Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-01-05 / 1. szám
AMERICAN IN SPIRIT MAGYAR IN LANGUAGE Hungarian News of Trenton Consolidated with: “REFORMED CHURCH INFORMER” YEAR 38. ÉVFOLYAM — NO. 1. SZÁM. TREN10N, N. J., 1951. JANUÁR 5. Five Cents per Copy—$2.00 per Year A hideg háborúban fokozottabb figyelemmel kisérik egymás mozdulatait a szemben álló felek A harctereken a felderítő járőrök jelentéseiből próbálják a különböző csapattestek parancsnokai megállapítani az ellenség várható mozdulatait. Ehhez hasonlóképen kutatják titkos kémszolgálat, sőt a hivatalosan elismert katon iamissziók utján a barátságtalan indulatu országok minden olyan tevékenységét, ami a háborúra készülődés jeleit mutatja. Ugyanis a színfalak mögötti készülődésnek kell megelőzni azt a nagy tragédiát, amit háború cim alatt az élet színpadán az embermilliók játszanak. A régebbi időbken a katonai előkészületek egyenes arányban növekedtek a diplomáciai téren egyre feszültebbé váló eseményekkel. A mai moderfi világban, amit a hideg háború korszakának is lehet nevezni, a diplomácia elveszítette régi jelentőségét. A diplomaták ma már távolról sem olyan érzékenyek, mint régebben volta, s a legválogatottabb inzultusokat is szemrebbenés nélkül tűrik és artagodott a bőr. Ma már nem sokat számit, hogy mit mondanak a diplomaták, de annál jobban figyelik, hogy mit csinálnak a katonánk? A múlt héten egy kis hirecske jelént meg az amerikai újságokban, ami szerint a mi hadvezetőségünk a beérkezett jelentések következtében igen valószínűtlennek tartja, hogy az orosz 90 napon belül háborút kezdene ellenünk. Ha ez a hir a közvéleménynek 3 hónapra megnyugtatásul szolgálhat is, a hadvezetőségünk változatlan energiával folytatja védelmi előkészületeinket. Egyre több fontos nyersanyagot vonnak ki a polgári használatra szánt árucikkek gyártásából és egyre több személyt hívnak be katonai szolgálatra. Mi nem tagadjuk és nem titkoljuk, hogy háborúra készülünk. De nem támadóra, hanem védekező háborúra. Megfélemlítés csak erősiti a gyűlöletet Az orosztól függ, hogy mikor tör ki a harmadik világháború. Nekünk nincsenek terjeszkedési vágyaink.- Mi nem akarjuk meghódítani, mi nem akarjuk a mi hatalmunk alá gyúrni a világot, s azért mi semmi esetre sem fogunk háborút kezdeni. Ezzel ellentétben az orosz a háború befejezése óta egyebet sem tesz, mint nyakra-főre kebelezi be érdekkörébe az ellenállásra képtelen gyengébb országokat. Európában az orosz népen kívül még vagy 150 millió ember (az úgynevezett csatlós országokban) semmi olyat nem tehet, ami nem az orosz parancsra történik. Aki ott más ‘ véleményen próbálna lenni; mint ahogyan azt az orosz parancsnak engedelmeskedő kommunista vezérek kívánják, annak élete egy fabatkát sem ér. Viszont az az élet sem ér egy fabatkát, amit az orosz parancs szerint kell leélni. Ebből igen egyszerű arra következtetni, hogy a csatlós országok 150 millió lakosának nagy része halálosan gyűlöli az oroszt és az ő helyi vezéreit.' E gyűlöletet féken tartani az órosz csak megfélemlítéssel tudja. Ehhez nagy rendőri szervezetre és hatalmas hadseregre van szükség. Mig ez utóbbit külellenség ellen nem kell használni, addig a félelem erősebb a gyűlöletnél. Háború esetén azonban nagyobb lehetőség; nyílik arra, hogy az elkeseredett milliók megpróbálkozzanak azzal, hogy a zsarnokságot lerázzák lerázzák a nyakukról. Az orosznak is van Achilles sarka A vasfüggöny mögött sínylődő népmilliók képezik az orosznak egyik Achilles-sarkát, a nagy orosz medvének , egyik igen érzékeny részét, amelyen keresztül halálos sebet lehet ütni a máskülönben csak nagyon nehezen sebezhető monstrum tegtén. De mig Achilles, a görög mithologia egyik hőse, csak a sarkán volt megsebesíthető, mert a monda szerint mikor anyja őt a Styx folyó vizébe mártotta, hogy testét megsesithetetlenné tegye, a sarkánál fogva tartotta őt és igy a sarka volt az egydlen része a testének, ahol megsebesíthető volt és Páris nyiR tényleg ott ejtett rajta halálos sebet, — addig a mostani modern világnak fegyverei ellen a Styx folyó csodavize sem nyújtana elég védelmet. Az atombomba és az északi saroktól a déli sarkig Achilles sarkává tudja változtatni a világ bármelyik részét. Az kétségtelen, hogy nekünk igen sok atombomba áll rendelkezésünkre. Ellenben igen kétséges, hogy az orosznak tényleg van-e atombombája? Úgy tudjuk, hogy valahol Szibériában az oroszok felrobbantottak valamilyen “atombombát.” Azonban nagyon nvalószinii, hogy ez az atombomba nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket, mert ha az orosznak tényleg lenne 100 százalékig megfelelő atombombájuk, akkor nem adnának nekünk időt arra, hogy mi annak rendje és módja szerint készülhessünk egy esetleged orosz támadás ellen. Az orosznak óriási hadserege áll készenlétben, kimeríthetetlen ember-tartaléka is van, fegyverei is kitűnőek, azonban a mi fegyvereink jobbak és hatásosabbak. Ennek következtében azt hisszük, hogy a Kremlin urai valahányszor a mi atombombáinkra gondolnak, úgy érezhetik magukat, mintha csizmáik Achilles sarkokkal lennének tele. Diplomáciában ■a hideg számitó érdek az irányelv Bismark, a nagy német államférfi, egy bölcs mondásával mintha előre védeni akarta volna a jövő nemzedékek diplomatáinak váltakozó, sőt gyakran homlokegyenest ellenkező ^rányu politikáját, mikor azt mondta, hogy csak az ökör következetes. Ez külpolitikai vonatkozásban azt jelenti, hogy ha egy ország ma ellénsége egy másiknak, azért holnap már egész nyu(Folyt. a 3-ik oldalon) ... Bár hozna az 1951-es év igáéi békét, boldogságot a világ millióinak! ... Boldog Újévet Kívánunk lapunk minden előfizetőjének, hirdetőjének és barátjánál! MA IS OLY IDŐiZERÜ VERS,.. (Vajda János, egykori hirr vés magyar költőnk 82 évvel ezelőtt, a “kiegyezés” után irta ~ alábbi költeményt, amely keserű kifakadás azp*r ellen, akik a7 n ^odó házzM való kinevezés Gondolatával megalkudtak. A költ0 felfogása szerint ezzel a haza becsületét vesztették el s igy az U'f Hazafinak nincs ott maradása. A “Luzitán dal” címet csak külsa mázként adta a költő ennek a versének, melynek minden sora1 az akkori magyar viszonyokra vonatkozik. — Ha Vajda Jáno:3 ma élne- a mai magyarországi viszonyokra Írná körülbelül ugyíinez^ a költeményt... Szerk.) Hazám, hazám, minő utón jársz? Mit tartsak immár felüled? Szeresselólc-e ezután is? Megengedi a becsület? Szerettelek gyász-napaidban, Amig szerencsétlen vaIái. El nem riasztott oldaladtól, Bár rémitett, börtön, halál. Szegény valál bár, koldus és rab, De bár maradtál volna az; Szenvedtünk volna még tovább is, Nem jött ajkunkra vád, panasz. Mert ami szint’ oly drága, mint te, Mi szentebb még tán, mint magad, Mi nélkül hitvány, rongy az élet S haszontalan minden javad: Megvolt egy kincsed, egy jutalmad, Egy csodatevő büvszered, Mi ismét mindent helyrehozhat, Mikor már minden elveszett. Becsületed’ — a legfőbb kincsed’, Mit vissza nem hoz semmi sem! Eszeveszetten odadobtad A szabadidős pereiben! Legjobbjaid hiába kértek, Hogy várakozz’ még keveset: “Nincs veszve semmi sors alatt az, Ki soha el nem csüggedett.” Nem hü fiaid hagytak cserbe, Te hagytad cserbe azokat. Ellökted őket s felölelted, Akik szerezték gyászodat. És elcserélted özvegy fátylad, Mit tisztelet, dics övezett, A mennyezettel, haj! ahonnan Elköltözött a becsület. . . ! — Oh, én hazám, boldogtalan hon! Bukott hölgy, eltévedt anya! Hősök szülője, elkerített A sok hazudozó banya! A keblet, mely tejével táplált, Fertőzi undok idegen; S ne fussak a födél alól, mely Szégyent s gyalázatot terem?! Oh, én hazám, minő utón jársz? Mit tartsak immár felüled? Szeresselek-e ezután is ? Megengedi a becsület? Az International Workers Order , feloszlását kérik a bíróságtól HÍREK RAB-MAGYARORSZÁGBÓL Többször irtunk arról, hogy az International Workers Order és annak magyar szerve, a Testvériség, tulajdonképen a kommunizmus terjesztője és anyagi támogatója és emiatt a szövetségi igazságügyminiszter az alakulatot felforgató irányzatúnak bélyegezte. Most New York állam biztosítási felügyelősége konkrét váddal lép fel az alakulattal szemben s annak bírói feloszlatását kéri az állami legfelsőbb bíróságtól. A beadvány szerint a szervezet 1930-ban alakult, kimondottan a kommunizmus támogatására és e célból az összes kommunisták kivonultak az addig munkás testvérsegitő szervezetekből és az uj társaság vezetői lettek. Sikerült nekik 19 államban tért hódítani és 162,000 tagot szerezni, akik összesen 110 millió dollár értékű biztosítást kötöttek. De a beadvány szerint a főcél az volt, hogy a biztosítottakat ilykép megnyerjék a kommunizmusnak. Számtalan kiadványuk tanúskodik erről. Szóbeli propagandájuk is erre irányult és mindezek odairányultak, hogy az ország rendjét erőszakkal megváltoztassák. Megsértették az ország törvényeit — mondja a beadvány — és ennek egyetlen ellenszere a szervezet azonnali betiltása. A beadvány utal arra, hogy a társaság vezetői közül 11 súlyos büntetést kapott kömmunista tevékenység miatt; továbbá arra, hogy két év alatt 122,000 dollárt költött sajtópropagandára. Ebből két nagy kommunista lap 67,000 dollárt* kapott. A társaság alelnöke Mareantonio és megállapítás szerint az utolsó három évben a.biztosítottak pénzéből 3638 dollárt ajándékoztak 11 olyan szervezetnek, amelyeknek tevékenységét felforgató jellegűnek bélyegezte a szövetségi kormány. Az IWO-nak vidékünkön is vannak osztályai, melyek a hangzatos “Testvériség” név alatt működnek, de amelyeknek tagsága javarészt félrevezetett, “MAGYAR” EGYETEMI TANKÖNYVEK A magyarországi egyetemeken a diákok uj tankönyveket kaptak a következő szerzőktől: Papalekszi: Fizika, Tyeplov: Gépgyártástervezés, Nyekralzov: Általános és szerves kémia, Vinogradov: Számelmélet, Maximov: Növénytan, Arzanov: Állam és jogelmélet, Kairov: Pedagógia, Medinszkij: Neveléstörténet. “ZAKATOLÁS” Magyarországon és a népi demokráciákban a jókedv kötelező. A hivatalos derű egyik leggyakoribb formája a “zakatolás.” Ez alatt eleinte csak a nyilvános táncolást értették. Az utcabálok, népi és főleg orosz táncok nem mulattatták a fiatalokat és a hangulat-brigádok, amelyeket az ünnepélyes alkal-Csonka Pista üdvözlete new brunswicki honfitársunk, a közkedvelt magyar dalénekes, akinek hosszú ideig volt rádióórája a New Brunswick-i WCTC rádió-államáson, a közelmúltban CSONKA PISTA South Riveren megvette a Chrysler és Plymouth uj autók képviseletét. Gyönyörű üzlete a Jackson St. 33 szám alatt van, a nagytemplommal szemben, Steve Chonka Motors, Inc., név alatt. Csonka Pista lapunk utján üdvözli barátait, ismerőseit és a Trenton és környéki magyarságot Ős szerencsés, boldog uj évet kíván mindnyájuknak. Demokratikus táncok A magyar sajtó ideérkező legfrissebb számaiból kiderül, hogy a rhumba, samba és más amerikai táncok “az aggresszió eszközei, amelyet az amerikai imperialisták szabadítottak rá a kultúrára.” A kommunista újságíró azután kijelenti, hogy a waltzer és polka “hagyományosan demokratikus táncok,” mig a tango, a fox trot és az angol keringő “a hanyatló kapitalizmus táncai, amelyek nem tudják betölteni a dolgozók szükségleteit.” olcsó biztosítási kötvényekkel megtévesztett olyan magyarokból áll, akik az utóbbi évek során jöttek csak rá, hogy kommunista agitátorok, Sztalinék szekerét toló mesterkedők közé keveredtek. Ezek, amióta megtudták, hogy az IWO a kormány fekete-listájára került és felforgató, kommunista-front szervezetnek van nyilvánítva, tömegesen hagyják ott a Testvériség osztályokat. makra az utcára vezényeltek, inkább a szomorú “csepürágás” hatását keltették, mint a népi mulatságét. A hideg idő beálltával a zakatolásnak ez a formája megszűnt. A hivatalos derű átköltözött a kulturotthonokba, ahol mindenütt van rádió, vagy gramofon és a fiatalság kötelessége, hogy gyakorolja a táncot és mindazt, ami utána következik... A rendszer első és legfontosabb dolga volt, hogy megszüntesse az if j uságban azokat a gátlásokat, amelyeket a kapitalista, reakciós, klerikális nevelés oltott belé és teljesen szabadjára engedje az ösztönöket. Az iskolák, kiállítások, előadások a nemek közötti érintkezés uj formáit tanítják, az állami berendezkedés pedig minden lehetőséget megad arra, hogy az ifjúság az uj tanítást átvigye a gyakorlatba. A DISZ (Dolgozó Ifjúság Szövetsége) tag, ifjúmunkás, ipari tanuló, vagy valamelyik iskola tanulója, népi kollégium lakója, akár lány, akár fiú, semmiféle korlátozás alá nem esik és könynyen magára vonhatja a különböző felelősök figyelmét, ha nem él a rendszer által felkínált “teljes szabadsággal.” Azokban az üzemekben, ahol fiatalok dolgoznak, az öltöző és mosdóhelyiségek közösek, A kollégiumokban és tömeges munkahelyeken külön hálótermük van a fiuknak és lányoknak, de az elkülönüléshez Való ragaszkodás nem kötelező, A lányok hivatalosan egyenlő jogokat és kötelességeket kaptak, egyforma fizetésük van, tehát nem lehetnek hátrányban a szerelem terén sem. A leányanyák száma rendkívül megszaporodott és igen nagy a húsz éven aluli házasságkötések és válások száma is. A szerelem és házasság misztikuma eltűnt és a kulturesték utáni együttlét éppen úgy hozzátartozik a műsorhoz, mint a táncot megelőző propagandaelőadás. A szülők, akik rémülten nézik az ifjúság erkölcsi életének ezt a mesterséges lezüllesztését, nem mernek szólni, mert az uj nevelésen átesett ifjúság nemcsak kikerült a hatalmuk alól, hanem veszedelmessé is válhat. A “zakatolás” fogalma ilyenformán az ifjúsági szóhasználatban kibővült és lassan megkapja valódi értelmét a hivatalos szóhasználatban is. Az alapszervek jelentései, ía kulturfelelősök és hovatovább a sajtó is cinikus örömmel számolnak be a “jólsikerült zakatolásokról,” amelyekkel megfosztják a fiatalságot az élet egyik legszebb ajándékától. Elveszik tőle a szerelem romantikáját, vágyát, szenvedését és zakatolva viszik előre azon az utón, amelynek a végén a világ legszánandóbb lénye: a szovjet ember, az újfajta barom életformája várja. Fokozottab katonai behívások Január és február hónap folyamán 160,000 újoncot hívnak be katonai szolgálatra. A kvótát megduplázták, mert — mint az elnök mondta — a haderő kiépítését gyorsítani fogják. Dr. Vannevar Bush, a kiváló atomtudós úgy nyilatkozott, hogy nem elég az atombomba, katonákra is szükség van ha az orosz orvtámadásokat ki akarjuk védeni. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember; előfizet. ,