Veszprémi Független Hirlap, 1897 (17. évfolyam, 1-51. szám)

1897-04-17 / 16. szám

Veszprém, 1897. Veszprémi Független Hírlap. Szombat, ápril. 17. ■ I li * 4 ápolása s takarmányozásáról, a csikó nevelésről, gondozásról. Mindhárom községben igen sokan hallgatták az érdekes előadásokat s különösen jő hatása volt előadóra, ÖsKü község • rtelmes és az ügy iránt oly lelke­sen érdeklődő lakossága, kik az előadás után is, miutegy megostro­molták az előadót kérdéseikkel. A megyei gazdasági egyletnek csak hálával és köszönettel tartoz­nak az egyes községek, hogy az okszerű gazdálkodás hasznos isme­reteinek ily gyakorlati és közvetlen terjesztésével a közjóiét emelésére áldozatok árán is, törekszik. Miért dídcs Veszprémben wrtíshas-mle? Miért nincs Veszprém városában | hentesek, mészárosok és korcsmá- zesok sertésöléseiméi még ma sem vágóbiztosi husszemle ? kérdeztetett tólem a napokban ehhez elég ille S tékes egyén által, aki tudja, hojy [ ennek megkellene történni és tudja, hogy ennek megtörténtéről nekem hivatalos kötelességein gondoskodni. Más arak is igy gondolkozhatnak hallgatagon, azért kölelességem lelki­ismeretes teljesítésének reputiátiója érdekében jónak találom, ezt az évek óta csigalassúsággal fejlődő ügynek a ilvánosságra hozásával kimagya­rázni, még pedig --«■■ az ügy ép mostanában a belügyi min szteriumtól a földmivelésügyi minisztérium révén nálam megfordulván — talán leg­helyesebben a miniszterhez tett fel- terjesztésem közlésével, mert igy a képviselő testületet a szemledij ügye tekintetében is fel világosíthatom ; előbb azomban az ügynek kezdetét, fg'lődését adom elő töviden, hiszen városi közgyűlésről van szó, minden­kit érdekelhet. A külföldről importált gyengébb szervezetű állató'-kai különféle raga­dós betegségek behozatván, de gaz­dáink az intensivebb gazdaság üzésre kényszerítve, á lataik tartását ésjiasz- ■ositását a degenerálásig és a beteg- I ségek könnyen megkapásra módosit- J | án, az emberek egéségének meg II óvása czéljából a vágóhídi husszemle j mind kívánatosabbá vált, miért is az j 1889. évvel életbe léptetett állategész- ségügyi törvény szerint minden város kötelezve lett Vágási és husszemle szabályrendeletet alkotni. Az 1892. év végéig elkészítve lett ilyen Veszprém városában is, de az ekkorig itt mű­ködött hivatali elődömnek bizonnyal meg nem fontolt követelése és javas­lata folytán mindjárt az 1. §-ban azon tévedéssel, hogy a közfogyasztásra j kerülő sertés is a közvágóhídon le- : szaratni rendeltetett, ami a szabály-' rendelet alkotóitól talán szívesen is fogadtatott, mert hiszen a vágóhídon a husszemle díjtalan; csakhogy a hentesek ezt a gondoskodást nem köszönték meg, mert pl. a hízott sertést a vágóhídra órákon át lehaj­togatni, ott külön eszközöket tartani, a leölt sertést tisztogatva, a húst a I háton vagy e c?élra berendezett fogaton felhozni, s aztán otthon újra [ neki állni a feldolgozásnak, emellett ! a vágóhídon mégis vágóhíd haszná­lati dijat fizetni: éppen elég volt a henteseknek és korcsinárosoknak arra, hogy az engedelmességet megtagad­ják, fl etve azt követeljék, hogy a város nekik mindegyiknek külön mű­helyt épi’essen a vágóhídon ingyen, mert hiszen ők még ez által is mindig rövidséget szenvednek, mert pl. ha a mester a városban van, vagy vásáron, a segéd és cselédek a vágó­hídon felügyelet nélkül vannak stb. Pár évi huza vona után mégis csak arra ment ki az ügy, hogy ! azt az egy .sertés“ szót ki kell hagyni, de ez csak úgy mehet, ha ezt a/, erre szóló joggal biró városi fórumok, a megyei közigazgatási | bizottság, a bel- és földmivelésügyi ministeriumok, s az állami állator vos helyeslik, amely esetben a sza­bályrendelet most már mintegy 3 hó múlva éleibe léptethető lenne ; mert azonbana szabályrendeletnek 1. § ban egy oly nagy tévedés van kifejezve, amelyet a miniszternek elfogadásra javasolni nem merek, a szabályren­delet bizonynyal nem lesz megerő­sítve, hanem uj fogalmazással har­madszor is tárgyalás alá kell jönnie az összes fórumok előtt és ta'án, de le korábban egy év múlva, lesz ser­téshús szemle, ha ugyan, a város a közszüliség iránti jó indulatából ezt addig is életbe léptetni el nem ha­tározza. A földmivelésügyi ministerhez tett felterjésztésem a következő : Folyó évi február hó 28-án 7,233. számmal utasítani méltóztatott, hogy Ve-zprnm rend. tan. városnak a köz- vágóhidról és husvágásról újabban 1896. évi május 28-án alkotott sza­bályrendelete és a régebbi e tárgyú I szabályrendelete közötti-eltérő hatá- II rozmá'iyokra vonatkozólag a helyi viszonyok figyelembe vételével részle tes felvilágositójelentéstterjesszek fel. A beküldött 1 példány régebbi és 4 példány ujabbi szabályrendeletek, s ezek tárgyalásáról! összes más ira­toknak itt visszazárása mellett van szerencsém mély tisztelettel jelenteni, hogy a régebbi és ujabbi szabály- rendelet között csakis az 1. §.-ban van eltérés, s csak annyiban, hogy a régi szerint a közfogyasztásra le­szúrandó sertések is csak a kózvágo I I Judon szurhatók le, míg az uj sze­rint a közvágóhídon kívül, de csak állatorvosi vizsgálat mellett Az uj szabályrendelet ezen hatá- rozmányát helyesnek tartottam a me­gyei közigazgatási bizottságnak az 1895. évben ezt tárgyalása idejében kérdésére adott válaszomban és ma is, s tényleg a régiben sem azért fordul az úgy elő, hogy a sertések­nek a közvágóhídon való vágása szükségesnek látszott volna, hanem I szó értelmének és következmé­nyének megfontolása, hiányában ke- rüit az be, ezért végrehajtva mind ez idei« nem is lett: mert miért kellene a kis Veszprémvárosban.oly intézményt létesíteni, ami az ország­ban talán még két városban sincs meg, máig még Budapesten sincs; miért ke'lene a szegény Veszprém- várost mintegy 10 ezer frtnyi ser­tésvágóhíd és feldolgozó műhely fel - álliitatására kényszeríteni, midőn ezt az állategészségügyi törvény nem kivánja, a város a költséget el nem bírná, s gyári minémüségünek látszó hentes feldolgozó műhelyekre semmi szükség nincs, mert az itteni nagy­számú hentesek csak kis iparú hen- ( tesek mind, akik között a legjobb is csak alig készít egyebet a leg­közönségesebb hentes áruknál; avagy hacsak tásztán a leölés és kitisztítás terveztetnék a vágóhidoni leszurás á tál, akkor a sertésnek h és a hús­nak felszállásával a czélhoz arány­talanul tcrheltetnék a fogattal sem biró sok kis hentes, aránytalanul okoztatnék meleg időben a szállítás folytán a zsíros húsnak romlása, mert a hentesek legtöbbje a három külön álló hegyen épült külvárosok­ban lakik, legtöbbnyire a széleken, s igy közegészségügyi tekintetben Veszprémváros nein az első, hanem az utolsó helyen eshetnék kifogás alá azért, hogy hentesei a sertést a háznál ölik. Felesleges és érthetetlen azonban ezen 1. § nak harmadik bekezdése, amely szerint a szombati nap álta­lános leölési napul jelöltetik ki a közfogyasztásra szánt sertések te­kintetében, de a rendes hentes vagy mészáros szükségből más napon is ölhet. Különös, hogy közvágóhidoni vágások számára a vágóhíd kora reggeltől késő estig uyitva állni ren­deltetik, sertésekre csak a szombati nap engedélyeztetik, máskor csak j kivét-lkép ! Ezen kifejezés egészen fe­lesleges és egyátalan meg nem en­gedhető kifejezés, mert hentesnek vágy mészárosnak miért nem volna sza­bad a szombaton kívül máskor is ölni reudes körülményből ? Ez ipar­jog gyakorlás ellenes kifejezés és annál inkább, mert szükségből tö bb sertés fogna vágatni, mint a rendesből, minekutána az évi átlao- 2 ezer dbnyi üzletbőli sertésleölésből hetenkint 40 db. esnék, már pedig, ebből szomb.itonkint az utánnézésem-i szerint alig szokott 20 dbnál több vágatni, nyáron még kevésbé, ekkor minden nap vágnak. A csatolt tárgyalási iratok nyo­mán az 1896. évi áprilisi, — 1896. évi április 22-én tartott rendkívüli közgyűlési, — 1896. évi május 22-én tartott gazdasági ü'ései, — és 1896. évi május 28-án tartott rendkívüli közgyűlési határozatok szerint a vá­rosi állatorvos csak úgy lesz képes megfelelni a sertésszemlének, ha az ölések a hétnek csak egy napjára és pedig legalkalmasabban a szom­bati napra szorittatnak; amidőn is a határozatok további kifejezése sze­rint az állatorvos a hentesek sze­génységére tekintettel díjtalanul kö­teles a szemlét teljesíteni, s bizony­nyal a s/.ükségbőlinek nevezett ölé­sek szemléjét is, mert szemle nél­küli ölést kimondani nem szabad, aunál kevésbé, mert akkor netán előfordulható gyanús sertések fölte- hetőleg a szombati naponkivüli szemle nélküli napon óletnének. Amennyire javasolom Nagyinéltó- Ságodnak, hogy a sertések a hen­tesnek vagy kocsmárosnak udvará­ban ölhetők legyenek, annyira ja­vasolni bá'orkodom tisztelettel, hogy a díjtalan teljesítését megengedni ne méltóztatnék! A városi állatorvosnak legfőbb és rendesen csaknem egyedüli teendője naponkint déltájban a közvágóhidi husszemle ; foglalkozik ezenkívül némi magán gyógygyakorlattal, igy tehát a leginkább reggel vagy este történni szokott sertés ölések után naponkint megjelenhet; a díjtalan sertésszemle pedig még hetenkinc egy napra is méltanytalan kívánság ezen városi állatorvos iránt, csakhogy ezt a ha- tározatothozó urak nem értik, azért irányukban ezt nem vádkép nyil­vánítom. A veszprémi városi állatorvosnak évi 400 frt. fizetése van, amint másutt is legtöbbnyire, de amig másutt ekkora városban a vágóhídi husszemle után a mészárosoktól még 400—500 forint-' nyi jövedelme van, az itteninek semmi sincs, mert a pályázati fel­tételekben foglaltatik, hogy ezt a fizetés ellenében kell teljesítenie; a kényszervágási, vasúti marhaszá litási és magán gyógygyakorlat utáni mind csekély jövödelmén kívül más nÍDes : igy képtelenség azt kívánni tőle, hogy amit az országnak talán egyetlen városában/és községében sem kíván­nak, mert a háznál történő sertés — husszemle mindenütt dijaztatik to — 40 krajczárral darabonkint, amelyet a hangoztatott szegénységre, de az itteni rendkívüli, terhes bejárásu te­rep viszonyra is tekintettel 20 krral vélnék darabonkint megállapítani; nem különben bizonyos, hogy az állatorvos odább megy és az is bizonyos, hogy e város díjtalan ser­tésszemle kötelezttség mellett állat­orvost kapni évtized múlva sem fog. A veszprémmejyel állami állatorvos VESZPRÉMIPöLG,§ ANYAKÖNYY Házasság nem köttetett. Születtek: Ápr. 11. Gábor István és neje Pető Mária fia Mihály rom. kath. — ezen, •D •gr ia vale labdázott, mert máskor kai arány areas most ugyan ki volt pirulám. Matar Marczella megállt- mellt-ttök 8 mo aolyogra nézte őket. — Jó Toltál, Tárcáké ? — kérdezte a gyermeket, közel hajóira hozzá. — Jó, — felelt a kia lány, de aztán kirtelan lesütötte a izemét. — Nem igé­én, — tette hozzá kiesé vontatva. — Hát mit csináltál? — Beesett a ladba a virágok közé a mikor kivettem, akarattal ráléptem m violára. Szegény viola letört. . . — Nem teszed többet Boha ? — Soha! Rozália testvér azt mondta, hogy az fájt a ezegény violának. Többet nem lépek ra a virágokra! Mater Marczella megsimogatta a Ter­csiké fejét s aztán elkomolyodva fordult Rozália testvérhez. — Milyen ezomorn lesz, ha majd elvi­szik innen ezt a gyermeket. Úgy a szí­vünkhöz nőtt! Rozália teatTér elhalványodott. — Talán érkezett valami hir? — Nem. De hiezen egyszer csak utána jön valami hozzáiartozőja. Eb akkor oda kall adnuns. A főnöknő most ismét hir- dettette az összes újságokban. Valaki csak fog jelentkezni. — Nem fog jelentkezni senki. — Miért nem ? — Mert ennek a gyermeknek nincs senkije. — Honnan tudod? — Tudom. Mater Marczella nem foggatta tovább. Úgy is tudta, bogy Rozália testvér majd el fog nekik mindent mondani, a mit a gyermekről tad, ha elérkezettnek látja az időt. Eb nemsokára el is érkezett az idő. Egy délután* * nagy, hivatalos pecsétes levél érkezett a postán Rozália testvér ezámára. Bevonult a főnöknővel kis . szobájába, hol tovább egy óránál maradtak együtt. Mikor kijöttek,, mind a kettőnek szeme ki volt sírva. És este, mikor a mgyte- remben összegyűltek imára, a főnöknő kijelentette, bogy a kis Tercsiké, annak a ezegény asszonynak a gyermeke, a ki a télen itt balt meg a kolostorban s a kit innen is temettek el a kis falusi temetőbe, — ezenml a kolostorban fog maradni. Uk fogjak fölnevelni és tanitani, mert a szegény kis árvának odakynn a ■agy világban Benkije, de senkije since. Egyetlen élő rokona e földön Rozalia testvér. Most derilt ki minden egész bizonyosan a hivatalos írásokból. Tercsiké tehát itt marad, I a főnöknő kérte a testvéreket, szeressék ezentúl is a ezegény kia árvát úgy, miként eddig. Mindnyájan Bírtak és eirt Rozália test­vér is, mikor aztán elbeszélte a szomorú történetet. * ■ Hideg téli eate volt, mikor egyszerre I csak váratlanul megcsendült a kolostor kapujának csöngetyüje Halkan, gyöngén szélt a csengő, mintha egy erőtlen kéz húzta volna meg, de mé­gis végig hangzott a hossza, boltívéé folyó­sokon. A kapus azonnal kinyitotta. Egy szegény asszony állott ott künn a hóban, karján egy kia gyermekkel. — Az irgalmas Isten nevére kérem engedjenek be. Adjanak szállást ma éjsza­kára. Beteg vagyok, nem tudok tovább menni... A szegény asszonyt azonnal bevitték, lefektettek a betegszobába, erősítő Cso­pakét adtuk neki, a Rozália testvér, ki mint betegupoló soros volt ezen a héten, egész éjjel fónnvirraszlott mellette. A gyermek nyugodtan aludt. Annak nem volt semmi baja. A szegény asszony másnapra még rosz- szabbul lett. Láza volt, félrebeszélt. A kolostorban a testvérek szeretettel ápolták, gondozták tovább, kié leányká­jával együtt. Benki sem kérdezte ; kicsoda, micsoda, honnan jött és hová megy ? Látták, hogy szenved, megtettek min­dent, hogy szenvedését enyhítsék ; látták hogy nagyon beteg, ápolták önfeláldozás­sal — a jó Isten neveben. Egy éjjel a beteg aeszony hirtelen felült ágyában. I — Ki von itt ? — kiáltott hangosan, s nagy, lázban égő szemé meredten te­kintett egy pontra. En vagyok, testvér; szükséged van vs- N1 mire ? — szólalt meg Rozália testvér, ki ezen az éjszakán, is épen mellette vir­rasztóit. — Ki vagy to ? — kérdezte az asszony rekedten. !—- Testvéred, — felelt az aisicza sze­líden, és égő homlokára tette hűvös kézé t — Mol van a gyermekem ? — Alszik csendesen. — Testvér, én meg fogok halni, — rebegte az asszony e megfogta az apácza kezét. , — Elét és halál az Isten kezében van! j — Érzem, hogy meghalok. .— De 1 mindegy . ! . Megnyugszom Isten akara- | fában . . . Csak gyermekemet sajnálom, édes kia lányomat ... El akartam vinni | rokonaihoz és boc-ánatukat kérni . . Ta- ■ Ián az Isten büntetésé, hogy itt meg kell | halnom, mielőtt eljutottam volna hoz­zájuk . • . Csendesülj le, testvér. Még meg­gyógyulhatsz. A beteg hasán rázta fejét. — Meghalok . . . Testvér, Ígérd meg, hogy elkülditek leányomat férjem anyjá­hoz ás testvéréhez. És mondjátok meg nekik, hogy férjem meghalt, 3 hogy utolsó gondolata is anyja és teetvere volt. Halálos ágyán őket kiáltotta és bo­csánatukat kérte .... E‘i esküvel fogad­tam meg neki, hogy visszavándorolok hazámba és térdeoállva kérek bocsánatot a halott nevében, és szeretetet az élők számára . . . Isten nem engedi ezt meg­érnem . . . ígérd meg, testvér, hogy meg- tészed helyettem, s megkend őket, hógy szeressék kis lányomat ... Rozália testvér urczá.i hideg verejték gyöngyözött. Egészen közel hajolt a hal­doklóhoz, hogy megértse minden szavát. — A nevöket, testvér, a nevüket, — kiáltott hangosan. De a beteg asszony nem hallotta. Mintegy lázálomban beszélt tovább. , — Hiszen Tercsi nem oka semminek..“. En voltam csak a hibás és László volt nagyon gyönge . . . Hallgatott az éo sza­vamra b Rendre kierőszakolta anyjától minden pépzét és a Róza megtakarított pénzé« is. És az mind nem volt elég . . . Óh, milyen könnyelműek Is voltunk . . . Aztán kivándoroltunk egy más világ­részbe, hol, azt hittük, könnyebben le­het megélni . . . Dolgozni akartunk, hogy visszafizessünk mindent. . . Ds most már nem sikerült többé semmi . . ■ Nyomo­rogtunk . . , Hazulról nem hiUottunk többé semmi hirt, mi sem adtunk hirt magunkról. . . Aztán László meghalt . . . Nem volt sokáig beteg . . . En is meg­hűlök . . . Anyám, unyám, mind uzt kiál­totta!... Azért kereszteltük Tercsii az , 0 nevére ,. • Terfzusk hívták . . , Engel Henrik és neje Bruck Ilka fia Imre izraelita. Ápr. 12. Piutér Mihály és neje Sopper Terézia fia Mihály róm. kath. — Szalay Ignácz és neje Ferenczi Alojzia fia Béla róm. kath. — Szente Arnold és neje Komor Kamilla fia Imre izra­elita. Ápr. 13. Paál Károly és neje Pó­lingéi’ Mária leánya. Ilona róm. kath. Ápr. 15. Hornung Ferencz és neje Klein Terézia fia Feret.cz róm. kath. — Kiss Elek és neje Pra- patics Klára fia Ernő róm. kath. Ápr. 16. Mórocz János és neje Marton Lídia fia Gyula evang. reform. Meghaltak: Ápr. 10. Jelinkó József 78 éves róm. kath. tüdőhüdés. — Bauer János 57 éves róm. kath. ács. szélhüdés. Ápr. 11.' Széli Mihály 80 éves róm. kath. szivhüdés. Ápr. 13. Venczli Julianna 20 hó- nápos róm. katb. bélhurut. — Bachmajer József 46 éves róm. katb. tüdőhüdés. — Vágó István 2 > éves róm. kath. agyhüdés. — Orsonics József 58 éves róm- kath. szivhüdés. Apr.,-15 Kiss Ernő 2 napos róm. kath. veleszületett gyengeség. — Kútliy Valéria 7 hóuapós evang. reform, fogzás. TÖRVÉNYSZÉK. — A nevedet, testver, a nevedet! — kiáltott Rozália testvér kétségbeesetten. I — Te vagy-e valóban a László öcséin fe­lesége ? A betegnek mintha egy pillanatra viaz- szatérb volna az öntudata. Ránézett az apáczára s ajka lassan megmozdult. Hal­kan, félig hörögve suttogott valamit. Rozalia testvér odatapasztotta fölét aj­kához, de nem értett meg egy szót sem. Csak azt a néma kérelmet meg, mely a haldokló megüvegesedő szemében lát­szott. Letérdelt ágya mellé, s homlokára tette kezét. — Akárki vagy, — szólt hangosan — legyen megbocsátva, a mit vétettél. Anyám és László azóta már találkoztak latén országában. Te is megtérsz oda éa te it találkozni fogsz velők, ha az vagy a ki­nek gondollak . . .- Nem ismerlek föl, mert elváltoztál nagyon, de imádkozni fogok éretted, mint testvéremért.. . | Egy halk sóhaj hallatszott a csöndes éjszakában . . . Aztán Koz ilia testvér fel­állóit, lezárta a halott szempilláit, két gyertyát gyújtott meg a f*je fölött és sokáig buzgón imádkozott érette. Aztán bement a rná'ik szobába, hol a kis Tercsi édesen aludta a gyermekek nyugodt, boldog álmát. Letérdelt az ágya mellé 8 reáhajtva f jét, keservesen zoko­gott. Megsiratta még egyszer az ismét föltámadt múltat, megsiratta a halotta­kat, elmúlt szenvedéseit a a szegény árva kis leányt, kinek íme, nem maradt aenkije. De aztán lassankint lecsöndesedett. Szi- I vébe csöndes béke szállott, s az imád­ságban megnyugvást talált.. . * És most bizonyos volt minden. A hosszas hivatalos ut kiderítette, hogy az a beteg asszony, ki a kolostorban meg­halt, csakugyan az ő László öcscsének a felesége volt. Hogy László valóban meg­halt ott a távol idegen országban, s hogy most a kis lánynak valóban nincs a föl­dön más rokon», mint Rozália testvér. És Rozália testvér kimondhatatlan sze­retettel ölelte magához a kia árvát. Lehajtotta fejét; és annyi szomorúvá* . got átélt szivében, mint verőféuyes ta- I vasai napsugár ragyogott át rendületlen I hite a7. Isten jóságában és mindenható <- i ságábán. Tutsek Anna. Végtárgyalások a veszprémi kir. törvényszéknél Á p r i 1. h ó 21. Becsület sértés miatt vádolt V i n c | e Jáuosné elleni büuügybeu. Magán lak sértés miatt vádolt Tóth János elleni bűnügyben. Gondatlanságból okozott súlyos testi sértés miatt vádolt S z a 1 ó k y Dániel elleni bűnügyben. Egy veszprémi csalid drámája. Budapest, ápril. 17. Titokzatos eset foglalkoztatja most a budapesti rendőrséget Egy koc^isember azt a panaszt tette, hogy a felesége be­lelökte őt a Dunába, a honnan jő em­berek fogták ki, azután megszökött. Az eddigi kutatás c<ak részben erősiti meg a panaszos állítását. Nem lehetetlen, hogy a kocsis elpu-z itotta a teleségét é8 felre akarja vezetni a rendőrséget. H o r n y á k Pál kocsis tegnap péntek re£?el megjelent a_ főkapitányságon és elmondotta, hogy 0 s k ü Veszprémmé- gyei községből tegnap följött hozzá a felesége, M a k a t s Judit. Egész nap a soroksári-uton a 64. szám alatt lévő lakásán voltak. Az asszonynak tegnap este kellett volna visszautaznia, de elha­lasztotta az utazást. Együtt töltötték az éjszakát, néhány korcsmában voltak és hajnalban a Ferencz József-rakodópartra kerültek, — Én el voltam keseredve, folytatta a kocsis, mert egymástól elválva kell élnünk. Meg aztán a feleségem nem is szeretett. Azt ajánlottam neki, hogy hát haljunk inég együtt, ugorjunk a Du iába. De hát az asszony világéletemben mindig ellent­mondott nekem, most sem tett a kedvemre. Marakodott velem és belelökött a vízbe. Most nem találom a feleségemet. A rendőrség kutatni kezdett és meg­állapította, hogy a kocsist Pa k y István éjjeli őr mentette ki a Dunából. A vizs­galat során az a gyanú merült fel, hogy Hornyák előbb a feleségét lökte a Dunába, a ki odaveszett, aztán Ő maga is b-de- ugrott, hogy elhárítsa magáról a gyilkos­ság gyanúját. ÚJDONSÁGOK. — Boldog húsvéti ünnepeket kiA Ivánunk hírlapunk minden olvasójá­nak. Adja az égj hogy a reménység ünnepét szerető családjuk körében vi- Idámán, boldogan tölthessék! — Királyi kitüntetés. A kereske­delmi m. kir. miniszter leiratilag értesítette Balogh Károly és Brenner Lóriacz veszprémi orsz. kiállít, bizottsági tagokat, hogy az ezredéves kiállítás sikere előmoz­dítására kifejtett tevékenységükért, 0 felsége a Király nékik legnagyobb elismorésétíejezteki. Kitüntettetésük- höz mi is szívből gratulálunk ! — A nagyheti ájtatosságokat ezút­tal is kegyeletes áhítattal végezte városunk lakossága. A szent sírokat ezernyi nép látogatta s az isten ti sz- telettek alatt zsúfolva voltak a temp­lomok. — Eljegyzés. Steiner Móritz vesz­prémi fiatat szesz és pálinka nagy- kereskedő, e hó 13-áa eljegyezte magának a kedves, szén Tandler Szeréna kisasszonyt, özvegy Tandler Józseíné ifjú leánykáját. Az ég ál­dása legyen az ifjú pár boldog­| ságáa 1 — Műkedvelői előadás. Thalia a virágvasárnapján szokásos szini vá­sárban a legszebb szerződést Veszprém­ben kötötte meg. Előkelő hölgyeink közül néhányan, meg az aranyifju- ságból is többen, a jótékonyság ol­tárán áldozatot akarván gyújtani, szives készséggel műkődnek közre azon az érdekesnek Ígérkező estén, a mely a „tanitók-háza“ alaptőkéjét bizonyára tetemesen fogja gyarapí­tani. Májas 2-áa a .Korona* ven­déglő nagytermében színre kerül Seribe „Ki | hibás?“ és Várady Antal „ l'ór* czimü vígjátékok, a melyekben Mezriczky Károlyné, Sza- nyi Istvánná, Dveily Mariska és Ge­rencsér Jolán urhölgyek, továbbá Sebestény István, Dr. Véghely Kál­mán, Kleczár Miksa, Tuboly Lajos, Androvics István és Kulin Lajos urak vesznek részt mint szereplők. A próbák már rendesen folynak. — Ä7 agrárbank helyi biztosságai. A bálát on-melléki agrár bizottságot mely Zalavármegyére és Veszprém- megye veszprémi járására teljed ki, mint értesülünk —a bank hat helyi biztosságra osztotta. A tapolezai já­rásban három helyi biztosság lesz fölállítva : Tapolcza, Köves Kálla és Balaton-Füred székhelyekkel. A helyi biztosok megválasztása most van fo­lyamatban és kinevezésük legköze* lebbre várható. A kerületi bankbiztos báró Putheany Géza ajánlatára, a tapolezai biztosságra Vastagh János,, a köves kállaira Weiler Kálmán, a b alaton-füredire Varga János I az al­mádi-veszprémi helyibiztosságra Súly László szolló-tulajdonosok kérettek fel a bank képviseletére. — Öngyilkos tanuló. Kiss Ernő pápai szül. 18 éves VI.-ik osztály­beli tanuló f. hó 5-én reggel V* i órakor szüleinek lakásán egy for­gópisztollyal szíven lőtte magát s azonnal meghalt. Temetése f. hó 6-án d. u. 5 órakor nagy részvét mellett, ment végbe. A temetésen a főiskolai tanarikar és tanuló ifjúság testületileg megjelent. Kiss Ernő Kiss Imié Papa vidéki takarékpénztári hivatal szolgának fia volt. Az ön­gyilkosság oka ismeretlen. — Feloszló szölötelep. A somlyó- begyi phylloxera ellen védekező egye­sület feloszlása tárgyában, a m. kir. földmivelésügyi miniszter vizsgálatot rendelvén el, ezen vizsgálatot Kolos- váry József m. főjegyző teljesítette s ekkor az érdekeltség a végleges feloszlást mondotta ki. — Eljegyzés. 0 blatt Adolf ur b.-füredi derék kereskedő fia 0 b- 1 a 11 Rudolf eljegyezte magának Paskesz Miksa kővágóeörsi keres­kedő ifjú s müveit leányát, Malvin kisasszonyt. Az ég áldása legyen az ifjú pár frigyén. — A balatonparti nagy szőllő- telepekről kapjuk a tudósítást, hogy a szőllők jól teleltek, nagyobb kár nem észlelhető, amint ezt az enyhe tél után lehetett is várni. A folyó évben már ismét nagyobb területek válnak termővé, Almádiban, Csopa­kon, Füreden s a túlsó fonyódi parton, melyek a 4-ik évben vannak; annyira, — hogy ha véletlen baj nem éri, öt-hat év múlva itt — s Fo­nyódtól le B.-Szt - Györgyig — 300—400 ezer akó borra van kilátás; tehát a balatonparti elvesztett sző­lők ez által pótolva lesznek. Ha más vidékek is igy telepítenek, akkor rövid idő múlva nem kell olasz bort hozni Fiúméból. Az itteni borok — tekintve, hogy fiatal tőkékről szűrték még — sokkal jobbak, mint hittük; erő is van bennük, aztán a mi fő, a fajok nagy része állandó jó ke­zelés mellett van és meg nem törik. Ma már ott vágyunk a régibb ülteté­sekkel, hogy uem csak a termelők szükségletére elég a termésük, hanem adhatnak is el. Szóval: a telepítés kezdi termeni áldásait! — A Jászai Mari-konczert, mely hasvét hétfőre volt tervezve s mely­nek Valentin impressário által való absurd rendezését előző hírlapunk­ban tárgyaltuk: elmarad. Amenyire sajnáljuk, ép oly természetesnek ta­láljuk, hogy az impressário skanda- lózus eljárása a hangversenyt lehe­tetlenné tette. — Hirtelen halál. Folyó hó 11-én vasárnap Koronczay István peremar: toni molnár gabonát hozott be eladni. Innét már delre Kádártáu volt nagy­bátyjánál. Ebéd után haza indult. Az üiton a kocsisnak mondta, hogy csak siessen, mert rosszul érzi ma­gát. A falu végén lefeküdt a kocsiba, s később gyufát kórt, ez .volt utolsó szava. Mire haza ért, meghalt. Rög- töu ^vitették az Orvost, ki már —— fajdalom — csak a halált konstatálta. Szivhüdés okozta halálát. Özvegye és négy árvája maradt. Temetése szerdán, 14-éu nagy részvéttel ment végbe. Az elhunyt sógora volt Szanyi (István helybeli tanítónak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom