Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-08-27 / 35. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1953. augusztus 27. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A* Gr^la plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6 :30 és 8 óra» kor. GYÓNTATÁSOK: ■ Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejeien­­tendők. Keresztszülő csak rendes jő katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása : a hónap 1-sö vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesiilete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is­tentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hi vunk és fogadunk mindenkit. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket mar csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon P Ingatlant akar vásárolni? ■ PREGG! § g Közjegyzőre van szüksége? PREGG! § ü Utazni akar? g ■ PREGG! I > George M. Pregg | P IRODÁJA (Kovács K. István) jg utóda. Mindenben készséggel áll rendelkezésére. jjj 907 So. Broad St. H Trenton, N. J. |jj Telefon: 3-4469 láhlBL EBES id EH, ft" M; fii m i Hl ANGOLNYELVü istentiszte­­let d. e. 9 órakor. MAGYARNYELVŰ istentisz­telet d. e. 10 órakor. A gyülekezet lelkésze Nt. Bé­ky Zoltán esperes ur a hét folya­mán visszatér nyári szabadsá­gáról, igy a vasárnpai istentisz­teleteket már ő végzi. Az elmúlt? vasárnap imádkoz­tunk doktor István súlyos beteg testvérünkért, kinek felgyógyu­lásához a jó Isten segedelmét kértük. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM. 'DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. TÉLI RUHA csomag akció szükséges a még menekült tábo­rokban rekedt magyaroknak. Ha valaki használható ruha da­rabokat tud nélkülözni, hozza el az iskolába. Kecskeméti László a világsajtóban ... A nagy világlapok és orvosi szaklapok élénken foglalkoztak a Stúdió Cityben lakó magyar tudóssal, — kecskeméti (Kae­­burn) Lászlóval, aki a Southern California egyetem kebelében folytat nagyfontosságu research (kutató) munkákat. A lapok százai abból az alkalomból Írtak róla, hogy olyan készüléket ké­szített, amely lehetővé teszi, hogy a vesehólyag esetleges rá­kos tüneteit észre vegyék s an­nak méreteit megállapítsák. Jellemző a magyar tudós is­mert szerénységére, hogy felfe­dezéséről még a legközelebbi ba­rátai is csak akkor értesültek, mikor az egyetem által kiadott hírrel kapcsolatban a világlapok hasábjairól a rokonszenves tu­dós arca mosolygott feléjük. Orvosi és más tudományos szakkörökben különösen azért tisztelik és becsülik a magyar tudóst, mert — bár arra még lenne a lehetősége és alkalma — áldásos találmányainak egyikét sem óhajtja kereskedelmileg ér­tékesíteni. Egyszerűen átengedi azokat az orvosok használatára, a szenvedő emberiség javára. KITŰNŐ HÁZTARTÁSI ÁLLÁSO­­KÁT kaphat a City & Country Home Service-nél, hol a háztartás minden ágában elhelyneznek fér­­fiaakt, nőket egyaránt, mindenki­nek a megfelelő helyet biztosítva. Elsőrendű összeköttetések minden államban. Keresse fel a City & Country Home Service irodáit sze­mélyes megbeszélés végett, vagy Írjon és küldje be referenciáit. City & Country Home Service, Em­ployment Agency, 767 Lexington Avenue, New York 21, N, Y. Tel. Templeton 2-9248. Room 405. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK lakóinak a száma most haladta meg a 160 milliót. I ROGERS EMIL S magyar temetkezési vállalkozó. = Temetési kápolna és orgona I használata díjmentes. | 923 SO. CLINTON AVE. J Tel. 3-6385 Trenton, N. J. J New Jersey-ben és Pennsylva­­s niaban is engedélyezett 1 ' temetkező. A legfinomabb BOR, SÖR, PÁLINKA nálunk nagy választékban kapható SALAMANDRA LIQUOR STORE 900 CHESTNUT AVENUE Tel. Trenton 3-4040 Ingyen habhoz szállítás! Barátságos kiszolgálás! Heti Események Nyomán (Folyt, az 1-ső oldalról) annyira határozottan és libe­rális formában, mint amit két évvel ezelőtt az amerikaiak a­­jánlottak és az oroszok elle­neztek. E Pál-fordulásnak magyarázatát abbap íátjuk, hogy az oroszok túl nagy re­ményeket fűztek az atom té­ren működő tudósaik sikeré­hez. Mivel e remények valószí­nűleg nem feletek meg a vá­rakozásnak, most hajlandók lennének belemenni az atom leszerelésébe, annál is inkább, mert az elmúlt két esztendő a­­latt, mint azt a múlt vasárna­pi légi parádéból is láthatjuk, a repülő technika terén nagy előrehaladást tettek, amihez a nagy szárazföldi haderejüket és lényegesen kibővült tenger­alattjáró flottájukat is hozzá­számítva, ők a mi atom felké­szültségünk nélkül velünk szemben feltétlenül előnyö­sebb helyzetben lennének. Éket akar ütni az orosz a német nép közé Az oroszok nem mulasztják el az alkalmat annak a régi elvnek a felhasználására sem, hogy az ellenséget legköny­­nyebb legyőzni, ha közöttük a széthúzás magvát hintik el. Ezt angolul úgy mondják, hogy: Divide and conquer. Malenkov a mult szombaton a kelet-németországi kommu­nista vezérek fogadtatásánál rámutatott a múltnak vészes tévedéseire, amit a militariz­­mus a német népre zúdított. Azt mondta többek között, hogy Adenauer, a nyugat-né­metországi kancellár ugyan­azt a militarizmust akarja felépíteni, amikor a nyugati demokráciák szövetségesévé szegődött. Nyugat-Németor­­szágban szép. 6-án választá­sok lesznek és Malenkov a mi­­litarizmus felújításának rá­­mutatásával akar éket ütni a német választások közé. Valójában nem a német nép sorsa fölött aggódik Malen­kov, hanem a német militariz­­mus tévedéseit akarja az oro­szok javára kihasználni. U- gyanis igen szépen elhallgatta azt a tényt, hogy a második világháború után a demokrá­ciák mind leszereltek, csak az orosz imperialista kommuniz­mus tartotta továbbra is fegy­verben az egész háborús had­seregét, melynek fenyegető méretei következtében Orosz­ország egyre-másra nyelte el a védekezésre képtelen kis or­szágok népeit. Csak mikor már Olaszországot és Fran­ciaországot is komolyan kezd­te fenyegetni a Kremlinből irányított kommunizmus, lát­tak hozzá a védekezéshez a de­mokráciák. Ez természetsze­rűleg nem tetszik az oroszok­nak, azért hamis következte-“ tésekre alapított szép szavak­kal igyekeznek a német népet behálózni. Igaz, hogy ä német militarizmus veszedelmes volt a világ békéjére, — de az o­­rosz militarizmus egy gondo­lattal sem ártatlanabb a világ békéj ének vészé lyeztetése szempontjából. A világ demo­kráciái kész örömest leszerel­nének és a militarizmusnak még a nyomát is eltörülnék, ha az oroszok is ugyanazt ten­nék. Ha Malenkovnak szándé­kai a világ békéjére vonatko­zólag őszinték lennének, ak­kor éket verő szavak helyett konkrét tényekkel és ajánla­tokkal kellene előállnia. / Szünőfélben a francia mun­kások sztrájkja A francaországi sztrájk, mely három héttel ezelőtt kez­dődött és eleinte a gazdasági élet teljes mebénulásával fe­nyegette az országot, — kezd lassan lecsendesedni. Egyre­­másra térnek vissza a munká­ba a különböző iparágakban sztrájkoló munkások, s ma már úgy látszik, hogy Fran­ciaország a nagy krízist sike­resen megúszta. Kölcsönös engedményekkel és egy kis jó­akarattal sok problémát meg lehet oldani. A kommunisták befolyása alatt álló uniók még mindig sztrájkolnak, mert a kommunisták nem hajlandók engedményeket tenni, lega­lább is addig nem, mig erre Moszkvából parancsot nem kapnak. Ugyanis az amerikai kommunisták eseteiből is két­ségtelenül bebizonyosodott, hogy a kommunizmus szállai mind Moszkvába vezetnek. Elszaladt a király: Le vele! Visszajött a király: Éljen a király! A történelem folyamán ke­vés olyan eset fordult elő, hogy trónjáról elűzött ural­kodó arra öt napon belül visz­­szatérhessen. Ez történt a múlt héten Irán királyával, aki amilyen gyorsan elrepült országából, olyan gyorsan vissza is repült oda. Közben a­­zonban volt miniszterelnökét, az öreg Mossadeghet a kirá­lyához hü hadsereg őrizetbe vétte, mert a rövid ideig tartó forradalmat ez a hűtlen öreg szolga idézte elő, aki az ango­lok által feltárt iráni olaj for­rásokat és az általuk épített olaj müveket is minden kár­pótlás nélkül állami tulajdon­ba vette. Az ezt követő nem­zetközi bonyodalmak során nyilvánvaló lett, hogy Mossa­degh egy kiszámíthatatlan, izgága ember, ki erőszakos cselekedeteivel az iráni nép­nek semmi jót nem tudott nyújtani. Iránban nagy belpo­litikai zavarok is voltak, s a király elüzetése e zavarokat még csak növelte. A király előbb Bagdadba, s majd onnét Rómába repült. Mindkét helyen a saját követ­ségének diplomatái hátat for­dítottak neki és szóba sem a­­kartak állni vele. De csakha­mar hire jött, hogy a hadse­reg leverte a forradalmat és Zahedi tábornok, kit a király közvetlen menekülése előtt nevezett ki miniszterelnök­nek, vette kezébe a hatalmat. Visszatértében a királyt a pár nappal előbb hűtlen iráni dip­lomaták nagy alázatosan üd­vözölni akarták a római és bagdadi repülőtereken, de most a király fordított nekik hátat, — még pedig maradan­­dósan. Irán komoly nemzetközi probléma A nyugati diplomaták nagy örömmel látták az iráni ese­mények ilyen irányú fejlődé­sét, mert a királyt a szabad demokráciák barátjának te­kintették, s azt várták tőle, hogy az iráni kommunisták­kal szemben erőteljes állás­pontot fog elfoglalni. Már az angolok is reménykedni kezd­tek, hogy az olaj forrásokat visszakapják. Azonban a ki­rály visszaérkezése után kije­lentette, hogy az államkassza teljesen üres, s gyors segít­ségre van szükség, bárhonnan jöjjön is az. Ugyanakkor, — mondta a király, — e segít­ség nyújtása elenében Irántól senki kedvezményeket ne vár­jon. Ez egy kicsit olyan nem­zetközi zsarolásfélének lát­szik, mert azt engedi sejtetni, hogy Mossadeghez hasonlóan ő sem idegenkedik attól a gon­dolattól, hogy a kommunis­tákkal kacérkodjék. A király kijelentései azonban azt a le­hetőséget sem zárják ki, hogy a Mossadegh követőinek meg­nyerése céljából látszólag folytatja az öreg ravasz per­zsa politikai manőverjeit. Az iráni'kérdés azért egyelőre to­vábbra is csiklandós nemzet­közi probléma, mert Irán lett a világ legújabb “enfant ter­­rible”-je — rakoncátlan gyer­meke. A GÖNCÖL-szekér két hátsó csillaga 70 fényévre van egy­mástól. A fény, amely 186-ezer mérföld gyorsasággal terjed másodpercenként, 70 év múlva ér el egyiktől a másikig . . . ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István — Haudujudu? il Jimmyt megzavarta ez a biz­tos fellépés és dünnyögött vala- j mit az orra alatt. Hová lett az öt rémes nap vörös bestiája? A dél- s előtti bűnbánó Magdolna? 1 Hoszu lábait keresztbe rakva, le- i húzott szoknyával ült vele szem- i közt, csak annyit mutatva a tér­deiből, amennyi illik, de ez is e­­lég ahhoz, hogy észre vétesse a fiúval: milyen szépformáju láb­szára van. Jimmy vérkeringése máris meggyorsult, ami bosz­­szantotta és elhatározta, hogy uralkodni fog az érzékein. Kö­zönyt erőltetett magára és kite­kintve az ablakon, száraz, unott hangon igy szólt: — Szép időnk van. — Igen — felelte a lány tár­gyilagosan. — A meteorógiai je­lentés szerint az északi szél las­san gyengül, az ország keleti ré­szében eső várható. — Remélem azért tudunk még fürdeni délután az esztergomi strandon — húzta elő az óráját Jimmy és leste a hatást. Éva nem reagált a megjegyzésre. Változatlanul derűs arccal cse­vegett tovább: — Örülök, hogy viszontlátha­tom a szép aranyóráját és a szemüvegét. — Az első dolgom volt kifizet­ni a “Lusta kutya” vendéglősét és a szállodámat. Délután pedig Klárának adom meg a tartozáso­mat. — A portréját mindenesetre fejeztesse be vele — ajánlotta a lány — ez a kép valamikor még sokat fog érni. Nekem is van né­hány eredeti vázlatom tőle. — Érdekes, nemrég még egé­szen másként nyilatkozott képei­ről... — Nézze Jimmy, most, hogy már túlvagyunk mindenen, elá­rulhatom magának, irigyeltem Klárát, mint ahogy a legtöbb magamfajta polgári nő féltéke­nyen és idegenül néz fel egy te­hetséges asszonyra. Egy nő min­dig csak egy férfinak tud meg­értő csodálója lenni, ez már szü­letési hiba nálunk. — Mindenesetre már az is nagy eredmény, hogy belátja... — ‘Én az első perctől kezdve tisztában voltam ezzel — vallot­ta be Éva. — Klára egy zseni... . — No, azért talán ne essünk á máisk végletbe... — csittitotta Jimmy, Éva azonban ragaszko­dott a szavához: — Zseni! Mi nem érthetjük mpg őt, mert senki sem próféta a saját hazájában, emlékezzék csak Picassóra, mennyit nevet­tek rajt aés Rousseau a finánc éhenhalt... — De... Éva nagystílű nő és én nem féltem, hogy hasonló sorsra jut. Mert nemcsak tehtséges, de okos is. Van benne életrevalóság és tempő! Csak az ilyen nő tud kar­riert csinálni, aki szemrebbenés nélkül dob ki ötezer pengőt egy bundáért, hogy aztán másnap, ha ráunt, kidobja a bundát is. — lelkendezett a lány és nem törő­dött a fiú mégrőkönyödésével, aki szemüvegét törölgetve ismé­telte : — Ötezer pengőt egy bundá­ra? — Igen. Hát nem csodálatos teremtés? Látja, ez a nagyvona­lúság, amivel a magamfajta nyárspolgár nem versenyezhet. Én akkor sem adnék ötezer pen-í gőfc egy bundáért, ha milliomos lennék. Hiába, ez velem született kicsinyesség, mint ahogy Klárá­nak már a vérében van a siker és a luxus-imádat. Jimmy szórakozottan rágcsál­ta az uj memntholos szipkát: — Majd ha férjhez megy, ő is megváltozik... — De mennyire! — bizony­gatta Éva — akkor kezdődik csak számára az igazi élet! Mondhatom, hogy irigylésremél­­tó sora lesz mellette a férfinek, akit férjéül választ. Képzelje ezt a szédült rohanást, estétől reggelig vendégeskedések, ^sté­lyek, müterembálak! —Gondolja? — kérdezte bá­gyadtan Jimmy. — Ó, bizonyosra veszem! Hi­szen sokszor beszéltünk róla. O- lyan férjet akar, aki egysze­­mélyben a titkárja, sajtófőnöke és a menedzsere. Boldog ember! Mint a nagy festőmüvésznő fér­je intézheti a kiállításával kap­csolatos ügyeket, megszervezhe­ti a reklámot, sajtót, tárlato­kat!... A férfiak imádják az ilyesmit! No és ha valóra válik a nagy terv, az amerikai turné! (Folytatjuk) Impozáns, felemelően szép volt a New York-i Szent István ünnep Lélekemelőén szép volt a New York-i St. Patrick székesegyház­ban megtartott ezidei Szent Ist­ván emlékünnepély, melyet az Amerikai Magyar Katolikus Li­ga rendezett. Az első magyar király emlékének többezer ma­gyar hódolt e napon New York­ban, magyarok, felekezeti kü­lönbség nélkül ... A hatalmas katedrális zsúfolásig megtelt s a Fifth Avenuen is ezren tolong­tak . . . Délután 3 órakor indult meg a menet a székesegyház felé a öl­ik utcától, Ft. Kish A. Gyula trentoni plébános, a Katolikus Liga országos alelnöke, vala­mint Ft. Slezák Imre, a new yor­­ki csoport egyházi elnöke és a rendező bizottság vezetője, Dr. Szóó. József vezetésével. Utánuk a Passaic-i Szent István egyház­­község 50-tagu, csillogó kék­­fehér-arany egyenruhába öltö­zött zenekara következett, majd magyar-ruhás leányok, diszma­­gyarba öltözött asszonyok szá­zai ... A prios-fehér-zöld ma­gyar-ruhás, pártás leányok fes­tői csoportját Vitáriusné Kapin Aranka vezette. A látványos csoportok után Connecticut, Pennsylvania, New York és New Jersey magyarjainak ezrei vonultak fel a menetben. Tren­ton, Perth Amboy, Woodbridge, So. River, New Brunswick, Pas­saic, Yonkers, Bridgeport, Fair­­field, stb. magyarságát kocsik sokasága vitte New Yorkba, a­­hol tízezres tömegek nézték vé­gig parádés ünnepi felvonulá­sukat . . . Délután 4 órakor megkezdő­dött a templomi ünnepély. A St, Patrick katedrálisban Impelli­­teri New York-i polgármester, valamint Spellman bíboros kép­viseletében Donahue püspök és az előkelő vendégek százai ültek a főbb helyeken. Az ünnepi ves­­perát Főt. Gáspár János passai­­ci plébános végezte, Ft. Kaffka Sergiüs O.F.M., Ft. Molnár András (Passaic), Ft. Deésy Ipoly (Fairfield), Ft. Lényi Vince (Woodbridge), Ft. Len­gen Imre (So. Norwalk), Ft. Vincze Mihály (Perth Amboy) segédletével. Szertartás után Msgr. Edward E. Swanstrom prelátus, az N.C.W.C. igazgató­ja mondott gyönyörű angolnyel­­vü beszédet, utána pedig Ft. Fü­zér Julián dr. O.F.M., a Kapiszt­­rán Szent János Ferences tarto­mány komisszárius provinciáli­sa mondotta el megrázó erejű ünnepi beszédét zengő magyar nyelven . . . Olyan szép, okos, bölcs beszéd volt ez, hogy ha nem templomban lettek volna, szűnni nem akaró tapsvihar követte volna Julián Atya gyönyörű szó­noklatát . . . Az alkalmi beszédek után fel­csendült sokezer magyar ajkáról az ősi ének: “Ah, hol vagy ma­gyarok tündöklő csillaga . . Utána a magyar é amerikai himnusz és végül a “Boldogasz­­szony anyánk ...” kezdetű köny­­nyes ősi dallamok . . . Erőt adó, felejthetetlen, szép volt ez a Szent István ünnepély is . . . amit az elnémított ma­gyarság helyett és nevében igy ünnepelt a new yorki és környé­ki magyarság. Eszelős vakmerő­ség volna megtá­madni Amerikát” Wilson hadügyi államtitkár kijelentette, hogy ma már olyan erősek vagyunk, hogy Amerikát megtámadni eszelős vakmerőség lenne. És napról-napra nőnek erőink. A bizalmas megbeszélé­sen — ahol Wilson ezeket mon­dotta — jelen volt az elnök és a három fegyvernem parancsno­kai, 120 polgári és katonai sze­mélyiség. Wilson államtitkár különösen hangsúlyozta az uj fegyverek korszakalkotó jelen­tőségét. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett*hireket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk A kártyavetéshez NEM KELL CIGÁNYASSZONY, ha magunk is értünk hozzá ... EREDETI Vető-Kártya (Magyarul is van rajta felírás) $1.00 CSOMAGJA I (Postai rendelésnél külön 6 cent bélyeg) Megvehető, vagy megrendelhető a Magyar Himök Könyvesboltjában 134 French St. New Brunswick, N. J. Imp. kézzel vert ACÉL KASZÁK KASZAKŐ .........90c, $1.25, $1.50 26”—30”—32”. Darabja 4.00, Imp. acél KAPÁK, nagyság szerint EGYENES KASZANYÉL .....3.90 $14°-J^v.íí'íc *11°.’ $1’9° Importált Kaszakarika 75c és 90c ,mP- ACÉL VILLÁS KAPA $1.40 Importált Kalapács és Üllő ..$4.00 Importált SARLÓK .................$1.40 KÉRJE 400 KÉPES, NAGY INGYEN ÁRJEGYZÉKÜNKET $3#-on aluli rendeléseket nem szállítunk. Minden rendelés C.O.D. megy

Next

/
Oldalképek
Tartalom