Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1952-07-04 / 27. szám

4-ik oldal 1952. julius 4. FÜG GETLENSÉ GV Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kis* A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely id oben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jő katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér T ársulat Titok­váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Tdb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Gas, c autógumim, putó kellékek: BODNÁR-tól n S. Clinton s Hudson T utcák sarkán q HUDSON A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes NYÁRI ISTENTISZTELETI SORREND: ANGOLNYELVÜ istentiszte­let délelőtt 9 órakor. MAGYAR: d. e. 10 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. ÉVI KIRÁNDULÁSUNKAT most vasárnap, julius 6-án tart­juk a Vossler’s Groveban. Egy­házunk vezetősége kellemes szó­rakoztatásról gondoskodott a közönség számára. Asszonya­ink kitűnő ételeket készítenek. Lesz gulyásleves, lacipecsenye, virsli, ice cream és hűsítők. A zenét Didrencz Gusztáv zeneka­ra fogja szolgáltatni. EGY KIRÁNDULÁSUNK van csak. Éppen azért minden 3gyháztagunkat szeretettel ké­rünk, hogy kivétel nélkül jelen­jenek meg a kiránduláson. Töltsük ezt a napot együtt ba­rátságos szórakozással. MINDEN EGYHÁZTA­GUNK számára a belépő jegyet kiküldöttük. Kérjük érezze ma­ja számára ezt a jegyet minden ígyháztagunk kötelezőnek. A kiadásaink oly nagyok, hogy násként rá fogunk fizetni. A PIKNIKHELY az Olden és Jedar Lane farkán van. Akár a Cedar Lane-i, akár a Liberty ut­­zai autóbusszal odajuthatnak híveink. Gyülekezetünk minden 2gyes tagját szeretettel várjuk §s hívjuk. BEOSZTÁS a piknikre: Lel­kész és Simon Károly gondnok rendezők. Pénztárnok: Beke Antal. Jegyárusítók I-ső kapu: V^arga Imre és Csentery Miklós. Il-ik kapu: Soltész Károly és Iván János. Hűsítőkhöz: Vágott István, Túri István, Nagy Sán­dor, Vereb Lajos, Ács Vincze, Borcsik István. Jegyárusítás: Molnár József, Gönczy Lajos, Ács Sándor, Lénárth Sándor, Soltész András Jr., Iván Ernő Konyhához: Simon Károlyné, Soltész Károlyné, Csentery Mik­­lósné, Nagy Istvánná, Iván Já­­nosné, Borcsik Istvánná* Vágott Istvánná, Kiss Lászlóné. Szádé­hoz, ice cream-hez : Túri István­­né, Beke Antalné, Nagy Sándor­­né, Soltész Andrásné, Molnár •Józsefné. Játékokhoz: Borcsik Gyula és Radványi János. Kérjük a rendezőket, legye­nek kivétel nélkül pontosa a he­lyükön és végezzék a reájuk eső munkát. NYÁRI és KONFIRMÁN­­DUS iskolai tanításunk folya­matban van. Még e héten elfoga­dunk növendékeket. KÖZALAPUNKRA és misszi­ós alapunkra e héten a követke­zők szolgáltatták be adományu­kat: $5.00-t Tisza János és csa­ládja, $3.00-t Tóth G. János, Ge-SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes szám­lák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön összege: Fizetendő havonta: Összes költ­ség 1 évre: Ön kézhez kap: $ 120. $ 10.00 $ 7.20 $ 112.80 180. 15.00 10.80 168.20 240. 20.00 14.40 225.00 300. 25.00 18.00 282.00 600. 50.00 36.00 564.00 1200. 100.00 72.00 1128.00 Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja nesee St., -2.00-t Gönczy Lajos, Özv. Vereb Ferencné; -1.00-t Mrs. Bartha, Pallocska Ákos, Ács Sándor. Magyar Egyházra: $2.00-t Konyhás László, $1.00-t Mrs. Bartha, Pallocska Ákos, Ács Sándor. NOVELTY PARTY pénte­ken este a Nőegylet rendezésé­ben aszokott időben. Kérjük a közönség megjelenését. OPERÁCIÓN ment keresztül a múlt héten id. Adorján Kál­mán testvérünk, akinek felgyó­gyulásáért a múlt vasárnap imádkoztunk. D. TÓTH ISTVÁN testvérünk hunyt el e héten hosszas szenve­dés után. Egyházunk egyik leg­régibb és legtemplomosabb tag­­j átvesztette el benne. Temetése nagy részvét mellett ment végbe kedden reggel templomunkból. Legyen siri álma csendes. RÁKÓCZI NAP Julius 27-én Az idei New Jersey-i Rákóczi Napot a Rákóczi Segélyző Egye­sület 18 osztálya rendezi. A nagy munkában a következő osztályok vesznek részt: 12-ik osztály Newark, 16-ik oszt., Perth Amboy, 18 és 20-ik oszt. Trenton, 19 és 156-ik oszt. New Brunswick, 24-ik Oszt. Eliza­beth, 25-ik oszt. Woodbridge, 26-ik oszt. Bernardsville, 29-ik oszt. Jersey City, 32-ik oszt. Fle­­mington, 34-ik oszt. South Ri­ver, 41-ik oszt. Carteret, 51-ik oszt. Passaic, 76-ik oszt Phila­delphia, Pa., 100-ik oszt. Cliff­­side, 107-ik oszt. Baptistown, és 128-ik oszt. Kearny; N. J. Vezető szerepet ezidén a Perth amboy-i 16-ik osztály vál­lalta magára. A rendezőség min­dent elkövet, hogy julius 27-én mindenki egy igazán felejthe­tetlen napot tölthessena szépen átalakított Linwood Grove-ban, ahol még esős idő esetén is 2-3 ezer főnyi közönség fér el fedett helyiségben. Rövid, érdekes program lesz. A központ és az állami képvise­lők is jelen lesznek. Különböző sportversenyek, a legfinomabb enni és innivalók, a Kára-Né­­meth zenekar nagyszerű szóra­koztató és táncmuzsikája teszik koztató és táncmuzsikája teszik majd a napot élvezetessé. A ma­gyarság nagy találkozója lesz ez az idei Rákóczi Nap is, mint volt a múltakban. Belépő dij adóval együtt 75 cent. Külön door­­prize. $500 értékű Defense Bond is ki lesz sorsolva. Délre már készen lesz a finom töltöttkáposzta és más hazai módra készült ételek, miket már annyiszor megdicsértek. Ingyen autóbusz-járat, mint a múlt évben volt. New Bruns­­wickról a Szt. László Hall-tól d. u. 1 órától, úgyszintén Carteret­­ről, Woodbridgeről és South Ri­­verről is. Minden jó Rákóczi-tagot és igaz magyar barátot szeretettel hiv és vár a Bizottság. VÁSÁROLJON azpkban az üz­letekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! Roeblingi Függ. Ref. Egyház hirei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. NYÁRI ISKOLÁNK a múlt hétfőn megkezdődött. Kérjük a gyermekek iskolába való küldé­sét. PIKNIKÜNKET most vasár­nap tartjuk meg a szokásos he­lyen, Hoffner Tract, melyre egyháztagoknak, ismerősöknek és barátoknak a megjelenését kérjük. KÖSZÖNET illeti a már fel­sorolt munkásokon kívül a kö­vetkezőket, akik értékes munká­latokat végeztek az egyház kö­rül: Kollár János jegyző, Ber­­náth Sándor, Bajzáth István, Gilányi Imre, Majsiczky And­rás. Kérjük a többiek további támogatását is. BARTHA BERTALAN és Péter Piroska házasságát az Is­ten egy ujjszülött leánygyer­mekkel áldotta meg. A Magyar Baptista Egyház Hirei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is­tentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. Vasárnapi iskolai tanitókar julius 4-ikére nagy kirándulási programmal készül. Tanitó-kar kéri úgy a gyermekeket mint a szülőket, hogy ne maradjanak el ezen vasárnapi iskolai kirándu­lásról. Szokás szerint úgy fagy­lalt mint szóda lesz bőven. És még geyéb is. Kirándulási hely a Cadwalader Parkban a szokott helyen. Lopnak... vájjon miért... ? A szovjetsajtó szigorú bünte­tést követel a kolektiv farmok tovajai ellen. A parasztok gabo­nát és élő jószágot csennek a kö­zös telepekről. A sikkasztások is napirenden vannak. A hanyag vezetés miatt a legtöbb farm a­­dósságokkal küzd. (Az olvasó fantáziájára bíz­zuk annak kitalálását, hogy váj­jon miért lopnak, csennek, sik­kasztanak a jómódban élő, mun­­kás-menyországban élő boldog szovjet polgárok...?) ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István — Nem tévesztett! Engem á­­kart megtéveszteni! Láttam, mennyire zavarban volt, amikor rájött, hogy elszólta magát! — Hát perzse, hogy zavarban volt, mert restelte szegény, hogy ilyen vaksi. Szálló igazgatónál ez árt a praxisnak. — Ki az az alak, akivel az el­ső emelet huszonhétben voltál? — ragadta meg durván a lány karját. — Ne őrjöngj, már mindenki idefigyel! — Bánom is én! Ki volt az az ember? — Ugyan, Pityu, de furcsa vagy... A végén még engem is zavarba hozol. Hát kivel látha­tott volna abban a szállodában, ahol sohasem jártam? Miket ki nem találsz. És milyen rosszul van megkötve a nyakkendőd! — ezzel kedvesen, mosolyogva, mintha csak enyelegnéiíek, meg­igazította a félrecsuszott csok­rot. Pityu úgy gyűrte vissza az indulatát, akár a jóllakott fa­lánk ember a bombócevő verse­nyen a már belé nem férő gom­bócokat. Fojtottan, lihegve, gyilkos arccal kérdezte: — Kivel voltál abbán a szál­­dában? — A Pimodánban? Senkivel. Az igazgató teljesen vak, nem láthatott semmit. De ha jól lát­na, akkor sem láthatott volna engem, hiszen nem is voltunk ott. — Hazudsz! — Igen? És a mama? Talán ő is hazudik a kedvedért? — Igen, a mama is hazudik, veled együtt! Boldog vagyok, hogy végre kinyílt a szemem! Éva, miközben vadállati éber­séggel kereste a rést, amelyen át eliramodhat, a mentő hazug­ságot, amellyel lefegyverezheti a bősz végvezetőt, magában is­mételten leszögezte korábbi megállapítását, hogy a férfiak, minél jobban kijöttek a sodruk­ból, annál égbekiáltóbb ostoba­ságokat locsognak. Csődöt mond a logikájuk, a düh elvakitja a maradék eszüket, mint bikát a vörps posztó. “Boldog, hogy vég­re kinyílt a szeme! Miközben bőg a boldogtalanságtól!” — ka­cagta némán befelé és közben megpróbálta leinteni a fiút: i— Botrányt akarsz? — Az igazat akarom tudni! A nevét! — Most megpillantotta Plomot, aki szerencsétlenségére ismét felbukkant az ajtóban. Mint a héjjá az ürgére, úgy csa­pott le rá: — Uram, okvetlenül beszélnem kell önnel! Plom, mint fuldokló a szalma­­szálba, kapaszkodott a vezérbe, aki éppen átsétált a termen, hogy visszaüljön a helyére: — Gyönyörű ez az estély, va­lami felséges — áradozott Plom — manapság csak a filme­ken látni ilyen főúri ragyogást! Pityu megtorpant és lesben állt a függöny előtt. A vezér, a­­kinek mindig akadt egy-két ba­rátságos szava az alkalmazottai­hoz, kedveskedőn veregette hátba: — Hát maga? Bizonyosan va-AZ ANGOL KIRÁLYI CSALÁD lami csinos nőre gondol? Pityu dacosan és sötéten fe­lelte : — Én másra gondolok. Az é­­let tele van piszokkal és árulás­sal. — És nem törődve a meg­hökkenéssel, amely Bondy ar­cán tükrözött, Plomra támadt: — Uram, okvetlenül beszélnem kell önnel! — És a vezérhez. — Meg méltóztatik bocsátani? — Tessék, én már megyek is — mondta és egy hölgycsoport­hoz csatlakozott, mint pasa a há­reméhez. Plom szemén vacogott a monokli. Egy pillanatra fel­­rémlett benne a megszokott szö­veg, hogy leadja ennek a tájéko­zatlan idegennek, miszerint nem nyegleségből hordja a mo­noklit, de rövidlátó a jobbszemé­re, ám homályosan érezte, hogy ez a perc nem alkalmas a finom­kodó magyarázatokra. — Talán majd a hangverseny után csevegjünk, jó? — nézett a zordon vitézre kényszeredett mosollyal és megpróbált elisz­kolni. De a cégvezető elkapta a frakkját: — Most! A becsületemről van szó! — No, no! — Ki volt az a férfi, akivel a hotelben együtt látta a menyasz­­szonyomat! — bömbölte a fülé­be csattogó fogakkal, hogy Plom azt hitte beleharap a cimpájába. De persze nem fogja kiszolgál­tatni ezt a lányt, bár megérde­melné, mert nagyon szemtelenül viselkedett, amikor a széfkulcsot követelte, azonban egy férfi le­gyen férfi, ha a nő becsületéről van szó! (Folytatjuk) HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se ezzel is biztosítva legyen! Töltse vakációját a Catskill-hegyek legszebb nyaralójában: CASIMIR’S LODGE STEVE CASIMIR, tulajdonos BIG INDIAN, N. Y. Telefon: PINE HILL 3296 Catskill leggyönyörűbb völgyében fekszik a hires CASIMIR’S LODGE, melynek konyhája messze földön hires. Fürdőszobás, szép, tiszta szobái, állandóan hideg-meleg vízzel, zuhannyal. Külön privát uszoda a hegy alján. Ping-pong és egyéb sportok. A hatalmas “Social HalF’-ban állandóan cigányzene és más attrakciók. Mrs. Casimir hires konyhaművészete és Mr. Casimir cukrászkülönlegességei a legkénye­sebb igényeket is kielégítik! Többhetes nyaralásra leszállított árak. REZERVÁLÁSÉRT ÍRJON, VAGY TELEFONÁLJON: Casimir’s Lodge, Big Indian, N. Y. Phone: PINE HILL 3296 Hay Fever (szénaláz) ellen itt igen jó levegőhöz jut és leküzdheti, ha itt tölt el néhány napot. Sokan próbálták ki sikerrel. AMERIKAI REFORMÁTUS MAGYAR EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, Vala­mint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom* mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztá* lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONIKERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 10—MT. CARMEL, PA. Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 25—THROOP, PA. Louis Konrad, Jr. 627 Center Street 27— PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 51 Holland Street 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 435 Broadway 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. * Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. 144— CARTERET, N. J. Megyesi Géza 55 Larch Street 145— NESQUEHONING, PA. John Tizekker 138 W. Rhume Street 188—BAYONNE, N. J. Czeto Gyula 87 Cottage Street 209—PALMERTON, PA. Molnár Sándor 277 Ave. B. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly Boxl41 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Oak Street 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt Street 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton, N. J. 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “PM Street, N. W. Washington 6, D. C.

Next

/
Oldalképek
Tartalom