Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)
1952-02-01 / 5. szám
4-ik oldal # FÜGGETL1 1952. február 1. ALMABAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István Persze Klára ezt nem vallotta be saját magának. Ez ellenkezett az elveivel, őt nem a férfi: a titok izgatta, amely körülvet, te, a szófukarsága, idegensége és a látszólagos közönye mögött lappangó szenvedélye, amely ar ra késztette, hogy tízezer pengőt kockáztasson egy versenylóra! Különös ember, valóságos rejtvény. Klára szerette a keresztrejtvényeket. — Start! A tribün népe izeg-mozog, előrehajol, izgul, drukkol, lelkesítik a zsokékat és a lovakat, egymást és a szomszédjaikat. Az első futamban nem voltak érdekelve, egy Cunci nevű csúnya pejparipa tolakodott be elsőnek a célvonalba, gazdája, egy csontosárcu, idősebb nő, ismert istállótulajdonos és vénkisasszony, örömében megcsókolta a ló verejtékes pofáját és gyengéden végigcirógatta a nyakát, hátát. Jimmy elgondolkozva jegyezte meg: ■ — Ez a nő ideális feleség lenne. — Miért? — kérdezték a Iáhyok. ' — Aki egy lovat igy babusgat, hogyan szeretheti a férjét. — Sehogy —replikázott Zsuzsa — azért is maradt vénlány. Minden gyengédségét az állatokra pazarolja. A második futam csak Olivért izgatta és a két pengőjéért rekedtre ordítozta magát: “Előre Tündér! Fiam, tündérem!” A- mikor aztán kedvence és reménysége harmadiknak kullogott a célba, összeomlott, akár a Gólem, hogy kivették a szájából a bűvös igét tartalmazó cédulát. Úgy kellett erővel visszatartani, mert az áruló paripa pa/ tái alá akarta vetni magát... Mi tagadás, Éva és Jimmy arcára, is felhő borult: Lajcsi annyira erősködött, hogy vagy Orgona, vagy Tündér, más eshetőség nincs. Hát a világszép Lajcsi se csalhatatlan? A harmadik futamot feszült érdeklődéssel kisérték és Pityu keserűen látta, hogy Éva az izgalom hevében görcsösen Jimmy karjába kapaszkodik, miközben a Négus nevű hollófekete lovat bízta tj a: — Négus az első! Nyertünk! A dupláját fizetik ki! — Húszezer pengő! — sóhajtotta ünnepélyesen a szöszi Stella. — Micsoda mázli! — kukorékolta Olivér. — A fene egye meg — csikorgatta a fogát Pityu. — Köszönm a fényes tippet — j hálálkodott az amerikainak Klá- j ri, — valami fenséges volt! Jimmy szerényen ült a helyén és fogadta a gratulációkat. Watzik doktor, a gyakorlati ember, odaszólt: — Gyérünk a pénzért. Éva nevetett: , — Nem sürgős. Halmozás. Az egészet feltettük Vadölőre! A bohémekben elhült a vér: — Húszezer pengőt? Legalább a felét vegye le! Ez Istenki sértés ! — Sajnálom — mosolygott Jimmy, — de halmozást fogadtam. Milyenek a Vadölő odszai? — Kétszeres pénzt fizet, ha... — kezdte Tormai. — Hagyd a jóslataidat! — intete Éva — én is érdekelve vagyok a játékban! Jimmy odaintette a cukrászlányt és meginvitálta a társaságot: — Legyenek a vendégeim! Nem kellett biztatni őket. De AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztositási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztositás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34th Street FA1RLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztályunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 10-10—MT. CARMEL, PA. Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 25—THROOP, PA. Louis Konrad, Jr. 627 Center Street 27— PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 51 Holland Street 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 435 Broadway 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland PI. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. 144— CARTERET, N. J. Megyesi Géza 55 Larch Street 145— NESQUEHON1NG, PA. John Tizekker 138 W. Rhume Street 188—BAYONNE, N. J. Czeto Gyula 87 Cottage Street 209—PALMERTON, PA. Molnár Sándor 277 Ave. B. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly Boxl41 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Oak Street 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt Street 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton, N. J. 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. amikor fizetésre került a sor, megdöbbenve tapogatta az üres pénztárcáját: egy fillér sem maradt nála. Éva kacagott: — Mindent a lovakra' tett! Hát addig is kisegítem tiz pengővel! Tessék, — nyújtotta át a cukrászlánynak a pénzt. — Ezt az adósságát hozzáírjuk a többihez — mondta cinkostársi mosollyal, amin Pityu ismételten megbortánkozott és alig várta már az alkalmat, hogy felelősségre vonja a lányt a sorozatos hűtlenkedésekért. (Folytatjuk) A magyar asszonyok büszkesége “Igen fontos szerepe van a>: ember életében a helyesen megválogatott és jól elkészített été- j lékkel való táplálkozásnak. E- gészségünk, sőt életünk függ ettől. Ezért az asszony minden tudása közt a sütés-főzés és a háztartás helyes vezetése a legfontosabb” — mondja Paula néni. A jó háziasszony tudja, hogy a jól vezetett konyha az igazi otthon, a háztartási béke, a családi boldogság alapja. Annak köszönhető az egészségen kívül a vigkedély, a munkakedv, a megelégedettség. Isten áldása az az anya, aki sütni-főzni tud és a háztartást helyesen tudja vezetni. Ez a nő hivatása s tiszteletet érdemel, aki ennek a hivatásnak megfelel. Az ilyen jó háziasszonyok számára irta Misek Eéláné, Paula Mathild, a clevelandi magyar társadalom kiváló tagja. “Az Amerikai Magyar Asszonyok Szakácskönyvét,” amelyet E- gészség és Szépségápoló résszel és Álommagyarázóval is kibővített. Tudta jól, hogy mi kell az ő asszonytársainak. Négy évi nehéz munkájának eredménye ez a nagy gonddal megirt 386 oldalas könyv. Célja első sorban az volt, hogy a valódi magyar receptek gazdag gyűjteményének a legjava jusson a könyvbe, még pedig alapos, de könnyen érthető utasításokkal, és az amerikai háziasszony, mint a haladó és a mértékegységekre megírva. E- zért van az, hogy úgy a kezdő legkitűnőbb konyha mestere is a legnagyobb örömmel veszi kezébe a könyvet, hogy megismerkedjék Paula néni legmodernebb konyhamüvészeti ujdonságaival. A könyv, amely sok ezer példányban kelt már el nemcsak az Egyesült Államokban és Kanadában, de Európában is, az elismerő levelek legszebbjeit váltotta ki. “Ilyet még nem láttunk” — “Remek munka” — “Művészi kiállítás.” “Minden magyar otthonba kell, hogy kerüljön belőle.” “Ezt látni kell,” mondja az elismerő kritika. A könyv két kiadásban kapható : DeLux kidás $5.00, rendes kiadása $3.75. Megrendelhető a kiadó címén: Mathilde Pauline Misek, 2828 East 125th St., Cleveland 20, Ohio. Tel.: SK 2591. (Kanadába külön 25c.) A RENDSZERES HIRDETÉS folytán virágzóbbá teszi az üzletét, — mig a folytonos panaszkodással határozottan aláássa azt. NS É G A Trentoni Függ. {Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula SZENT-MISE REND MA, PÉNTEK — a hónap első-péntekje! Szentmise 6:00-kor Mrs. Fr. Bodnárért (sz. leánya, Mrs. Nie. Bocskay), 8-kor Geo. Drotár-ért (sz. Mr. és Mrs. Andrew Gorish.) SZOMBATON (nem parancsolt ünnep, de ha teheted, hallgass misét!) 8-kor Jos. G. Kovácsért (sz. Mrs. A. Majoros) 9-kor “Pro Populo” mise. VASÁRNAP 7-kor a pl. hívekért, 8:30-kor Mrs. Mary Zsizsery-ért (sz. Mr. és Mrs. Prebi), 9:30-kor Mr. és Mrs. Jos. Blaskovich 25. házassági évf. alk. hálaadási szentmise. 10:30-kor Főt. Bor Sándorért (sz. Mrs. John Dani.) IMÁDKOZZUNK idősb. Mrs. Fr. Tari, Mrs. Anna Sluka és Mrs. Aug. Tempfli mielőbbi felgyógyulásáért. MA, PÉNTEKEN este a 2. osztályos tanulók édesanyái által rendezett P. T. A.-bingó. UJ EGYHÁZI TISZTVISELŐK: Blaskovics József, Dargó József, Demkó Lajos, Szagedy János, Saxon Gilbert, id. Weber János, Czenák István, Kuti Miklós; bizalmiak (trustee-k) : Kriecik István, id. Papp József. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7;30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő! csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high sehoolosok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-eő vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zolién, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR: fél 10 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA 10 , órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. AZ EGYHÁZTANÁCS rendes havi gyűlését ma este 8 órakor tartja az iskolában. Kérjük az egyház tanácsosok megjelenését. NŐEGYLETI TEA ESTÉLY és novelty parti lesz most vasárnap, február 3-án este az iskolában. Nőegyletünk tagjai értékes ajándék tárgyakról gondoskodtak. Ugyanakkor süteményt és teát fognak felszolgálni. Kérjük gyülekezetünk tagjait jelenjenek meg minél nagyobb számmal ezen a kellemesnek ígérkező estélyen. A LORÁNTFFY ZSUZSANNA NŐI EGYLET rendes havi gyűlését a jövő héten csütörtökön este fogja tartani az iskolában. Kérjük a tagok megjelénését. HALOTTUNK. — E héten hosszas szenvedés után hunyt el egyházunk egyik legrégibb és egyik leghűségesebb tagja özv. Jadlóczki Istvánná. Temetése nagy részvét mellett ment végbe hétfőn délután templomunkból. Az ittmaradottaknak nagy gyászában mi is őszinte részvéttel osztozunk és megvigasztalásukhoz Isten vigasztaló segedelmét kérj ük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap néhai Didrencz Jánosnéról, Kapossy Istvánná és id. Jadlóezky Istvánná elhunyt testvéreinkről. NŐEGYLETÜNK nagyszabású kártya party-ra készül március 19-én, csütörtökön este. Az ügyben fontos megbeszélés lesz a most csütörtöki gyűlésen. Kérjük mindazokat, akik a rendezésben részt óhajtanak venni, jöjjenek fel a gyűlésre. NOVELTY PARTY-K e héten : Pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. Kérjük a közönség megjelenését. ■ ÉVI JELENTŐNK már hetek óta munkálat alatt van és előreláthatólag a jövő hét végére készen lesz s gyülekezetünk tgajaihoz eljuttatjuk. Történt valami családjában? aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, közölje velünk a hirt és mi szívesen közreadjuk lapunkban Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:45- kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9 :30-ker. MAGYAR ISTENTISZTELET 10:30-kor. IFJÚSÁGI EGYESÜLET sütemény vására szombaton, minden hó első szombatján. PRESBITERI GYŰLÉS és Nőegyleti megbeszélés szombaton este 6 órakor. REFORMÁTUS EGYESÜLET pénzszedéöe minden hó első vasárnapján. NŐEGYLET fánk és tölöttkáposzta vására a jövő szombaton lesz, febr. 9-én. ESPERESI LÁTOGATÁS, kanonika vizitáció, közgyűlés most vasárnap a magyar istentisztelet után. Mind az angol, mind a magyar istentiszteletet esperes ur végzi. ADOMÁNYOK: Egyházjárulékba és kegyes adomány címén adakozott Bartha Bertalan ifjú. BETEGEINK: Többen vannak, akik kórházban mentek keresztül súlyos operáción, mások otthon várják gyógyulásukat. A betegeink felgyógylásához Isten segedelmét kérjük. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-és számon található. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és Ezékiel próféta könyvének a tanulmányozása. Összejöveteleinkre, szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. Szakállas gyermek Roger W. Blaker, (Memphis, Terin.) 6 éves gyermek egy helybeli borbélyüzletben, a személyzet legnagyobb ámulatára megborotváltatta magát. A borbély szerint szokatlanul erős, kemény sortéi vannak. Blaker orvosi megfigyelés alatt áll. 3000 évig jár felhúzás nélkül |az az óra, mit egy svájci készített. Lesz-e majd 50 egymásután következő generáció az órás családjában, hogy majd annakidején, amikor az óra lejár, megint megtöltse a légmentes üvegburát aethychoriddal és — büszkén emlékezzék a feltalálóra. SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes számlák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön Fizetendő Összes költ- Ön kézhez összege: havonta: ség 1 évre: kap: $ 120. $ 10.00 1 $ 7.20 $ 112.80 180. 15.00 10.80 168.20 240. 20.00 14.40 225.00 300. 25.00 18.00 282.00 600. 50.00 36.00 564.00 1200. 100.00 72.00 1128.00 ■ Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja TESTVÉR! Tízezrével kóborol a hazátlan magyar Európában. Kivándorolni csak az tud, aki erős, egészséges, munkaképes. De mi lesz az otthagyottakkal? Mi lesz az öregekkel, árvákkal, betegekkel? Ezeket támogatni a mi kötelességünk és célunk. Segíts nekünk, hogy segíteni tudjunk! Amerikai Magyar Segélyakció 246 FIFTH AVE. NEW YORK 1, N. Y. (Room 509) VÁGJA LE! TÖLTSE KI! KÜLDJE BE! AMERICAN HUNGARIAN RELIEF, Inc., 246 Fifth Ave. (Room 509) New York I, N. Y. Mellékelten küldök....................dollárt tengerentúli nyomorgó magyar testvéreink segítésére: Név: ......................................................_ Ucca, szám........................................................ Város ..................................