Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-08-10 / 32. szám
2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1951. augusztus 10 HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year LÁSZLÓ I. DIENES Publisher KÖRÖNDI ANDRÁS Editor Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, ivhose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies." Kin-rimek a Sajtónapra: Záporozhat az eső, Limvood Grove-ban van tető ... Lehet vihar bömbölő, Bent megy a csiirdöngölő . . . Káráék zenéje mellett Lesz oly vigság, többse kellhet! Süthet szaporán a nap, Jót midatunk vasárnap. Akármilyen hőség legyen, Sörünk lesz bőven a jégén . . . Asszonyaink f őzt je mellett Jóllakunk, hogy többse kellhet!... Aki pedig szép műsort vár, Ha arra jön, az is jól jár! Lesz könyvsátor, ingyen zsitni, Pénztárcát ki se kell nyitni: Kinyílik az magától, Mint a hang a bicskától . . . Ha magyar vagy, oda jöjj, Testvér, vigyázz, meg ne jöjj, Meleg időt eső hüti, Szisztémádat a szesz füti . . . S mértéket ha meg nem üti E rigmuson, ez a luki, önts nyakon egy pohár vízzel S ne játsszunk tovább a tűzzel... Ennivalót nem kell hozni, Akar velem találkozni E most jövő vasárnapon a Rádió-Sajtónapon . . . ? Mrs. Kotkodács. Phone — Trenton 6-2055 OPENS 7 P. M. Friday, Aug. 10 FREE JALOPY GIVEN AWAY To Some Lucky Patron! PLUS GIANT COLOR CARTOON CARNIVAL! AND FREE CANDY TO KIDDIES! Fri.-Sat., Aug. 10-11 Technicolor Thrill! “APACHE DRUMS” Stephen McNally Coleen Gray ALSO “MY TRUE STORY” Willard Parker Helen Walker Saturday MIDNIGHT HORROR SHOW ‘THE HUMAN MONSTER’ No Advance in Price! Sun., Mon. & Tues. Aug. 12, 13, 14 Richard Widmark Dana Andrews “THE FROGMEN” ALSO “KATY DID IT” Ann Blyth, Mark Stevens I Wed.-Thurs., Aug. 15-16 Valentina Cortesa William Lundigan “THE HOUSE ON TELEGRAPH HILL” PLUS “THE JACKIE ROBINSON STORY” Featuring Jackie Robinson, Ruby Dee & the Brooklyn Dodgers! Thursday, Aug. 16 IS PAY NIGHT! CASH REWARDS TO EVERY ADULT ATTENDING! A Nt. Béky Zoltán esperes ur tiszteletére rendezett vacsorán, amikor a csirke-paprikást feltálalták, valaki elégedetten megállapította: — No, ez meg van főve tisztességesen! — Hát, volt rá ideje! — jegyezte meg némi éllel egy kiéhezett vendég. (Tudni kell a megjegyzés megértéséhez, hogy a hat órára hirdetett vacsora csupán fél nyolckor kezdődött meg s ekkorra sokan már annyira éhesek voltak, hogy hiába játszottak magyar nótákat, a dalok hangerejét túlszárnyalta az “éhezők” kendőjének korgása.) Szépen bútorozott szoba kiadó. 3 Elm Street. Egyik kissé nehéz felfogású honfitársunk háromhónapos angol árva gyermeket fogadott örökbe és azóta éjjelt nappallá téve angolul tanul. Barátai kérdezik : — Miért tanulsz ilyen lóhalálban angolul? Az illető a világ legtermészetesebb hangján feleli: — Hogy-hogy miért? Hát hogyan fogom megérteni, ha a kicsike elkezd beszélni? Az állami elmegyógyintézet előtt mindennap megállt hoszszabb-rövidebb ideig egy elegáns autó. A benne ülő jólöltözött üzletember érdeklődéssel szemlélte az egyik ápoltat, ki egy képzeletbeli labdát dobált nem létező partnerének. Néhány nap után a kapusnak feltűnt a, dolog s megkérdezte az autóst : — Mondja uram, miért lesi maga nap-nap után ezt a szerencsétlent ? — Ha üzleti ügyeim igy folytatódnak tovább, rövidesen úgyis én kapom el azt a labdát és hozzá akarok szokni a fickó játékstílusához. — Hol szerezted ezt a kék foltot a szemed alá? — Emlékszel arra a csinos kis nőre, aki a múltkor velem volt és azt mondta, hogy özvegyasszony? — Emlékszem. — Hát nem özvegyasszony. — Az orvosom megtiltotta, hogy bort vagy sört igyák. — Hát a pálinkát nem tiltotta el? — Azt nem, mert nem mertem megkérdezni tőle, talán még azt is eltiltotta volna. — Mondja pincér, milyen gyakran szoktak maguk abroszt váltani? Nem tudom, uram, még csak három hete vagyok itt alkalmazásban. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Peti és Pali, Hugó és Béla, avagy: a Zsák és Foltja Van ebben az államban egy lap. Úgy hívják, hogy “Magyar Hírnök.” Fekete betűket nyomnak beié fehér papírra. Ez, azonban csak látszat. Vörös mételyt nyom a türelmes fehér papirra. Néhány megmaradt olvasójának arról hirnököl ez a lapocska, hogy az óhazában minden rendben van. A nagy és bölcs Rákosi a még nagyobb és még bölcsebb Sztálin kegyelméből tejjel és mézzel folyó Kánaánt varázsolt Magyarországra. (Azt nem firtatja, hogy a tej és méz mind kelet felé folyik a moszkvai telhetetlen bendőkbe s a magyar polgár korgó gyomorral nézi.) Bizony, tej és méz folyik — mondja Kormos Hugó bolsevista lapja, nempedig könny és vér. Miszter Kormos vörös újságja legutóbb Illés Béla “hercig” novelláját közölte Petikéről és Palikáról. Ugy-e, milyen megható? Szegény Magyarország szerencsétlen népe a deportálások jajában él, vérben és verítékben fürdik s Miszter Kormos “magyar” lapja “hercig” kis novellákat közöl Magyarországról. Ki a “Peti és Pali” szerzője? Illés Béla. Ki az az illés béla? Biztosan valami magyar iró! ó, dehogy! Illés Béla a szovjetorosz vörös hadsereg alezredese. Szovjet katonaként jött 45-ben Magyarországra, azoknak a csapatokrkik élén« harcolt, amelyek gyújtogatva “szabadították fel,” s meggyalázták a magyar nők tízezreit. Most “édes” kis novellákat ir. Petikéről és Palikáról is Béluska a Hugócska lapjába. . . . Hát nem édes? Bizonyuccse, olyan édes, hogy kedve volna megenni az embernek! Megenni s előbb felapritani mindet, villával, késsel! Graff Vilmoséit vakáción vannak Graff Vilmos, az 1300 Chestnut Ave. alatt lévő szép divaáruüzlet tulajdonosa felesége valamint Betty leánya s annak két gyermeke társaságában jól megérdemelt nyári pihenőjére utazott. Autóval mentek a tengerpartra, Seaside Park-ra, ahol két hetet töltenek. Vihar Washingtonban a Marshall-segélyek felhasználása körül A Truman elnök által legújabban kért nyolc és félmillió dolláros külföldi segély tigyét most tárgyalja a szenátus külügyi bizottsága. A vita során rendkívül éleshangu bírálatok hangzottak el a Marshal-tervet végréhajtó hivatal működése felett. E hangok annál is figyelemreméltóbbak, mert a bírálók leghevesebbike éppen a Demokrata Párt egyik tekintélyes vezető tagja, Tom Connally texasi szenátor, a külügyi bizottság elnöke volt. A bizottság meghallgatta a Marshall-terv hivatalának elnökét, William Fostert, aki előadta, hogy a Marshall-terv alapján nyújtott segélyek révén Nyugateurópa ipari termelése a segélyezés kezdete óta 19% -kai, a második világháború előtti helyzethez viszonyítva pedig ,4471-kai nőtt meg. Közölte, hogy a javaslat szerint Jugoszlávia 60 millió dollár gazdasági segélyt kap — és, — jegyezte meg mintegy mellékesen, — olyan minőségű és mennyiségü hadi szert, amennyit éppen az USA honvédelmi osztálya szükségesnek lát. Erre egy szenátor megj egyezte, hogy ez körülbelül 1,000 millió dollárt tesz ki, s javasolja, hogy az USA egjes ázsiai nemzeteknek is sdjon 930 millió gazdasági és katonai segélyt, mert azzal is a kommunizmus ellen küzdünk. Nyugaté irópa a fontos A szenátusi vihar ennél a javaslatnál A t ki. Connally elnök helyéről felugorva tiltakozott a javaslat ellen. A hivatal Nyugateurópa megsegítésére létesült, — mondotta, — ne azon törjük a fejünket, hogy hol és hogyan lehetne minél többet elkölteni. Az USA szempontjából Nyugateurópa védelme a lényeges, és végzetes volna, — folytatta, — ha az egész világ gondjait vállainkra véve apróznánk el erőnket. Ezután több szenátor támadta a hivatal működését, kifejtve, hogy az hibás működésével csak arra alkalmas, hogy a kommunistáknak propaganda-anyagot szolgáltasson. A bizottság a kihallgatások Daloljunk... Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar 9 gyűjteményéből: Galamb játszik . . . Galamb játszik a párjával, Hirbe hoztak egy kislánnyal. Azt mondják, hogy ölelgetem, Csókolgatom Holdvilágos éjszakákon A szivemhez szoritgatom. Ha szapulnak, azt se bánom, Te se adj rá, kis virágom. Sohse bánjuk, akárhogy is Szól a nóta, Hej, galambom, kicsi szentem, Csak legalább igaz volna. Boldog voltam . . . Boldog voltam, nagyon boldog, Azt se tudtam, mi a bánat. Miért kellett megcsókolni A te forró, ^íazug szádat? Azóta én a szerelem Bus poklában égek Hiába a hulló könnyek, Egyre busább napok jönnek . . , Jaj, meghalok érted. Tudom azt, hogy elkárhozom, Életemnek ez a vége, Az én sorsom rá van Írva Egy sárguló falevélre . . . Azt suttogja a falevél, Minden könnyes éjjel: Fájnak neked is az álmok, Szivemmel a boldogságod Te tapostad széjjel. De jó volna mindent elfeledni . . . De jó volna mindent, mindent elfeledni, Fájós, bus emléket örökre temetni. Hogy a legszebb asszony csókja itt égett a számon, Milyen kár, hogy elmúlt, mint egy régi álom. De jó volna mindent, mindent elfeledni ... Bánatok utcáján fütyürészve . menni. Búcsúzóul némán, hosszan csókolni a szádat, Aztán hagyj itt, ha tudsz, nem sírok utánad. további részét a sajtó kizárásával végezte, minthogy katonai tárgyak kerültek napirendre. Foster minden tiltakozása ellenére egyre erősebbé vált egy olyan irányzat amely a hivatal hatáskörét szigorúan körül óhajtja zárni, azzal az indoklással, hogy a hivatal háromévi fennállása óta “már tudhatná, hogy mire van hivatva.” * * * Erősödik az Achesonellenes mozgalom Acheson külügyminiszter már a Demokrata Párton belül is elveszíti minden talaját. Legutóbb Harry F. Byrd, virginiai demokrata szenátor csatlakozott ahhoz a mozgalomhoz amely a külügyminisztérium kezéből ki akarja venni a 8 és fél milliárdos külföldi segély-program irányítását. Byrd szenátor szerint nem a külügyi, hanem a katonai köröknek kell megadni a döntő szót, hogy az Atlanti Paktum országai milyen fegyverkezési' és gazdasági segítséget kapjanak, mert a segélyadás elsősorban védelmi, azaz katonai célokat szolgál. Byrd szenátor fellépése is természetesen elsősorban Acheson személye ellen irányul. Washingtoni tudósitónk jelentése szerint a közeljövőben a republikánusok újabb akciójával is lehet számolni, — ennek élén, hir szerint, Robert A. Taft szenátor fog állani. — Lester Hunt demokrata szenátor olyan kompromisszumos megoldásra törekszik, amely a gazdasági és katonai segélyek szétválasztásával nem teljesen venné ki a külföldi segélyek ügyének irányítását Acheson kezéből. A szenátorok egy része, — írja washingtoni munkatársunk, — Spanyolország fokozottabb megsegítése mellett van, s a javasolt összegeket a Jugoszláviának szánt segélyből kívánnák elvonni. Ez az elképzelés azonban nem népserü a szenátusban, nem anynyira világnézeti meggondolásokból, mint inkább azért, mert Jugoszláviát akutabban fenyegeti veszély. A Spanyolország fokozottabb megsegítését támogatók azzal a rendkívül hathatós érvvel jönnek elő, hogy a kérdéses megbízhatóságú Franciaország miatt szükség Van egy biztos nyugateurópai szövetségesre. Byrd szenátor általánosságban ellenzi a gazdasági segélyeket, — szerinte Európának kizárólag katonai segítségre van szüksége, mégpedig olyan mértékben, amennyire az egyes államok hajlandók felfegyverkezni. * * * A magyarországi deportálások megbélyegzése Anglia és Franciaország kormánya hivatalos elitélő nyilatkozatot adott ki a magyarországi deportálásokkal kapcsolatban. Az angol parlament alsóházában Davies külügyi államtitkár kegyetlennek és könyörtelennek mondta a Rákosi-kormány eljárását, amelynek, az államtitkár szerint, máris bizonyítottan legalább 24,000 áldozata van. Truman elnök közölte, hogy az USA kormánya Szovjetoroszországtól és valamennyi rabállamától (tehát Magyarországtól is) megvonja a behozatali- és vámkedvezményeket. (Folyt a 4-ik oldalon) “A hivatalok packázásai” Szomorú hir a bevándorlással kapcsolatban Most érkezett vissza egyhónapos európai tanulmány útjáról Arthur Greenleigh, a United Service for New Americans szervezet végrehajtóbizottságának elnöke, aki a USA Displaced Persons Commissions tanácsadó testületének is elnöke. Greenligh a német, osztrák és olasz területeken levő sokezer hontalan személynek Amerikába történő jutása szempontjából igen kedvezőtlen dolgokat tapasztalt. A nemrég kelt törvény számolt azzal, hogy a menekültek legtöbbször saját hibájukon kivül nem szerezhették be az okmányokat, amelyek a DP törvény alapján feljogosítanák a bevándorlásra és ezért ezt a törvényt január 1-ig még érvényben tartják .Azonban a helyi hatóságok, amelyek a DP-k bebocsáttatásnak ügyeit intézik, egymással ellentmondó dolgokat követelnek meg tőlük, az időt mindenféle fölösleges dolgokkal húzzák. A bebocsáttatásra megállapított feltételeket másképp értelmezi Amerika kémelháritó osztálya, másként a külügyminisztérium közegei és végül megint másképen a bevándorlási hivatal. Ennek a tisztviselőit azért küldték oda, hogy az ügyeket meggyorsítsák, de éppen ők azok, akik ahelyett, hogy azt kutatnák, hogy a hontalan mily módon kaphatna mielőbb vízumot, azt kutatják, hogy azt milyen okok alapján lehet tőlük megtagadni. Mindenkiben kommunistát szimatolnak és még olyanoktól is, akiket a hadsereg közegei már tisztáztak, követelik hogy bizonyítsák be, hogy nem kommunisták. A mai rendszer mellett évek kellenek, mig mindenkinek az ügye elintézhető lesz, a négy kormányzati szerv széthúzó intézkedései miatt. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelenése ezzel is biztosítva legyen! AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34th Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VÁRUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb cső osztályunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: 10—MT. CARMEL, PA. Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 25—THROOP, PA. Louis Konrad, Jr. 627 Center Street 27— PHOENIXVILLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 51 Holland Street 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 435 Broadway 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland Pl. Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. 144— CARTERET, N. J. Megyesi Géza 55 Larch Street 145— NESQUEHONING, PA. John Tizekker 138 W. Rhume Street 188—BAYONNE, N. J. Czeto Gyula 87 Cottage Street 209—PALMERTON, PA. Molnár Sándor 277 Ave. B. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly Boxl41 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Oak Street 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt Street 266—ROEBLING, N*. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton, N. J. 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-2256 A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C.