Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-04-20 / 16. szám
4-ik oldal 1951. április 20. FÜGGETLENSÉG EGYHÁZAINK HÍREI Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Ki** A. Gyula SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30, és 10:30 órakor. ünnepnap: 6, 7, 8 és 9 Órakor-Hétköznap : 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely idföben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-eő vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Reí. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával—a lapot! MAGYAR: fél 10-kor. VASÁRNAPI iskola: 10-kor. ANGOL: 11 órakor. ANYÁKNAPI EBÉD. Mint minden évben úgy most is a Lorántffy Zsuzsánna Nőegylet rendezésében tartjuk meg A- íyáknapi ebédünket, amikor az ádesanyákról fogunk megemlékezni. A Nőegylet tisztviselői e léten indultak ki az ebédre gyűjteni és jegyeket árusítani. Kérjük gyülekezetünk tagjait, /ásárolják meg jegyüket előre is készüljenek, hogy az anyákaapi ebédet együtt tö lthessük. KERESZTELÉS. A múlt vaárnap angol istentiszteleten kereszteltetett meg egyházunkban \rthur Phillips és Vadon Erzsébet szülők kis fia Péter Edward íevekre. Keresztszülők lettek: 3anty DiSabatino és Horváth Télén. Az uj szülöttre Isten fazdag áldását kérjük. SZATHMÁRY JÓZSEF, egyházunk egyik legrégibb és leghűségesebb tagját nagy gyász érte a múlt héten, amikor fia, ifj. Szathmáry József Detroitban váratlanul elhunyt. Vasárnap istentisztelet keretében kegyeletes imádságban emlékeztünk meg róla. Szathmáry József testvérünk nagy gyászában őszinte részvéttel osztozunk s megvigasztalásához Isten segedelmét kérjük. BETEG testvéreink: A múlt héten úri szent vacsorában részesítette a lelkész Galambos József testvérünket, aki súlyos operáción ment keresztül. Szintén súlyos betegek kórházban és otthonaikban: Mrs. Emma Péntek Green, Bereczky Lajos, Jadlóczky Istvánná. Beteg testvéreink felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. NOVELTY Partyk e héten: pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. Kérjük a közönség megjelenését. NŐEGYLETÜNK Anyáknapi Ebédet rendez május 13-án, Anyáknapján. Mint minden évben úgy most is külön bankett keretében fogjuk ünnepelni és megemlékezni az édesanyákról. Az anyáknapi ebédre jó előre felhívjuk gyülekeztünk tagjainak figyelmét. EGYHÁZUNK ÉVI nagy kirándulására, mely ebben az évben is az egyetlen lesz, jó előre felhívjuk gyülekezetünk tagjainak figyelmét. A nagy kirándulást JULIUS második vasárnapján 8-án fogjuk megtartani a Vosslers Groveban, mint minden évben. Ugyanakkor, hogy két nagyobb szabású kirándulás öszsze ne ütközzék, előre is kérjük a trentoni magyar egyházak és egyletek vezetőit, hogy hasonló pikniket erre a napra lehetőleg ne rendezeznek. Eeredményt és sikert csak úgy érünk el, ha egymást pártoljuk. A hely és a zene julius 8-ra már le van szerződtetve. AZ UJ DÍSZES TEMPLOMABLAKOKRA kérjük gyülekezetünk tagjait, jelentsék be igényüket minél előbb, ha úgy családjuknak, vagy elhunyt kedveseiknek az emlékét meg akarják örökíteni. Még mindig lehet templomablakokat lefoglalni. Az összeget nem szükséges egyben befizetni, augusztus közepéig van rá idő. A közel jövőben megkezdjük az eddig megvásárolt ablakok ajándékozóinak a névsorát közölni. UJ TEMPLOMI LÁMPÁK vásárlása, újaknak beszerelése, különösen a karzat alá, melyet a közgyűlés már három alkalommal is elhatározott, uj villanyhuzatok és drótok beszerelése, uj szőnyegek és egy csomó más újítás és javítás szintén halaszthatatlanná vált. Ezeknek a beszerelése óriási költségbe fog kerülni. Tehát minden egyháztagunknak a legnagyobb mértékben való hozzájárulását kérjük. Minden egyháztagunk úgy számítson a tőle telhető legnagyobb mértékben kell hozzájárulnia ezeknek a költségeknek a fedezéséhez. Akik lámpákat akarnak megvásárolni, vagy ablakokra akarnak adni, jelentsék be az irodába. Az adományok összege és az adományozók névsora egy Bronz Plaketten lesz megörökítve. Aki tehát nem tud 200 dollárért nagy ablakot venni, az jöjjön 150, 100, 75 és 50 dolláros adományával és nevét a Bronz Plaketten megörökítjük. Lámpák vásárolhatók 200, 150, 100, 75 és 50 dollár értékben. Ne vonja ki magát senki, a templom mindnyájunké. Mindnyájunknak keresztyén kötelessége annak rendbehozatala és ékesitése s az Isten házához méltóvá tétele. Custom Built Cabinet Works asztalos műhelyében, ahol az összes konyhai bútorok a legfinomabb anyagokból, a legmodernebb kivitelben készülnek rendelhetők meg a hires Magyar gyurótáblák és nyujtóíák Adja le rendelését még ma, hogy minél hamarabb birtokosa legyen e remek és szép konyha eszközöknek. Rendeléseket felvesz: BERECZKY JÁNOS üzem vezető 141 Brown St. Trenton, N. J. Telefon: 5-0355 múlt héten senki. Ha pünkösdre és Anyák Napjára szeretnék az orgonát hallani, kérjük, jobban igyekezzenek a megajánlásokkal. Az orgona minden egyháztag méltó büszkesége- lehet. Az orgona segíteni fog a gyülekezeti éneklésben, az áhitat emelésében. Kivetés nem lesz, de “önkéntes” adományt vár az egyház minden épkézláb, dolgozó tagtól. 5 nagyobb adományra van szükség száz dollár vagy azon felül, 10 kisebb adományra $50 körül, és mintegy 25 olyan adományra, ami a kevésbbé tehetősektől jöhet. KÖZGYŰLÉS április 22-én, vasárnap. Egyetlen tárgya az orgona beszerzés kérdése. Presbiteriumi 'gyűlés tárgyalta az orgona vásárlás kérdését, megtekintették az összes három elektromos gyártmány különféle mintáit. Melvin Winner elnök jelentését a presbitérium a közgyűlés elé tárja, addig is mindenki gondolkozzon az ügyön és a bizottság tagjainál jelentse be “önkéntes” adományát. Végleges döntést a közgyűlés hoz, Eddigi megajánlások: Száz dollárt: Bernáth Sándor algondnok, $50-t Gilányi Imre gondnok, Melvin Winner, az angol istentiszteletre járók elnöke; N. N., $25-t a következők: Varga Menyhért, Genosky (Zsarnóczky) Jánosné, Bartha Bertalan és neje, Koszorús János és családja, Boytos Dezsőné, Bordásh Györgyné. További megajánlásokat a Bizottságnál jelentse mindenki. A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária RoeblingiFügg.Ref. Egyház hirei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. ■ Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Fedéral Deposit Insurance Corporation Tagja VASÁRNAPI ISKOLA 8:45- kor. ÉNEKKAR minden pénteken este 7 órakor. SZOMBATI iskola reggel 9 órától 12-ig. KÖZÖS ANGOL-MAGYAR istentisztelet és közgyűlés lesz 10 órakor. ÉNEKKAR pénteken este 7 órakor. A következő héttől kezdve minden kedden este. A SÜTEMÉNY vásárt Stefán Sándorné, Bordásh Györgyné és Csanyi Margit rendezték és a következő adományokat nyugtázzák köszönettel: Melvin Winnerné, M. Péter Jánosné, Lee J. J.-né, Csolti Juliska, Nagy Imréné, Nagy Józsefné 4-ik utca, Trainor E. Klára, Együd Lászlóné, Ifj. Bartha Bertalanná, Csögi Miklósné, Szarka Károlyné, Molnár Béláné, Maher Irene, Zsarnócky Jánosné, Varga Mihályné és Józsefné, Boytos Dezsőné, Molnár Matilda. A NŐEGYLET legutóbbi fánk és töltöttkáposzta vásárát rendezték: Szarka Károlyné, Boytos Dezsőné, M. Péter Jánosné, Tamás Jánosné, Dézsi Jánosné, Bernáth Sándorné, E- gyüd Lászlóné, és Koszorús Jánosné. ORGONA alapra újabb adományt nem ajánlott meg az el-ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11.30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet angol és magyar nyelven. Tiszteletek alkalmával az énekkar- ifjúsági órán a zenekar szerepelnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és Dániel próféta könyvének tanú Imányozása. Összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. GYŰLÉS. A magyar baptista prédikátorok és diakónusok gyűlése So. Norwalk, Conn.-ban lesz ez évben. Április 21-én délután három órakor veszi kezdetét. Gyűlést vezető Kurtz Lajos diakónus testvér Garfield, N. J.ból. Gyűlésre minden prédikátor és diakónus hivatalos. A gyűlést fogadó gyülekezetben nem nagy számban vannak tagok, de a szeretet és egyetértést nagy mértékben tudják ápolni és gyakorolni. EBÉD. Gyülekeztíinkben működő elsőszámú nőegylet április 22-én közös ebédet rendez templomunk iskola termében. Szeretettel kérünk minden tagtestvért, hogy a délelőtti tisztelet befejeztével ne menjenek el. Vegyenek részt azon testvéries ebéden. Miután magyar asszonyok készítik, egész biztosan Ízletes lesz. ÜNNEPÉLY. A keleti magyar baptista nőegyletek folyó hó 28-án tartják évi gyűlésüket ünnepély keretében. Ez évben Carteret, N. J., gyülekezet vállalta a meghívást. Déli 12 órakor a gyűlés veszi kezdetét. Mindenkit szeretettel fogadnak ezen az áldásokban bővölködő összejövetelen. KONFERENCIA. A New Jersey baptista gyülekezetekben működő leány egyletek három napos konferenciára jönnek össze. Április 20-tól 22-ig, Trenton, N. J., Grace Baptista gyülekezetben. Templom a W. State & Hermitage uccák sarkán van. Koszt és elszállásolásról gondoskodnak. Hivatalos minden nemzetiségű baptista leány. Kérjük a magyar baptista leányokat, hogy jelenjenek meg. Úgy éreztem, hogy enyém vagy, enyém, szent kötelékkel hozzám kötött, hogy azért mentettelek meg, mert magamnak akartalak megtartani, éreztem, hogy ajkad visszaadja az én csókomat, hogy hozzám bújsz és rám mosolyogsz. Nem — ne takard el arcodat, — hadd itt nálam szép kis kezedet — hadd nézzek a szemedbe, hogy meglássam azt a gyöngéd pillantást, ami után mindig úgy sóvárogtam, Oh, drágám, te egyetlenem, ugy-e már nem gyűlölsz, nem vetsz meg, nem tartasz méltatlannak, bájos királynőm! Nézz rám és mondd, hogy gyülölsz-e még, te édes, büszke leány. Ellinor szive csak úgy áradozott a boldog örömtől, igen, igen, szeretik, tisztán, nagyon és önmagáért szeretik őt. Gitta hazudott, hogy szétválassza őket! — Ellinor — szeretsz? kérdezte az izgalőmtól rekedten a báró. Ellinor megremegett a hévtől, ami a báró szeméből feléje áradt. — Igen, szeretlek, kimondhatatlanul, szeretlek fájdalommal és szégyennel szivemben, szerettelek akkor is, mikor méltatlannak tartottalak reá. Azt hittem, belehalok. Heinz Lindeck Ellinor ölébe hajtotta fejét. — Ellinor! Ellinor! — Mint zokogás, úgy tört föl belőle ez a szó. Ellinor végig simította a báró lehajtott fejét. A báró erre felkapta fejét és lángoló tekintetet vetett Ellinorra. — Egy megbélyegzett ember térdel előtted, Ellinor. Arcán ott ég az asszonykéz ütötte bélyeg. Látod hogy tüzel az arcom? Törüld le rólam ezt a bélyeget, szerelmem. Nem csókolhatlak meg addig, mig ezt a szégyent rólam le nem veszed. Ellinor reszketve fogta két kezébe a báró fejét, és ajkaival gyöngéden megérintette azt az arcot, melyet tegnap megütött. Ekkor a báró hirtelen rántással ölelte magához Ellinort és ajkuk végtelen izzó csókban forrt öszsze. Mintha az egész világ elsülyedt volna a szerelmesek előtt. Ünnepies csönd volt mindenütt. Halk madárhangok álombéli dalt csipogtak, mintha e hangok hirdetni akarták volna, hogy két fiatal szív egymásra talált. Végre elváltak ajkaik és gyönyörittasan addig néztek egymás szemébe, mig ajkaik ismét nem találkoztak. Oly sok mondanivalójuk volt s az alkoynuló parkban csodaszép séta esett. Egyszerre Fredet látták maguk előtt. Fred vigyázott rájuk, mint őr a vártán és egy fa derekának támaszkodott. Mikor Fred meglátta a fiatal párt kart-karba öltve közeledni, Fred hirtelen megmozdult és a levegőbe dobta sipkáját. Ellinor hozzáfutott és kedvesen átkarolta. — Te rossz, te rossz, te rossz fiú. Kedves Fredykém, mit tegyek veled? Fred körbe ugrándozott és megcsókolta Ellinort. Aztán Heinz karjába vetette magát. — Tudtam, ugy-e tudtam, hog ya sógorom leszel. Fred egész magánkívül volt az örömtől.-— Hát most már egész rendes jegeygspár vagytok, Ellinor? Ellinor nevetett és megsimogatta a fiú haját. — Most még csak titokban Fredy, apának csak akkor mondjuk meg, ha itthon lesz. Addig maradjon minden magunk között. (Folytatjuk) Az Amerikai Magyar Szövetség közli: FELEKEZETI EGYETÉRTÉS az alapja Amerikában a magyar közéletnek. A kiegyensúlyozott magyar lelkűiét szereti a saját hitét s tiszteli a mások felekezetét. Ezt a felekezetközi türelmességet Magyarországon tanultá, gyakorolta s onnan hozta magával Amerikába. Közéleti vezetőiben nem a felekezeti, hanem a szolgálati rátermettséget keresi elsősorban. — Amikor tehát az amerikai magyarság ál-barátai és ellenségei a felekezeti gyűlölet ékeit próbálják közénk ütögetni, csakis önmaguknak és átlátszó terveiknek ártanak. Az AMSz összetétele a legjobb példa erre. — 1938-ban az AMSz újjászervezésének a bölcsőjét ringatta a “Detroiti Táborozás.” Első titkárául a zsidó származású Hinder Márton lapkiadó szerkesztőt válatsztották meg, aki egy évig szervezte, fizetés nélkül, az AMSz-et. A washingtoni központi szervezet kifejlesztésére 1939-ben, a gör. kath. Dr. Kerekes Tibor egyetemi tanárt (Georgetown College) kérte fel, csekély tiszteletdijjal, az AMSz, aki 9 évig vezette az ügyeket. — Negyedik éve (1948 óta) teljesidejü titkára az AMSz-nak az amerikai protestáns katona-lelkészből civillé lett Balogh E. István. — Egyik sem felekezeti alapon vállalkozott a munkára s mind ahárom az összmagyarság javára szolgálta és képviseli ma is a közös célokat. KERESTETÉS BOROS JÁNOS, — Pandáim Bőrös Mária fivére hollétéről bárki tud valamit, kérem, lépjen velem érintkezésbe: MRS. ROBT. POWERS 3719 Nortonia Rd. Baltimore, Md. A Public Service villamos szisztéma üzembe tartSsáho« és működéséhez száz és száz mozgó felszerelésre van szükségünk áramellátási területünkön. Vegyük a kettőtől öt tonnás nagy szerkocsikat ...» földfuró gépeket, amelyek a villanyoszlopok számára a lyukakat fúrják a földbe ... A kocsikat, amelyek a felgöngyölt vezetéket szállítják ... A könnyű szerkocsikat . . . szerszámkocsikat és más jármüveket. A kocsik közül sok kétirányú rádióval is fel van szerelve, ami a gyorsabb szolgálat szempontjából fontos. Ezeknek a kocsiknak a beszerzése és üzembetartása nagyon sok pénzbe került. Például egy uj 5 tonnás szerkocsi, ami fenti ábrán látható, ma több, mint Sll,000-ba kerül. A Public Service az évék folyamán több milliót fektetett be csak ilyen mozgó egységekbe, hogy tökéletes villanyvilágítást biztosítson a fogyasztóknak alig pár pennyért naponta. Rengeteg költséggel jár — és végtelen szakértelmet igényel — hogy kiterjesszük áramellátásunkat és New Jersey lakosságának a jövőbeni igényeit kielégítsük. A Sewaren Villany Telep—egyike öt hatalmas áramfejlesztő üzemünknek. A Public. Service villamos telepeinek kibővitésére több mint S22.000,000-t költött 1950- ben s kb. $41,000.0°'' -t irányzott elő erre a célra az 1951-es évre. PUBLICS® SERVICE ------— —.— the Wheels roll.../ behind your switch