 CHESTNUT AVE. <► 3! MINDEN ÁRUT HÁZHOZ 3! o szállítunk ;; 4 > Tel. Trenton 3*4040_________< ► Dr. Földy Károly fordítási irodája Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szeretetcsomagok a budapesti raktárból magyarországi rokonainak vagy barátainak. SERVICE FOR ISRAEL, Inc. Vámmentes szeretetcsomagok és Ajándék-utalványok Israelba. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. HALLGASSA SZÉKELY ZOLTÁN “HUNGARIAN MELODIES” W.T.E.L magyar rádió-műsorát a philadelphiai 860 ke. rádió állomásról minden szerdán d. u. 5:30-kor és minden szombaton délután 2 órakor Tisztán hallható Pennsylvania, New Jersey, Maryland és Delaware államokban MAGYAR istentisztelet fél 10 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA 10 órakor. ANGOL istentisztelet 11-kor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. PRESBITERI GYŰLÉS. Az egyháztanács rendes havi gyűlé­sét tartja ma pénteken este 8 j órakor. Kérjük a presbiterek i pontos megjelenését. ANYÁKNAPI EBÉDÜNKET a Lorántffy Zsuzhánna Nőegy­let rendezésében vasárnaphoz egy hétre, május 10-én, Anyák­­napján délben tartjuk meg. Az előkészületek az ebédre megkez­dődtek. Mint minden évben nő­egyletünk tagjai most is kitűnő anyáknapi ebédet készítenek. Gyülekezetünk tagjait előre is szeretettel meghívjuk Jegyüket lehetőleg váltsák meg elővétel­ben a nőegylet tagjainál, hogy tudjunk hányra számítani. ÁCS FERENC testvérünk felgyógyulásáért imádkoztunk a múlt héten, aki súlyos betegen fekszik a Mercer kórházban. Felgyógyulásához Isten segedel­mét kérjük. SCHAFFER JÁNOSNÉ nő­testvérünket temettük el múlt héten szombaton, aki hosszas szenvedés után szenderült örök álomra. Az ittmaradottak nagy gyászában mi is őszinte részvét­tel osztozunk és megvigasztalá­­sukhoz Isten segedelmét kérjük. Legyen siri álma csendes. KEGYELETES imádságban emlékeztükn meg a múlt vasár­nap a következő elhunyt testvé­reinkről: Néhai Varga Mihály­­né, Fityere Mihály, Réti Peti János. EGYHÁZFI és iskola gondo­zói állásra az elmúlt pénteken tartott rendkívüli egyháztanácsi gyűlés Dobozy Istvánt választot­ta meg, aki Abaup megyében A- bauj szántón volt városi főker­tész és mint DP jött ki egy évvel ezelőtt Amerikába feleségével és kis lányával együtt, s azóta Kansasban annak az amerikai­nak a farmján dolgozott, aki ki­hozatta. Állását május 14-én fogja elfoglalni. NOVELTY PARTYK e hé­ten: Pénteken nőegyleti, szom­baton egyházi. Kérjük a közön­ség megjelenését. Mintha randevúra sietne, úgy lopózott a fal tövébe, gomblyu­kába döfködte a rózsákat, leve­tette a cipőjét, összekötözte a fűzőjénél fogva és a nyakába akasztotta, akár a vándorlegé­nyek, hogy ne akadályozza majd a mászásnál. Körülnézett: a kö­zelben sehol egy lélek, a kioszk­ból langyos zenét sodort a szél és a háztetőn egy özvegy kandúr miákolt szivettépőn... Jimmy megragadta a villámhárító hi­deg vasát és a detroiti főiskola több dijat nyert tornásza gya­korlott, biztos mozdulatokkal kúszott felfelé. A kivilágított ab­lak két szárnya nyitva állott, mint tátott száj, amely mélyen mellre szívja a barack és rósza­­illatu levegőt. Jimmy könnyedén fellendült az ablakpárkányra és már éppen fordult, hogy beugor­­jon a szobába, amikor látvány amely a szeme elé tárult, idejé­ben visszatartotta a végzetes lé­péstől. Az intimhatásu szoba sarká­ban, lampionos japán hangulat­lámpával világított pamlagon egy nyakigláb alak ölében göm­bölyű, fehérbőrű pongyolás nő kucorgótt, telt karját a férfi nyaka köré fonva. Atropintól fénylő egérszemét most felvetet­te és megpillantotta Jimmyt, ha­­risnyás lábakkal, feszülő izmok­kal, mint egy ugrásra kész óriás­szöcskét. Az egész olyan volt, a­­kár egy lidérces lázálom. A kö­vetkező pillanatban velőtrázó sikollyal vágódott hanyatt, fel­borítva a hangulatlámpát és ki­zökkentve egyensúlyából a meg­lepett férfit. — Ott! — mutatott iszonyod­va az ablakra a nő. — Egy pofa ült és nézett! — Mert Jimmy ek­kor már villámgyorsan kúszott lefelé a villámhárítón, hogy az utolsó métert szinte zuhanta és elrejtőzött a bokrok között. — Ugyan szivi — csitította kedvesét a nyakigláb — képze­lődsz. — És ismét cirógatni kezdte a hátát. — De esküszöm, ,egy ronda pofa ült harisnyában és be a­kart ugrani az ablakon! — si­­kongott a nő, ami módfelett ide­gesítette a férfit: — Fata morgana — jelentet­te ki tudálékosan — már megint sokat ittál, mondtam, hogy nem bírod az alkoholt! — Lődd le, öld meg! — uszí­totta a nő — és az ablakhoz von­szolta a barátját, aki súlyos tag­jait kelletlenül cipelve követte, kihajolt a sötét kertbe és nagyot köpött az alvadtvér-sürü éjsza­kába : — Egy lélek sincs itt — dör­­mögte egyre ingerültebben a szerelmes gerjedelmében megza­vart him. Jimmy mozdulatlanul lapult a bokrok között és csak magában káromkodott, amiért elvétette az ablakot. A villámhá­rító másik oldalán még sötétben, rosszindulatúan vakoskodott a szalon ablaka... A világos ablak­ból viszont egyre élesebb szóvál­tások repdestek és sisteregtek, mint idő előtt robbanó játékok: — Káprázott a szemed! Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM VEZSő VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. PRESBITERI gyűlés lesz most szombaton este 7 órakor. Kérjük a havi elszámoláson és fontos egyházi ügyek megbeszé­lésén minden egyháztanácsos megjelenését. REFORMÁTUS Egyesület pénzszedése minden hónap első vasárnapján, tehát most vasár­nap lesz. Az egyesület tagjai te­gyenek eleget kötelezettségük­nek. BETHLEHEM, Pa.-ból, két presbiter és Nőegyleti tag ke­reste fel múlt vasárnap isten­tiszteleten egyházunkat kérve az ottani egyház támogatását. ÖZV. VARGA MIHÁLYNÉ kegyes adományt adott 2 évvel ezelőtt elhunyt férje emlékére. Anyák Napi ebédünket az if­júság készíti el ebben az évben is. Ne készítsen senki érte a nap­ra más programot. Édesanyák, szülők gyermekeikkel kivétel nélkül ott legyenek az Isten há­zában. MIELŐTT leragasztjuk a kül­földre Szóló levelet, álljunk meg egy percre és gondolkozzunk: sikerült-e barátot szerezni Ame­rikának? Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelat. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifj usági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hi vünk és fogadunk mindenkit. 1 ROGERS EMIL | , magyar temetkezési vállalkozó, g | Temetési kápolna és orgona p U használata díjmentes. | 923 SO. CLINTON AVE. g g Tel. 3-6385 Trenton, N. J. g jj New Jersey-ben és Pennsylva- §§ - niaban is engedélyezett A temetkező. g ^.illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllli|||||||||||||||l!lllllllllllll!lllllillllllllllllllllllllllllllllllllllllllfl ttV JB iB ■: H ID' | Ingatlant akar vásárolni? H j| PREGG! § „ Közjegyzőre van szüksége? PREGG! ^ S Utazni akar? g | PREGG! I I George M. Pregg | ■ IRODÁJA ■ (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll g rendelkezésére. j| i 907 So. Broad St. H Trenton, N. J. g Telefon: 3-4469 IlIllBI!IIBIII!BIIIIBIlllBIIIIBIIIIBlíilBllllBCIIBIII!BllliBii^ A RÁK ELLENI KÜZDELEM JELKÉPE EZ A KARD ADAKOZZON MINDENKI BŐKEZŰEN, HOGY A KUTATÁS ÉS ANNAK NYOMÁN A RÁK GYÓGYÍTÁSA EREDMÉNYES LEGYEN! —- Nem káprázott! rikácsolta a nő. — Hisztérika! Rossz a lelki­ismereted! — dühöngött a fér­fi. — Goromba paraszt! Valami csörrent, valami dob­bant, aztán ajtócsapkodás, a fér­fi elrohant, a nő sírva borult a díványra és Jimmyt, aki méla lesben kucorgott a mogyorócser­jék tövében, mardosta az önvád, hogy elrontott egy szépen indu­ló szerelmet. Talán később fele­ségül vette volna a nőt, izmos, pufók, kölykeik születtek volna, akikre nagy karrier várt.... És erre az irigy végzet idedobja őt Detroitból a gellérthegyi villa ablakára, hogy szétugrassza az immár soha megnem-születő gyermekek apját, anyját . .. . Kismet! A jóhiszemű Jimmy ar­ra már nem is gondolt, hogy a sirdogáló nő egy kis kokott, aki­nek mindössze huszonöt pengő kárt okozott... A lárma elcsendesült. Jimmy az emeletre kémlelt. Végre a jobboldali ablakban is kigyult a jeladó fény és Éva feje jelent meg a kiugró párkány fölött. Némán intett a fiúnak, aki siet­ve felkászálódott és sajgó ujjai­val ismét neki rugaszkodott a villámhárítónak... (Folytatjuk) Gondos Sándor uj regénye Az amerikai magyarság öreg mesemondója, Gondos Sándor, akinek négy évtizednél hosszabb idő óta jelennek meg a különbö­ző magyar lapokban saját és ál­nevek alatt irt elbeszélései, re­gényt irt. A regény meséje a magyar életből merítve, mind­végig érdekes, izgalmas és elejé­től a végéig tele van azzal a mély humorral, ami az öreg mese­mondónak ismert jellemzője. A regény címe: “Az Átkozott Katinski Hagyaték.” Gondos Sándor e regényét azért adta ki, mert pénzre van szüksége. Het­venhét esztendő ment el a az öreg mesemondó felett és némi kényelemre lenne szüksége, hogy tovább szőj je, írja meséit... Aki úgy érzi, hogy Gondos Sándor megérdemli ezt, küldje be neki a könyv árát, három dol­lárt erre a címre: A. S, Gondos, 121 Valley Street, Dayton 4, Ohio. Tegye meg ezt ma, nem hol­nap, kéri az öreg mesemondó. A pompás könyv postán megy a megrendelő címére. Bizonyos le­het benne, hogy élvezettel fogja olvasni. “KOSSUTH” Nt. Sebestyén Endre könyve A hatalmas Kossuth-iroda­­lom, amely a világ minden ci­vilizált nyelvén örökítette meg a lánglelkü magyar hazafi pá­lyafutását, egy újabb biográfiá­val, a “Kossuth” cimü angol nyelven irt könyvvel gyarapo­dott. Szerzője: Nt. Sebestyén Endre, református lelkész, a Független Magyar Református Egyház megalapítója és első fő­esperese. Alapos, fáradhatatlan és fel­tétlenül megbízható kutató mun­ka eredménye ez a 200 oldalas, tetszetős kiállítású könyv, mely a Pittsburgh Printing Co. kiadá­sában jelent meg. Készséggel el­ismerjük, hogy a mü Írója mu­­laszthatatlan kötelességet telje­sített úgy szülőhazája, mint fo­gadott hazájával, Amerikával szemben, amikor újabb koszorút font Kossuth emlékének. A históriai kutforrások lelki­ismeretes felhasználásával a nem nagy terjedelmű mü mégis meglepő részletességgel foglal­kozik Kossuth viharos életének minden fontos és bizony sokszor korszakot alkotó mozzanatával. És éppen szűkre szabott terje­delme is nemcsak az amerikai ol­vasóközönség érdeklődő rokon­­szenvét keltheti fel szerencsétlen hazánk iránt, de különösen al­kalmas arra, hogy második ge­nerációs magyar ifjúságunk lel­kében élessze és ébren tartsa ragaszkodását eredeti faj ához és éles fegyvert adjon kezébe rá­galmazóink ellen. — Holtbizonyos, — mondta Kossuth -j- hogy előbb vagy u­­tóbb a két óriás: Amerika és Oroszország é 1 e t-halál-harcot fog megvívni. Ez a könyv megérdemli, hogy minden amerikai magyar család asztalán legyen, különösen ott, ahol gyermekek vannak. A könyv megrendelhető a szerzőnél vászonkötésben $2.50, kemény papirkötésben $2,00 ár­­bestyén, Box 5041, Pittsburgh 6, ban. A szerző cime: Endre Se- Pa. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk. KITŰNŐ HÁZTARTÁSI ÁLLÁSO­­KÁT kaphat a City & Country Home Service-nél, hol a háztartás minden ágában elhelyneznek fér-, fiaakt, nőket egyaránt, mindenki­nek a megfelelő helyet biztosítva. Elsőrendű összeköttetések minden államban. Keresse fel a City & Country Home Service irodáit sze­mélyes megbeszélés végett, vagy írjon és küldje be referenciáit. City & Country Home Service, Em­ployment Agency, 767 Lexington Avenue, New York 21, N. Y. Tel. Templeton 2-9248. Room 405. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra zölje velünk a hirt és mi szi­­szeretné hozni? Ha igen, kö­vesen közreadjuk lapunkban. rLEGUJABBlH “CARMEL” KISREGÉNYEK 0g DRB. KÜLÖNBÖZŐ I I 1 MAGYAR REGÉNY- JÍL ■ FÜZET... (“Szerelmi Vitamin” — “Éjféli Kaland Monte Carloban” — “Szenvedél'Y’ — “Az Árion Hotel Titka” — “Atom Sze­relem” — “Trópusi Kaland” — “Nylon Feleség” — “Bécsi Bál” — “Délibáb Utca 7” és “Szakítás) “SZIVÁRVÁNY” REGÉNYFÜZETEK 3 “Tökéletes Bűntett” BBS Hői « Jj-Ij “Téves Kapcsolás” M “A Fehér Légió” ff 13 regény füzet együtt $2.60 Kapható (vagy postán megrendelhető) a Éir Hirnök Könyvesboltjában _ (Magyar Herald’s Book Shop) NCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-3791 MAGYAR KÖNYVEK NAGY VÁLASZTÉKA! Gárdony: Géza: Annuska, színmű .............................$1.20 Julcsa kútja, regény ... $1.75 Herczeg Ferenc: Pogányok regény .............................$2.25 Heltay J.: Színes kövek, Papírkosár, Jaguár és egyéb elbeszélések, darabja ..$2.00 Zilahy Lajos: ‘Ararát” $3.00 Jókai Mór: Utazás egy sirdomb körül, Színmüvek, Tégy jót! Három királyok csillaga, Őszi fény, Észak honából, Hétköznapok, Téli napsugár, Levente, Minden poklokon keresztül, Nincsen ördög, Magláy család, Aki holta u­­tán áll bosszút, Felfordult vi­lág, Mesék és regék, Görög­­tüz, A Targallyak, Föld fe­lett és viz alatt, Napraforgó, Délvirágok, Óceánia, Hangok a vihar után — (A fentiek centenáriumi disz­­kiadásban, bordó vászonkö­tésben, aranyozással) darabja ..............................$2.20 Dekameron I.-II.-III. (a 3 kötet együtt) ......$5.40 Krúdy Gyula: Kanaán könyve, elbeszélés .........................$1.80 A hét bagoly, reg........... 2.50 Krúdy Gyula: ÁLMOSKÖNYVE $3.00 Krúdy Gyula: Boldogult urfi koromban, reg..................$2.50 Napraforgó, reg.............. 2.00 Szinbad 3 könyve ........ 3.80 Kosztolányi Dezső A véres költő ..................$2.20 Karinthy Frigyes: Gyilkosok, elbeszélés .........................$2.00 Don Juan éjszakája .... 2.00 Kaffka Margit: Hangyaboly, regény .............................. 2.00 Mikszáth Kálmán: Alakok, Az én halottaim, elbeszélés, darabja ..............................$1.80 Az én ismerőseim. Uj Zrinyiász, darabja ........ 2.00 Az igazi humoristák .... 2.50 Madách Imre: Az ember tragédiája ......................... 2.00 Móricz Zsigmond: Csibe, regény .... 1.20 Hét krajcár, regény .... 2.00 Barbárok ......................... 1.80 Rokonok ........................... 2.50 Petőfi Sándor ÖSSZES KÖLTEMÉNYEI fűzve $4.00 Sásdy Sándor: 8 hold föld, regény ..............................$2.20 Fehér kenyér, regény .... 2.20 Tersánszky Jenő: Az elnök ur inasévei, Tíz taktus története, regény, kötetje ................2.00 Tamási Áron Kikelet ........ 3.50 Zöldség .............................. 3.20 Székely Népballadák Buday Gy. fametszeteivel $6.50 Arnóthy Kriszta: Wanda $1.40 Mészáros Z.: 1500 éves magyar nemzet ............. 2.00 Nyirő József: íme az emberek ........................... 2.50 Márai Sándor: Béke Ithakában, regény, diszkötésban $2.80 Pohárnok Jenő: A verhetetlen tizenegy, ifj. reg............$2.00 Wass Albert: Adjátok visza a hegyeimet, reg.................$1.40 13 almafa, reg. ....... 2.50 “HUNGÁRIA” Album 78 budapesti és vidéki gyö­nyörű felvétel (nagy alakú, 100 old.) $4.00 Biró-Willer: Angol-Magyar szótár ................................$2.50 Bizonfy, Angol-Magyar, Magyar Angol szótár, kötve ... $4.75 Dr. Szenczy: Tanuljunk köny­­nyen, gyorsan angolul $4.75 Országh: Angol-Magyar nagyszótár .....................$11.00 “Szivárvány” és “Carmel” detektív, kalandor és vidám regényfűzetek, 15 drb. $2.50 Welsh: The Practical System II. kötet angol nyelvkönyv .......................$3.75 Bitter-Puhr: Német-Magyar, Magyar-Német szótár, 2 kötet ..............................$6.80 Magyar játékkártya, 32 lapos ............................$1.25 Magyar hanglemezek, drb. 95c Kérje részletes árjegyzékünket! Magyar Hirnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 134 French Street New Brunswick, N. J. (Postai rendeléseket szállítunk, de a portót a rendelő viseli. Utánvéttel nem szállítunk.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom