Független Magyar Hírszolgálat, 1984. március-1985. február (8. évfolyam, 1-12. szám)

1984-03-15 / 1. szám

hogy ennek kapcsán kiderült« az ásatások során összegyűjtött mintegy kétezer lá­­dányi leletanyagot a hatvanas években felsőbb utasításra megsemmisítették! Miért történt ez? "A ládák állítólagos gombafertőzése miatt dilettánsán és meggondo­latlanul a Dunába kellett dobatni csaknem a teljes, addig föltárt budai régésze­ti le le tanyagot" - olvassuk az újságcikkben és elborzadunk ekkora felelőtlenség­től! Hallottunk már a nép tulajdonába vett műemlék-kastélyok feldúlásáról, mű­kincsek széthordásáról, főúri kripták kirablásáról, de pótolhatatlan értékű ré­gészeti leletek tervszerű elpusztításáról először olvasunk hazai újságban... A múlt megbecsülése nem szocialista tulajdonság. Többféle hibával lehet találkozni az újságokban» sajtóhibákkal és helyesírási hibákkal. Az egyikért a "nyomda ördöge" a felelős, a másikért az újságíró, vagy a szedő (és a korrektor), akik hadilábon állnak a magyar helyesírással. A ket­tő elég élesen megkülönböztethető egymástól« ha pld. azt olvassuk egy színházi tudósításban, hogy az előadás előtt "felhördült a függöny", nos ez nyilván az elnézésből származó egyszerű sajtóhibák csoportjába tartozik. De ha már egy úti­beszámolóban az üti meg a szemünket, hogy a Maros vize "fojik csendesen", azt már alighanem helyesírási hibának kell tekintenünk... (Pedig hogy itt "ly" áll, ha másból nem, abból is illene tudni, hogy Boros Géza is így énekelte a hajdan­volt OrfeumDán, hogy "folik vagy nem folik...") De ebből sokan arra következtet­nek, hogy mindenütt jó az "elipszilon". így gondolhatta az a pesti újságíró is, aki a Magyar Nemzet február 15-i számában eresztett meg egy sajtótörténeti írást és abban - háború alatti újságírói élményeire emlékezve - ezt írja« "A jobbolda­li lapok munkatársai igyekeztek belénk folytani a szót." Ez nem sajtóhiba« ez a műveletlenség biztos jele. Ami azért különképen szomorú, mert a Magyar Nemzet mégiscsak az ország (viszonylag) legszínvonalasabb újságja, ahol valakinek il­lene tudni magyarul. Vagy az újságírónak, vagy a szerkesztőnek, vagy a szedőnek, vagy a korrektornak. De hogy ezt a baklövést egyikük sem vette észre, az már több mint bűn. Az hiba. Helyesírási hiba. A SZABADFÖLDI MAGYARSÁG ÉLETÉBŐL« 1900. április 11-én született Márai Sándor, a legnagyobb élő magyar író, aki har­minchetedik éve él önkéntes száműzetésben, szabad földön. Él és erőinek teljes birtokában alkot, olyan csodálatos magyar nyelven, melyhez foghatót századunkban senki mástól nem olvashatunk. Az egész magyarság nevében küldjük Márai Sándornak születésnapi jókívánságainkat és kérjük a Mindenhatót, hogy tartsa meg őt még sokáig számunkra jó egészségben! Az Amerikai Magyar Katolikus Liga jubileumi bálja nagy sikerrel zajlott le New Yorkban, a Metropolitan Club összes helyiségeiben. A bál díszvendége volt a sza­badföldi magyarság püspöke, Dr. irányi László, aki a bál előtti vacsorán angol­nyelvű beszédben köszöntötte a hatalmas vendégsereget és kért mindenkit, hogy továbbra is támogassák a Liga jótékonysági munkáját. Az Amerikai Magyar Szövetség jogos névhasználatáért a Dömötör-Török csoport ál­tal indított perben február 21-22-én tartott tárgyalást a bíróság Clevelandben. A tárgyalás során újabb visszaélésekre és szabálytalanságokra derült fény, ami­ket a Dömötör-csoport vezetőségi tagjai követtek el. Valótlan taglisták, egymás­nak ellentmondó pénztári jelentések kerültek szőnyegre s megállapítást nyert az is, hogy felelőtlen gazdálkodással ez a csoport nemcsak a Szövetség tízezer dolláros készpénzvagyonát élte föl, de elköltötte a 3°.000 dollár összegű, zá­rolt számlán tartalékolt házalapot is. A bíróság később hirdeti ki döntését. Megjelent Krupa Sándor» A sarló-kalapácsos börtönrácsok titkai c. legújabb kö­tete! A szerző - aki ferencrendi szerzetes - ebben a könyveben már ötödször ír a kommunista börtönvilágról. Négy évig maga is rab volt és belülről ismeri ezt az embertelen világot, a politikai foglyok életét. Eddig már négy kötetben adta közre emlékeit, de ez az ötödik könyv is annyi megdöbbentő élményt tartalmaz, hogy aki egyszer a kezébe vette és beleolvasott, nehezen tudja letenni. Az öt kötet a bolsevizmus mártírjainak állított emlék. Memento, hogy ne felejtsünk!... A könyv megrendelhető a szerzőnél« Rév. Sándor ^rupa, P.O.Box 250, DeWitt, MI ^8820. USA. ära« keménykötésben 16, puhakötésben 13 dollár + 1 dollár portó, A kötet a Katolikus Magyarok Vasárnapja youngstowni nyomdájában készült.- 8 -

Next

/
Oldalképek
Tartalom