Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1952-11-07 / 45. szám

4-ik oldal FÜGG ETLEN S É G 1952. november 7. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bej elen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér T arsulat Titok­váltása : a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8 Mű­kor az iskola alsó termében. 1 ROGERS EMIL m magyar temetkezési vállalkozó. §g Temetési kápolna -és orgona használata díjmentes. 1 923 SO. CLINTON AVE. H Tel. 3-6385 Trenton, N. J. §j New Jersey-ben és Pennsylva­niaban is engedélyezett temetkező. A Trentohi Függ. Ref. Egyház hírei; Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR istentisztelet d. e. cél 10 órakor. VASÁRNAPI ISKOLA d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d. e. 11-kor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. ÁRVAHÁZI vasárnapunk lesz most vasárnap. Mint minden év­ben, úgy most is felkeresi egy­házunkat a ligonieri árvaháznak és öregek házának az igazgatója, Nt. Kecskeméthy József, amikor gyűjtést eszközöl öregeink és ár­­mink támogatására. Egyhá­zunk minden évben ki szokta venni részét az Árvaház támoga­tásából. Egyházunk tagjai tud­ják, hogy a hit jó cselekedetek nélkül halott dolog. Hogy nem nevezhetik magukat keresztyé­neknek, ha az árvákat és elag­gott öregeket nem támogatják. Éppen azért most is szeretettel kérjük gyülekezetünk tagjait, hogy amikor asztaluk meg van terítve, ne feledkezzenek el az árvákról és öregekről, akiknek asztalára az ő jóvóitokból jut kenyér. Minden egyháztagunk hozza fel adományát Vasárnap a templomba. AZ ÁRVAHÁZI borítékokat mindenki megkapta. Ne hagyja senki üresen. Hanem, akinek az Isten adott, segítsen az árvákon és az öregeken. BAZÁRUNK Istennek hála minden reménységen felül sike­rült. Az elszámolást a múlt pén­teken tartottuk meg. Az ered­mény a következő: Bazári bevétel ........... $1,976.30 Kiadás ....................... 417.86 vacsorában. SOLTÉSZ KÁROLYNÉ nő­testvérünk So. Clinton St.-i ott­honában fekszik súlyos betegén. Veres Lajoshé nölestvérünk pe­dig Center St.-i .otthonában. Be­teg testy éreink felgyógyulásá­hoz Isten segedelmét kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap özv. Bakos Gyuláné elhunyt testvérünkről. VIRÁGOT hoztak: Tisza Já­­nosné és Vadon Péterné. NOVELTY Party e héten: pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. A közönség megjelené­sét kérjük. Betegség öli az embert... Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ Tiszta maradvány . .. $1,558.44 Évek óta ez a legmagasabb e­­redmény, amit el tudtunk érni. Illesse a leghálásabb köszönet a­­zokat, akik adományaikkal, sok fárasztó munkájukkal, megjele­nésükkel a szép eredményhez hozzájárultak; VASÁRNAPRA a kimutatást igyekszünk elkészíteni a bazári adományokról, úgy hogy minden egyháztagunk átveheti a, temp­lom előcsarnokában, amelyben minden adomány nvugtázva lesz. BETEGEINK: Egyházunk gondnoka Simon Károly volt könnyen végzetessé váló acci­­dentben a múlt héten, akit sérü­lésekkel szállítottak a kórház­ba. Istennek hála már a javulás utján van és e héten el is hagyta a kórházat. CSÓKA GYÖRGYNÉ nőtest­vérünk pedig Park Lane-i ottho­nában fekszik súlyos betegen. A lelkész kedden részesítette ur-SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes szám­lák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön Fizetendő Összes költ- Ön kézhez összege: havonta: ség 1 évre: kap: $ 120~. $ 10.00 $ 7.20 $~Tl2.80 180. 15.00 10.80 168.20 240. -'20.00 14.40 | 225.00 300. 25.00 18.00 282.00 600. 50.00 36.00 564.00 1200. ' 100.00 72.00 1128.00 Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A federal Deposit Insurance Corporation Tagja VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. HÁLÁS KÖSZÖNET illeti meg az egyház minden tisztvise­lőjét, munkástagját és barátját az elmúlt héten tartott bazár si­keres rendezéséért és eredmé­nyéért. Nagyobb nyereményeket a következők kaptak: Gyárfás Sándor által adományozott ma­lacot: Mr. H. Shuler, Box 184 Roebling, nyerte 3775 számmal, Varga Mihályné által adomá­nyozott bohóc babát Molnár Ca­rol Florence-ről nyerte el, aki negyed magával vasárnapi isko­lánknak hűséges látogatója, Bol­dizsár Sándorné által adományo­zott kézimunka készletet Mrs. Bleier-Tódásh Ilonka nyerte meg, Sunyavecz Lászlóné- kézi­munka ksézletet Szinyéri Aran­ka, Bartha Bertalanná ékszer készletét Csögi Betty nyerte meg, a magyar babát egyik vá­rosatyánk Mr. Managhan nyerte meg. Tortát adtak Mrs. Fürjész Andrásné, Simon Lajosné, Bog­­dányi Jánosné, Molnár Béláné és Bojtos Dezsőné, amelyek e­­gyenként és külön külön tiz dol­lár körüli bevételt hoztak a ba­zár pénztárába és a boldog nyer­teseik a következők • Csanyi Margit Botiinger Jánosné Bpr­­náth Józsefné és Sándorné, Csői­­ti Juliska. Elszámolást és sokszorosított kimutatást küldünk mindenki­nek a bazárról, amiben benne lesz az egyéni adományok ösz­­szoge, s ha valaki még ezután akarja átadni e célra szánt hoz­zájárulását, Csögi Miklós pénz­­tárnoknál teheti meg. PRESBITERI GYŰLÉS pén­teken este 7 órakor. CSIGACSINÁLÁST folytatja a Nőegylet szerdán esténként karácsonyig. E heti jövedelem a koreai árvák számára küldendő csomag szállítási költségeit szol­gálja. MEGHALT: Varga György egyházunk régi tagja, aki 2 évig szenvedett hosszú betegségben, a New Lisboni kórházban. Szom­baton kisérte ki nagy gyászoló gyülekezet utolsó útjára. - Isten vigasztalása legyen közeli és tá­voli megszomorodott szivü sze­rettein. Az elhunyt emlékére a­­dakoztak: Réti Peti Mihály és Biacskó János Trenton-i lako­sok. ADOMÁNYOK: Horosz Já­nos E. J., paróchiára, bazárra és Isten dicsőségére, Hays Kálmán és neje bazárra, Huszár József bazárra, adtak adományt. Maj­­csiczky András és Gyárfás Sán­dor E. J., és K. A. “Az öregkői’ egymaga nem ] okoz halált” -4- fcz,t a szokatlan megállapitást tiették, a National Health Institute ‘orvosai. Külö­nösen két orvos: pr. Raphael Ginsberg és Dr. Olsyary foglal­koztak éveken át afc öregedés és a szervezet kopásának okai­val és most egy g/ii lésen beszá­moltak megfigyeléseikről. Azt mondják, hogy a halál közvetlen oka mindig valami tietegség, ami az aggkortól elgyeiigült szerve­zetet előveszi, dq i magába az öregségbe nem lehet belehalni. Az orvosok azt mondj ák, hogy az emberi kor végső határát nem lehet megállapítani és biz­tosak benne, hogy még nem élt ember a földön, aki elérte a vég­ső határt . . . Ha áz állatvilágot vesszük alapul, akkor az emberi kor “természetes” határa 140- 150 év lenne, mert az állatok ál­talában hétszer annyi ideig él­nek, mint amennyi idő szükséges kifejlődésükhöz. Egy ember 21 éves korában tekinthető kifej­lettnek. De az állatvilág nem te­kinthető alapnak — folytatják az orvosok. A vadállatok ki van­nak téve a létfentartás küzdel­meinek, ami megrövidíti életü­ket. A háziállat fárasztó mun­kát végez, ami időnek előtte el­­gyengiti, vagy pedig vágóhidra kerül. Különben is: az állat nem részesül oly orvosi gondozásban, j mint az ember. Ennek folytán ! az emberi kor felső határa még' az előbb említett 140-150 évnél is magasabb lehetne. “Elméleti­leg” — mondják az orovsok, — egy ember valószinüleg 250-300 évig élhetne ideális körülmények mellett. De eddig még nem szü­letett ember, aki öröklött szervi gyengeségek nélkül és ideális kö­rülmények között élhette volna le életét. Táplálkozási hibák és az állandó, elkerülhetetlen ideg­­feszültség felelős legnagyobb mértékben azért, hogy nem élj ük ki természetes életkorunkat és valószinüleg sohasem fogjuk. Egyébként — tanácsolják az orvosok — aki hosszú ideig akar élni, költözködjék az ország nyu­gati északi, vag> deli partvidé­kére, ahol az átlagos élettartam a legmagasabb. A keleti és kö ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István — Az más. — A hal, amelyre alkudoztak, még gyanútlanul ugrált és örült az életűek, nyil­ván nagy tervei »voltak, esetleg társasutazásra készült egy csi­nos halnőcskével le a Vaskapuig, miközben Éva és Jimmy lesték a halálos kukaccal. Ültek csendben és a vi,z leper­gett, mint a homokóra, sokszáz­millió csepp, egymás hegyén­­hátán tolongva, mint a juhnyáj. Egy éhes sügér kidugta a fejét a vízből, mintha keresne valakit és pillanatra farkasszemet né­zett az éhes emberrel, aki reá le­sett. Aztán eltűnt a hullámok között, mint buvárhajó, csak kis gyűrű rezgett még utána a viz tetején. — Min töpreng? — kérdezte a lány, aki azt hitte', hogy az anya­gi bajok miatt mélyed igy ma­gába a fiú. Jimmy sokrátesi nyugalommal nyilatkozta: A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanitás an­golul és magyarul. 11 órakor is­tentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hivunk és fogadunk mindenkit. zépnyugati részen rövidebb ideig élnek az emberek, ami valószi­nüleg összefüggésben van azzal a ténnyel, hogy az országnak e­­zek a részei erősebben vannak iparosítva és igy zaklatottabb. — Hogy a pikkelyes népség közt is vanpak-e boldog és bol­dogtálán halak? Vannak-e anya­gi gondjaik és szerelmi problé­máik ? Hogy milyen eget ostrom­ló kin hajtja ;őket tengerekről tengerekre ? Talán bölcsebbek Aristotélesriél és gazdagabbak Rockefellernél. Talán a könnye­iktől olyan sós a tenger, ahová Isten száműzte főkét... — Milyen bolondságokat be­szél — nevetett a lány. Jimmy vállat vont: — A titkukat sohasem fogjuk megtudni, mert végzetesen el vannak zárva tőlünk. Két külön­böző elemben élünk, mint két idegen bolygón. Övék a viz, mi­énk a levegő. Az ő birodalmuk a nagyobb, gazdagabb, csodálato­sabb... Hizs a föld háromnegyed­részét viz borítja! Talán sajnál­koznak ratjunk, akiknek csak'a negyedrész jutott... Ők a kivá­lasztott nép. És a repülőhalak a tenger arisztokratái, mert egy pillanatra megláthatják az ég­boltot. És mi, itt a vizek partján vagyunk a tuivilági árnyak, a végzet Ítéletvégrehajtói, afféle hóhérsegédek, Charon szolgái, akik átragadjuk a túlsó partra, a levegőbe, a megsemmisülésbe az erre Ítélt halakat, rendelteté­sük szerint... Kismet... A halak­nak is van írott sorsuk és nekem tán azért kell most itt ülni, hogy beteljesüljön egy harcsa végze­te .. . — Csitt — szólt rá haragosan a horoghalmozó — ön fecseg és elvadítja a halakat! — De kérem, csak a legjobba­­! kát mondtam róluk... — Uram, a horgászerények elsője az, hogy tartani tudjuk a szánkat. Sszszt, már pedzi! A parafadugó táncolt a vizen. “Haláltánc” susogta Jimmy és a hal ráharapott ... Az öreg á le­vegőbe lendítette a botját és a zsineg végén ott ficánkolt egy bamba ifjú ponty. “így nézek majd körül egy szép napon én is a másvilágon, ahogy ez a szegény hal bámulja most ziháló kopolt.vuval a napfé­nyes Dnnapartot és a hidat,” - gondolta Jimmy. De nem ért rá hoká filozofálni, mert a saját horgán megireádult a parafa. “Kismet” — mondta busán és egy másodpercig erős kisértést; érzett, hogy ujjat húzzon a vég­zettel és elriasgzá á hülye kis ha­lat, aki ifjú életével fizet egy va­cak gilisztáért . . '. Dehát ez a küzdelem a létért. Végeredmény­ben a kishalát úgyis bekapja egy' nagyobb hali ez - á törvény . . . Hopp, megvan...! Széles ívben ki hajította á partra. Az öreg kapitalista elégedetten düny­­nyögte: — Ez igen, ez már beszéd u­­ram — és a pontyot leakasztva a horogról, friss füvei bélelt bőr­­iszákjába tette. — Csak igy to­vább — veregette vállon bizta­tón, mint vezérigazgatók az ifjú gyakornokot, mint tábornokok az újoncot, aki először járt a tüz­­vonalban — igy még sekra vi: heti. Jimmy lopva az órára pillan­tott. Háromnegyed kilenc. Mind­járt befejezik a halászatot és pályát cserélnek. Éva idegesen cibálta a kukacot, mint ahogy a kukoricás szakajtót rázzák a macok orra elő + de a halak nem mentek lépre, tán nővel szemben bizalmatlanabbak? Ki tudja? Kilenckor Jimmy még egy pon­tyot fogott, aztán “leállt.” Az öregur mogorván átadta a kiseb­bik zsákmányt, megjegyezvén, hogy a mai ifjúságnak nincs ki­tartása, dehát csak menjenek Is­ten hirivel. (Folytatjuk) Dr. Földy Károly fordítási irodája Hiteles fordítások minden nyelvből minden nyelvre. American Fuel Trade Co. képviselete Vámmentes szereteiesomagok a budapesti raktárból magyarországi rokonainak vagy barátainak. SERVICE FOR ISRAEL, Inc. Vámmentes szeretetcsomagok és Ajándék-utalványok Israelba. 205 EAST 85th STREET Room 204 New York 28, N. Y. g Volk MotprsS §* Dodge teherautók, — fi] | Plymouth IS jfj Eladás és Service Is || Tökéletes készlet S megbízható használt [jy kocsikból b|j 451 CALHOUN ST. lg Phones S804 - 8259 _ CSELÉNYI —. Ä JÓZSEF ^ a magyar nóták tragikus körülmények között elhunyt, utánozhatatlanul nagyszerű énekesének LEGÚJABB MAGYAR HANGLEMEZEI “Ne menj rózsám a tarlóra . . .” — “Eltörött az ezüsthangu tilinkóm . . .” — “Te akartad, hogy igy legyen . . .” és más szép magyar nóták, a népszerű uj “BARTONE” törhetetlen lemezeken kaphatók üzletünkben. Darabja 98c (postai szállítással) BIZONFY (angol-magyar, magyar angol) SZÓTÁR, kötve ...............................$4.75 B1RO-WILLER (magyar-angol, angol­magyar) zsebszétár, fürzve ................... $5.50 DR. SZENCZY: “Tanuljunk gyorsan angolul” ..........................................$4.75 ARNÓTHY KRISZTA “Wanda” regény, fűzve ..................................................$1.40 Szivárvány regények, darabja .......................30c 101 magyar népdal, fűz. ........................ 75c KOSÁRY: “History of Hungary” — kötve ............................ $2.50 Óriási választékunk van antikvár szép irodalmi magyar könyvekből — BÉLYEGGYŰJTŐK KÉRJÉK ÁRJEGYZÉKÜNKET! — Magyar Hírnök Könyvesboljta (Egyesülve a Debreczeni Hungarian Book Service-el) 134 French Street, New Brunswick, N. J. — Tel. CHarter 9-3791 KOLCSONKONYVT ARUNK is megnyílt, ahol mintegy 250 szép magyar regény, detektivregény és más olvasnivaló áll a magyarság rendelkezésére, heti csekély köl­csönzési dij mellett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom