Független Ujság, 1909 (1. évfolyam, 1-22. szám)

1909-06-03 / 18. szám

2. FÜGGETLEN ÚJSÁG — Üss agyon, de nem mondom meg,' mert csak tréfa volt az egész. Erre teljesen elhagyta a férjet a higgadtsága, fejszét ragadott s mint egy őrült rohant a szerencsétlen nőre. A gyilkos jószág lecsapott s az asszony széthasított koponyával bu­kott a földre. A sikoltásra berohantak a szomszédok s látták a rettentő drámát. % töröl; forradalom. jWegszőKtcttfH Abdul jtamidot? Szalonikiből táviratozzák: Város­szerte azt hiresztelik, hogy Abdul Hamidot az Alatini palotából egy arabs faluba szállították át, mert attól féltek, hogy hívei kiszabadítják. A volt szultán kísérete a palotában maradt, hogy úgy lássék, mintha Abdul Hamid is ott volna. A palota népének szi­gorúan meghagyták, hogy titkolja a szöktetést. Konstantinápolyból táviratozzák : A „Turquie“ szerint az örmény patri­archátushoz tegnap Koniából érkezett távirat jelenti, hogy 800 mohamedán két községbe behatolt és több ör­ményt megölt vagy megsebesített és üzleteiket kifosztotta. A hivatalos lap jelentése szerint az adanai vilajetben nyugalom van. Konstantinápolyból táviratozzák: Az örmény datriarcha jelentést kapott, hogy a hamidista törökök két örmény falut kifosztottak és sok örményt megöltek. Hossuth-berti dráma. Megakadályozott öngyilkosság. Tegnap délután, a Kossuth-kert árnyas fái alatt egy lelkében megha- sonlott, szerelmében csalódott asszony akart megválni az élettől. Bőssé Teréz a neve a szerencsétlen némbernek s a somogymegyei Mocsolodra való. Valamikor jobb napokat látott Bőssé Teréz. Fiatal is volt — szép is volt. Alacsony származását társadalmi posi- tióját pótolta fiatalsága és feltűnő szépsége. Evekkel ezelőtt a hires kecske- méten ismerkedett meg egy banktiszt­viselővel. A fiatal urnák megtettszet a coma Teréz és szerelméért szerelmet rangot pénzt ajánlott a gavallér. Az ezek után történt dolgok már miu- denapi események. A „baj“ megszü­letett, a szépség fiatalság elmúlt, és evvel elmúlt elpárolgott a szerelem is. A fiatal ur faképnél hagyta a sze­retőt és az anyát. Áthelyeztette magát, Bőssé Teréz pedig járta az élet Gol- gotháját, mig reábukkant szerelmére. Csakhogy csalódott, mert az, aki ma Szatmár-Németiben egyik előkelő pénzintézet tisztviselője, hallani sem akart róla. Még a legcsekélyebb se­gítséget is meg tagadta tőle összetört reményei, csalódottan határozta el ma­gát Bőssé Teréz, hogy öngyilkos lett. Még itt is szerencsétlen volt, mert megakadályozták ebben. A Kossuth- kertben portyázó csendőr ép akkor lepte meg mikor sötét tervét megva­lósítani akarta. Az önmagáról meg- hasonlott asszonyt behozták a rendőr­ségre, a revolvert elvették tőle s meg­fogadtatták vele, hogy nem lesz ön- ! gyilkos. Két fényképet találtak nála. a hűtlen szeretőét és gyermékéét. Eze­ken kívül négy levelet. Egyet a Pesti Hírlap szerkesztőségének, Tengerdy Istvánnak Velence Fehérmegye, a har­madik a fiatal ember szüleinec Buda­pestre és egyet hozzátartozóinak. A rettegő falu. Fő a titoktartás. Veszprémből írják.:. Múlt év szeptember 27-én este hét Órakor tör­tént, hogy Sztojanovlcs Zsiván her- cegszöllősi gazda házának ablakán át belőttek. A sörétes lövés Sztojanovics Ankát, a gazda feleségét és leányát, Jelát találta. Az asszony életveszélyes’ sérülést szenvedett, de felgyógyult,- mig Sztojanovics Jele, a ki homlokán sérült meg, belehalt a sérülésbe. Á* gyanú hogyan, hogy nem, de Prokics Mátyásra irányult. Prokicsot másnap letartóztatták, öt hónapot töltött vizsgálati fogság­ban, mígnem a februári esküdtszéki ciklusban két napig tartó tárgyalás után az esküdtek verdiktje alapján fölmentették és szabadlábra helyezték. Prokics az egész vizsgálat és tárgya­lás alatt tagadott és a kihallgatott, közel 40 tanú is igazolta ártatlanságát a miről a vádhatóság is meggyőző­dött, mert a felmentő Ítéletben meg­nyugodott. A napokban pedig több herceg- szöllösi lakos emelt panaszt Kobatic^ Ferenc hercegszőllősi ember ellen, hogy este és éjszaka ablakuk előtt lövöldöz puskájából. Kobaticsot a dárdai főszolgabíró tiltott lövöldözés, sért meg is büntette. Ezekkel a lövé^ sekkel teljesen magára vonta a gya­nút. Csupa olyan hercegszőllősi em­ber panaszkodott Kobatics lövöldö­zése miatt, a ki tanúként szerepelt a Prokics elleni ügyben és feltétlenül tudott valamit az igazi gyilkos felöl. A lövésekkel Kobatics — Szto­janovics jeta gyilkosa és Sztojanovics Anka megsebesitője, figyelmeztetni, rettegésben tartani kívánta a tette fe- I lől tudó embereket, hogy valamit is el ne áruljanak. Most megoldódott a herceg-szől- lősiek nyelve, a mikor a gyilkost ár­talmatlanná tette a hatóság. A gyilkos csakugyan Kobatics volt. TarKa cscttH. — No öcskös, ha jól viseled magadat, a jövő hónapban leviszlek a kerületembe. Úgy hiszem, mondani sem kell, j hogy a ragyogó tollú iró többek kö- I zött honatya is. A legifjabb Rákosi vidám ugrán- dozások között vette tudomásul a kilátásba helyezett utazást és izgatot­tan várta az indulás napját. Még az iskolába is immel-ámmal járt. Utazni, vonaton, kocsin robogni, föld réteken i legelő teheneket bámulni óra számra, ez volt legforóbb óhajtása. A napokban azután kiadta az örökké ifjú iró a boldogító rendeletet feleségének: — Csomagolj asszony, mert reg­gel megyek a gyermekkel a kerü­letbe. Lázas izgalmak között eltöltött éjszaka után vidáman ugrott a kis lurkó a ház előtt áló gumikerekűbe és rövidesen a kényelmesen a vasúti kocsi bársonypárnáiról szemlélte a tovarohanó táviró oszlopokat. A fogadtatás nagyszerű, az ebéd kitűnő volt. Végre úgy délután öt óra tájban a legvidámabb honatya sétára indult a körüldédelgetett kis apróság­gal a városka határában elterülő zöld mező felé. Egy darabig hangtalanul mentek egymás mellett, élvezettel szívták be az aranytiszta, ozondus le­vegőt, A kis Rákosi egyszerre hirtelen megállóit: — Nézd papa, két csacsi — s jobb mutatóujjával az országút felé mutatott. — Nagyon helyesen mondtad fiam ott tényleg két csacsi ballag. Úgy látom, az élettanban jártas vagy. A két jámbor állat időközben a kirándulók közelébe ért. Csendesen .-bandukolt mindkettő, egy „villogó ga- tyáju paraszt, nyilván a gazdájuk előtt. A fürge apróság erre újra meg­szólalt. — Mond papa, miért oly nagy az egyik szamár és miért oly kicsi a másik ? — Ez azért van gyermekem,’ mert a nagy az a papa és a kicsi a fiú. A kis Rákosi meglepetve nézett az apjára. — Hát a szamarak is házasod­nak ? — kérdezte azután kíváncsian. És Sipulus fejbólintva, mosoly­gós arccal válaszolt! — Jegyezd meg magadnak édes fiam, hogy csakis a szamarak háza­sodnak. * Rákosi Viktor és a szamarak. Rákosi Viktor, a kiváló humo­rista nemrég gyógyult fel súlyos be­tegségéből. Rövidesen visszatért "arcá­nak rózsaszínje és vidám hangulata. Nehány héttel ezelőtt vig szivarozás közben karosszéke mellé szólította legkisebbik fiát, s miközben nagyot pedert bajuszának szerte álló szálain, igy szólt: Nagy Endre kabarettje. Nagy Endre hires társasága, mint már többször jeleztük, hol­nap és holnapután tartja előadá­sait a színházban. Az előadás iránt óriási az érdeklődés, úgy hogy mindkét este zsúfolt háza lesz Nagy Endrének. A jegyeket ma még Huszár Aladár könyves boltjában lehet előjegyezni és kiváltani. 1909. junius 3. Táviratok. A helyzet. Budapest, junius 2. A poli­tikai világot még mindig a „Presse“ és a „Pester Lloyd“ leleplezései foglalkoztatják. Külö­nösen a bécsi lap szenzációja kavarta föl a függetlenségi kedé­lyeket. Tény az, hogy a „Presse“ egészen elferdítve közölte a me­morandum históriáját. A dolog úgy történt, hogy Méray-Horváth Károly a múlt héten fölkereste Justh Gyulát, a bankcsoport ve­zérét s bemutatta néki a legújabb kibontakozási tervét, amelynek pontozatai azonosak a „Presse“- ben közöltekkel. Justh határozott elutasítása után ez a javaslat esetleg elkerülhetett ugyan Méray és Kristóffy révén a Burgba meg a Belvederebe is, de semmi esetre sem viselhette magán a 48-as vezérek ellenjegyzését. Mikszáth jubileuma. Budapest, junius 2. Szerdán délután négy órakor tartja a Mikszáth- jubileum végrehajtó bizottsága első ülését az Akadémia elnöki termében. A jubileum alkalmából újabban föl­merült a terv, hogy az Írónak a nóg- rádmegyei Szklabonyán levő szülőhá­zát, mély-még teljesen ép állapotban régi alakjában áll fönn, emléktáblával jelöljék meg. Százöt lelkész fölavatása. Budapest, junius 2. Debre­cenből táviratozzák, hogy ott tegnap junius 2-án nagy ünnep­ség volt. A fiatal református lel­készeknek egész serege gyűl össze, mert az egyházkerületben hét év óta nem volt papavatás, néhai Kiss Áron püspök bete­geskedése miatt. Az uj püspök­nek, Erőss Lajosnak ez volt az első nagy főpapi funkciója. Az egyházkerületből eddig százöt fiatal lelkész jelentkezett a fölhi­vatásra. Szerelmi tragédia. Budapest, junius 2. A Ferenc- körut 22. szám alatti házban ma dél­után Karászi Pál fehérvári földbirto­kos szerelmi féltékenységből rálőtt menyasszonyára Szél Zsófiára, azután egy golyót röpített magába. A gyilkos földbirtokos miközben a kórházba szállították, útközben meghalt, a leány a halállal vívódik. ft legszebb SVeg és porcellán készletek, menyasszonyi kelengyék, Pß e Aft ^ a háztartási és konyhaberendezési cikkek, modern képkeretek a legolcsóbban szerezhetők be H|vll l|9llVÍV Elsörenclü gyapjúszöveteket Weisz Gyuláná kaphatunk SZüTfflflB, Deák-tér 21. szám. ihőiérhetSen olcsó áa*aic. ttVegktreskcfósébeu. SZATtfAü, Deák-tér. Az érettségiző urak részére kék vagy fekete szövetek óriási vá­lasztékban. Női costüm szövetek nagy választékban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom