Független Magyar Hírszolgálat, 1990. március-1991. február (14. évfolyam, 1-12. szám)

1990-06-15 / 4. szám

Az u.j szabad magyar országgyűlés május 2.-i megnyitása - mint azt rövid hin­ten már említettük volt - ünnepélyes külsőségek közt történt meg a Parla­mentben. Msgr. Varga 3éla az új országgyűlés megnyitását követő napon meglátogatta hajdani plébániáját Balatonbogláron. Hatalmas tömeg ünneplése közben vonult be a templomba, ahol Szendi József veszprémi püspök celebrálta a szentmisét. Mise után hirdették ki a püspöki leiratot, amely nagypréposti címet adomá­nyozott Varga Bélának. Varga Béla budapesti Lant-utcai rezidenciáján meglátogatta Paskai László^bí­borost, amivel viszonozta az esztergomi érsek tavalyi New York-i látogatását. Károly walesi herceg. Nagy-Britannia trónörököse feleségével, Lady Dianával május 7-én rövid látogatásra Budapestre érkezett. Városnézés után este dísz­vacsorán vett részt a hercegi pár, ahol Göncz Árpád köztársasági elnök mon­dott pohárköszöntőt. A State Department a csehszlovák és keletnémet újságírókkal szemben is meg­szüntette az eddigi korlátozó intézkedéseket és szabad bejárást biztosított számukra a külügyminisztérium minden sajtórendezvényére. Az un. szocialista országok tudósítói közül a lengyel és a magyar újságírók már régebben meg­kapták ezt az engedélyt, a szovjet,román és bulgár újságírókra még változat­lanul érvényesek a tilalmak. (A szovjet tudósítók már tiltakoztak ezellen.) / A Magyar Távirati Iroda jelentése szerint május 22-én összeült az uj ország­­gyűlés, hogy meghallgassa Antall József kijelölt miniszterelnök bemutatkozó beszédét. A kormányfői expozé két óráig tartott és vázolta az új kormány programját. Antall József és a kormány tagjai másnap letették a hivatali esküt Göncz Árpád ideiglenes köztársasági' elnök kezébe. Gorbacsov és felesége május 29-én népes kísérettel elindult Moszkvából, hogy útját Kanadában egy napra megszakítva Washingtonba repüljön. Az amerikai fő­városba 30-án, szerdán este érkezett. Az Andrews légitámaszpont repülőterén James Baker várta a vendégeket,akik a város központjában lévő szovjet nagy­­követségre hajtattak. ^ ^Óváros soha nem látott biztonsági intézkedésekkel készült föl a szovjet elnök látogatására. Az emigráns lapoknál teljes bizonytalanság uralkodik az orosz tulajdonnevek - földrajzi és személynevek - írása terén. A zavart fokozza, hogy a minden­napi olvasnivalónkat nyújtó amerikai újságok "angolosan" írjákaz orosz ne­veket. Van emigráns lap, amelyik az^eredetitorosz, de van amelyik az amerikai írásmódot használja. Miután magyar újságot írunk és az egységes magyar helyes­írás érdekében mégiscsak a hazai szokásokhoz kell alkalmazkodnunk (most már az eddig esetleg fennálló politikai aggályokat is elvethetjük, hiszen nem a kommunista sajtót másoljuk), helyes lenne egy-egy név leírása előtt bele­nézni a hazai újságokba, hogy vajon ott miképp áll? Csak két példa: a Kreml ura Gorbachev az amerikai sajtóban, de magyarul Gorbacsov. Az izgága Yeltsin pedig a magyar lapokban Jelcin-ként szerepel. - Van azonban egy pont, ahol nem egyezem a magyar újságokkal: a litván fővárost Vilnius-nak írják^ noha az csak litvánul Vilnius, magyarul Vilna. így tanultuk az iskolában és így sze­repel minden magyar lexikonban (Révay, Pallas) és atlaszban. Szabály,hogy ha egy idegen városnak van magyar neve, akkor azt használjuk. Vilna helyett Vil­­niust használni olyan, mintha Leipziget írnánk Lipcse helyett, Plzent Pilsen, Wient Bécs vagy Bruxellest Brüsszel helyett. A 105 sz. kanadai magyar öregcserkész csapat Hunyadi Mátyás Munkaközössége felhívást tettjcözzé a sajtóban angolnyelvű történelmi és politikai tárgyú szakkönyvek gyűjtésére. Az összegyűjtött,könyveket tájékoztatás céljából amerikai egyetemeknek és könyvtáraknak kívánják elküldeni. A Magyar Cserkészszövetség idén is megrendezi szokásos nyári iskolatáborát. A kéthetes tábor julius 7-től 21-ig tart. Színhely: Sik Sándor Cserkészpark, Fillmore. A tábor magyarul beszélő 8-14 éves gyerekeket fogad.- & -

Next

/
Oldalképek
Tartalom