Veszprémi Független Hirlap, 1897 (17. évfolyam, 1-51. szám)
1897-01-02 / 1. szám
Veszprém, 1897. Veszprémi Független Hírlap. aOOOOOOOOOOOOOOOOOüOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO ^8(^nl0Di jól felszerelt raktúramat A. Rig&'féle belőt' zo rabat* jan. % lí 0 5 05 U oooooo belőtt fjgyve_ rekből angol bemard és damas csövekkel; valamint jó minőségű kariothiai fegyvereket, FLOBERTEK, LANKASZTER és LEFOSCHEAUX revolvereket mindennemű lőhüvelyek, gyutacsok, fojtások, ólomgolyók és sörétek, töltckészölékek. Vadásztarisznyák, fegyversarsolyok, övék, vadászczikkek, kutyanyakravalók és korbácsok, szóval mind e szakmába vágó czikkeket nagy választékban, meglepő jutányos árakon. @ Töltött hüvelyek készletben azonnal is kaphatók, VESZPRÉMBEN, Föözlet Fiók-üzlet © P 6 o Szemerey János Főtér 68. ez. Kossuth utcza (Palotai-uf) 336. szám alatt. Vidéki megrendelések azonnal és pontosan eszközöltetnek. 2Zepes ávxjegryzéls 'toérraeaa.t-ve I @ 0 Részletfizetésre előnyös feltételek mellett. @ ® @ Mindennemű fegyverek b3C3eréltetnek. |§ @ I 0 ©, “ P <» 53 e» 03 — ba már az erkölcsi erőnek oly nagy hatalnmt tulajdonítunk — akkor el kell ismerni azt is, hogy az igen sok tekintetben uralkodik még. fizikai életünk fölött is. Es ha egy-egy olyan mozzanattal találkozunk, mely megdöbbent bennünket; azoknak előzményeiben rendesen megtaláljuk a jelenségeket, a mikből meg lehet állapítani az erkölcsi eró fogyatékosságát is, Az olyan társadalmi egyén, akiben az erkölcsi eró részint a nyert nevelés hatása, részint öntökéletesítése folytán teljesen kifejlődött, mindenkor, minden körülmény között eszményi ember. Az ilyen egyén — bárhova sodorják a körülmények, bármily nehéz helyzetbe állítsa az élet vagy a véletlen — sohasem fog kizökkeni abból a mederből, melyet az erkölcsi világrend alapja és mozgató ereje: a becsület szab meg. Nincs az a roppant sorscsapás, mely alatt össze- roskadna; nincs az az üldöztetés, mely a kétségbeesés örvényébe sodorná. Szikla-szilárdsággal, nemes nyugalommal fogadja a hullámokat, melyek egyéni vágyai, törekvései elé tornyosulnak; a viharuk csak tisztítják, mint a gránitszirtet; de egyénisége értékéből elvinni nem tudnak egy szemernyit sem. Az erkölcsi erővel rendelkező ember biztos tudattal áll aküzdelmekkel szemben is. Nem labda a sors kezében ; hanem erő, hatalom, mely a sors kezét is megragadja és küzdelemre kell vele. E küzdelem el- bukhatik ugyan, a sors lehet a győztes felette ; de még elbukásában is nemes, nagy, hozzáférhetetlen marad. Ezek az ig zi, fénges tragikai jellemek, akik általános jogokért vagy elvekért küzdenek és állnak szembe az uralkodó felfogással, az ostobán kimért emberi sorssal és ha nem győznek is, a becsület ragyogó nimbuszával esnek el a küzdelem porondján. Az erkölcsi erővel rendelkező egyének a legkedvesebb, a legbékésebb tagjai a társadalomnak. Velők bátran, nyugodtan töltheted idődet, beszélhetsz velők bizalmasan ; kimondhatod előttük tartózkodás nélkül véleményedet: ók nem fognak veled hajba kapni [még akkor sem, ha véleményeddel egyéniségüket kellemetlenül érintenéd, mert az erkölcsi erő biztosítja náluk az önuralmat, A pásztor földre szegezett szemmel ült a kaliba ajtajában, akkor vette észre őket amikor épp oda értek. — Jő napot Péter, bogy van a felesége ? — - Ó, uram. sokat szenved. Nyomorék lett egész életére. Bárcsak engem talált volna istennek a nyila. Mert én azt megérdemeltem. Azelőtt egy félórával vertem meg a feleségemet, pedig ha jól meggondolom, én voltam a hibás. S lám uem- elég, hogy megvertem, az isten ia megverte. Nyomorék asszonyt kell tartanom, Jó szívvel teszem, ur m, amit tehetek, de bizony, nagy nyomorúság ez. — Mit csinál most a felesége ? kérdezte Ann. — Mit csinál ? Fekszik, mindig fekszik. Tessék megnézni. Beléptek a szűk, homályos kalibába, melynek az ajtó volt az ablaka ia. A nap beragyogott a keskeny ajtón s egy-egy sugara a kaliba vesszőből font falának nyiladékain is beszűrődött. Világosan lehetett látni az asszony arczát, melyet oly ijesztőre torzított a szenvedés, Anna rémülten tándcrodott vissza. — Fél ? Megiszonyodott tőle P — kérdezte Bakó Ferencz. — Nem, nem. De nézze, nézze. Nem látja? Egy gyermek csüngött az asszony bal emlőjén s szívta mohón az édes anyai tejet. — Ó Istenem 1 Óh Istenem 1 — zogo- gott Anna! Magánkívül térdepelt az asszony mellé, akinek arcza vonaglott a fájdalomtól. — Fáj nagyon fáj ? — Nem, nem fáj . . . s mosolyogni próbált. Egy kicsit huzza, már hat foga is van a szivemről szakadtnak, de én tűröm . . . hogyne tűrném . . . anya vagyok . . . — Hallja. Ferencz, hallja ? Bakó [Ferencz megnémulva állott az asszony előtt. Szeméből megeredtek a könnyek. Tisztán, világosan látta, hogy e pillanatban egy elhagyott gyermek megtalálta uz anyát . . . ő meg elveszített egy egész világot . . . ami a társadalmi együttlét békéjét, sima. folyását leginkább biztosítja. Es ha valahol, Valami körülményben véletlenül olyan véleményt nyilvánít, amivel esetleg a te egyéniségedet kellemetlenül, talán éppen sértő módon érintené: ne félj, nem kell vele társadalmi reputációd érdekében egy szál kardra vagy pisztolyra kiáltanod; mert az erkölcsi erő nagysága abban fog nála, az ó részéről megnyilatkozni, hogy mihelyt tudomást szerez az elkövetett sértésről, megadja neked a legszebb, a legnagyobb elégtételt 1 a bocsánatkéréssel. Mennyivel kevesebb volna a be- csület-reparáló lovagiaskodás, a párviadal, ha az emberekben nagyobb volna az erkölcsi erő ; ha megtudnák adni a legnagyobb erkölcsi erőt igénylő elégtételt a bocsánatkéréssel. Mert megtörténhetik ugyan az erkölcsi erővel rendelkező egyéneknél is, hogy az idegek túlfeszültsége közben egy pillanatra elvesztik önuralmukat és megsértenek valakit, de nyugodtabb állapotukban, mikor az erkölcsi erő veszi át egyéniségük fölött az uralmat, okvetlenül be fogják látni tévedéseket és akkor lesz erejük a legszebb elégtételadáshoz: a bocsánatkéréshez is és gyávaságnak nem ezt, hanem a fegyveres elégtételt fogják tartani. Azok az egyének, akik másként cselekesznek, sohasem rendelkeznek valódi erkölcsi erővel, valamint azok sem, akik — habár müveit embereknek tartattak is — olyan tettek elkövetésére sülyednek, a mikkel kizárják magákat az erkölcsi alapokon nyugvó emberi társadalomból Az erkölcsi erő azonban nem olyan tulajdona egyéniségünknek, mint fizikumunk, melyet a születéstől nyerünk, hanem oly kincs, mit részben a nevelés, részben saját jellemfej'esztésünk utján szerzünk meg. A mindennapi élettapasztalat is azt igazolja, hogy az életben azok a valóban minta-emberek, akiknek lelkét erkölcsi erő vértezi. Találkozunk nagy-tudású, bámulatos elméjű emberekkel, a kik az élet legközönségesebb körülményeiben elbuknak, lehetetlenné teszik magukat, mert erkölcsi erő nélkül indultak annak az útnak, a mit a sors számukra kijelölt vagy a mit maguk választottak. Az ilyen egyének sorsával szemben — nem tagadható — igen sokszor és sokat lehet az agyidegek betegségének vagy bomlásának rovására írni; de legtöbb esetben minden ilyen szomorú tünetnek létoka az erkölcsi erő hiányában vagy fogyatkozásában van. Az erkölcsi erő adja meg egyéniségünknek a valódi becset; e nélkül minden tudás, a legnagyobb lángelme is csak értéktelen portéka. Ez ad önuralmat, önérzetet; ez ad bátorságot az életre, a küzdelemre ; ez talizmánja becsületünk megőrzésének. Ez képezi varázserejét annak az általános nagy feladatnak, hogy mindig, minden körülmény között emberek legyünk. Decz. 29. Plank István és neje Horváth Katalin fia János, r, kath. Decz. 31. Sipos József és nejé Czvikk Éva leánya Anna, r. kath. Meghaltak: Decz. 26. Varga István, r. kath., 6 napos, veleszületett gyengeség. — Varga Terézia, r. kath., 6 napos, velesz. gyeng. — Özv. Galgóczi Jánosné sz. Figuli Zsófia, r. kath., szivhüdé«. — Schlesinger Margit, izr. 5 éves, szivhüdés. Decz. 27. Pálcsik István, r. kath., 33 éves, tüdőhüdés. Decz. 28. Falman István, r. k., 2 óra, velesz. gyeng. hozta uieg a végleges Ítéletet, mely négy havi fogságra s tetemes pénzbírságra szól s immár elmúlt 7 hónapja anélkül, hogy ez Ítélet még csak kihirdethető is lett volna. Hol nem találják a kézbesítések az elítéltet, hol meg orvosi bizonyítványt küld Veszprémbe a törvényszékhez, hogy betegség miatt nem utazhatik ; közben meg épen Veszprémbe is ellátogat vizitelni. Most ismét január 20-ára van kitűzve az ítélethirdetés, mely ezúttal okvetetlenül meg is lesz, ha ugyan ismét el nem napolódik — a végítéletig. Ép igy készült el valamikor a Luczaszéke is, mely Decz. 29. Frastya Lajos, r. kath., 8 j jeles óstylü bútordarab úgy látszik stafierungdarabjává vált a veszprémi Justitiának. Vájjon milyen kedve tellik benne a kedélyes Erdélyi miniszter urnák ? éves, agy kórlob. — Özv. Nagy Lászlóné sz. Horváth Erzsébet, r. kath., 86 éves, s/ivh. — Dukovics Sámuelné sz. Széli Mária, ev. ref., 62 éves, tüdőh. Decz. 30. Molnár Mihályné sz. Horváth Terézia, r. kath., 55 éves, tüdőhüdés. A lefolyt év statisztikája. Az x89Ő-ik évben Ve-zpvémvámosban született 410 gyermek. Halálozás volt 352. Népesség-szaporulat, 58 ember. Házasság köttetett 98. Ezek zül vegyes házasság volt 23. köAz egyházi áldást nem vette igénybe 3 pár; egyházilag is meg- áldatta frigyüket 95 házaspár. A gyermekek vallására nézve meg- egyezés történt 7 esetben. ÚJDONSÁGOK. — Zenekedvelőink Szylveszter- estélye nem nagy számú, de igen distingvált közönség jelenlétében folyt le a „Korona“-szálloda nagytermében. Az előadó tribün igen czélszerüen, a terem hossza közepén volt felállítva s köröskörül hossza asztalok voltak teritve. A közönség ez asztalok körül foglalt helyet s a műsor pontban 8 órakor vette kezdetét. A műsor ez volt: 1. Nemzeti dal, férj kar Boldia Ignácz. 2. Népdalegyveleg czim I halmon előadja Szaluy Zoltán ur. 3. Török őijérat, zenekép Michaelis F. Előadja az egyesületi zenekar. 4. Sylvesteri pomp I funebre Kompolthy Tivadar. Szavalj Dwelly Mariska k. a. 5. Fantasie Scene de Ballet Berriót. Hegedűn előadja Schön- féld Manő ur, 6. Furcsa Erőmüvészeti Előadás, a külön e czélra szervezett Túr- kóczy-féle hírhedt akrobata család által I 7. Normann dala, férfikar Kücken. 8. Kö vetválasztás Knkutyinban Társasjáték. Allatnégyes. zenészeti bohó ság Brixoer, Személyek: VESZPRÉMI POLG.§ ANYAKÖNYV Házasság nem köttetett. Születtek: Decz, 26. Schvarcz Ignácz és neje Schön Róza leánya Olga, izr. — Szukob Sándor és neje Edlinger Erzsébet fia József, r. kath. — Krisztián János és neje Csapó Terézia fia István, r. kath. Decz. 27. Paltesz József és neje Molnár Mária fia István, r. kath. — Bokrossy Viktor és neje Szente Alojzia fia Zoltán, r. kath. — Sinkai Pál és neje Morvái Mária léánya Terézia, róm. kath. Decz. 28. Benedikti Róza leánya Margit, ág. ev. — Falman József és neje Gubicza Mária fia Istvánt r, k. — Hírlapunkra előfizetéseket, hirdetéseket, úgy a „Balaton“ könyvnyomdái s hírlapkiadó vállalat részére nyomdai megrendelések elfő1 gad Schwartz Antal, szabadságtéri díszműáru üzlete, melyet az ideiglenes pénztáros Bokrossy V. után, a »Balaton«-nyomdavállalat véglegesen megbízott a vállalatok administratiójával. Ugyanott kaphatók a ,V. F. Hírlap« egyes lappéldányai is. — Mutatványszámokat küldtünk szét mai hírlapunkból, oly czimekre, kik még nem voltak előfizetői a hírlapnak. A mutatólapokat néhány héten át küldeni fogjuk s elfogadásuk nem jár az előfizetés kötelezettségével. Ha majdan megismerték a vállalatot s ennek iránya megfelel meggyőződésüknek, bízvást megrendelik azt. Ellenben pedig visszaküldik valamelyik mutatólapunkat s az expeditiót részükre beszüntetjük. — A nagyvázsonyi Todesco-ura- dalomnak, József-főherczeg ő fensége általi megvásároltatása, ugylátszik nem jön létre. A főherczegi uradalmak főkormányzója azóta, hogy az árat, melyért a birtok eladó, megtudta, nem érdeklődik többé az uradalom iránt. Ugylátszik, tulmagasnak találta azt s nem reflektál többé e bakoDyi szép pagonyra — melyet főként vadászczélokra akart a fenséges család megvásárolni. — Az újévi ünnepek meglehetős élénkséget adtak a városnak ; számos helyen s magánkörben is vidám társaságok gyűltek egybe, hogy az epochális nap örömeit minéljob- ban élvezhessék. Az idő is kedvezett az újévnek; veröfényes, száraz volt ez évnek első napja. Babonás emberek jó termést, bőséget szoktak jósolni ebből. Ráférne a szegény magyarra. — Köszönet. Méltóságos Báró Hornig Károly megyés püspök ur a veszprémi jótékony nőegyletet újabban ismét 100 forint kegyes adományban részesítette. Ezen nagylelkű kegyes adományért úgy a maga — mint az egylet által segélyezett szegények nevében — ezúton is hálás köszönetét mond: Az egylet elnöksége. — Justitia Luczaszéke. Várkonyi Dezső bűnügyében a legfőbb itélő[ szék még a múlt év junius havában Áilatszeliditö Famulus — Tenoré I. — Tenoré II. — Basso I. — Basso II. — Zongoraművész Száz Ferencz ai * o Macska. Tyuk. Kutya. Disznó» Majom. 10. Milleniumi induló Mátray L. Előadja az egyesületi zenekar. A zenei részeket, főként azonban a Dalárda egyes számait a közönség élénken megtapsolta. Jól mulatott a közönség a szerkesztók-irfa Szilveszteri pomp-fünébre-szatirán is, melynek effektusos szép előadásáért a kedves Dwelly Mariska kisasszony sokszoros taps-ovátióban részesült. Sokat lehetett nevetni Lukácsy bohó- zatos erőművészetén, melyet két kis fiával rögtönzött. Pompás jelenet volt az is, mikor Kruspér Pál a választási visszaélnökök hunezutériáit parodizálta. Legjobban sikerült azonban a kutya-macska-tyuk-majom- és sertés kvintett, mely egy szerelmi idyllt konczertezett ie. Mátray zseniálisan kisérte zongorán a sikerült minyau-katzenjammert. Volt tombola is, melylyel mindenki becsapó dott Szóval bolondos, jóízű kis muri volt az s a derék zenekedvelők sok mulattatót produkáltak. A jövedelem, fájdalom, jóval hátrább maradt az erkölcsi sikernél. A táncz jó éjfél- utánig tartott. — Szerkesztői válság. A „Veszprémi Hírlap“ czimü helybeli klerikális lap ama fura beköszöntője miatt, hogy első lapja vezérczikkét maga a szerkesztőség konfiskálta, az eddigi felelős szerkesztő Csolnoky Viktor, a szerkesztőségből távozni volt kénytelen. A lapot ezután egyedül Vad- nai Béla fogja szerkeszteni. — Időjárásunk az ünnepek hetében rettenetes volt. Fagy, eső, szélvész, köd óráról-órára váltakoztak, úgy hogy az utczákra csak az ment ki, akinek épen muszáj volt Tegnap megenyhült az idő s ma verőfényes szép napunk volt. Az időmatató általában hőemelkedést jelez. — Megyebizottsági tagválasztások. Csapó Kálmán megválasztatása megsemmisittetése folytán múlt kedden volt meg az uj választás Kajáron. Szalay F. 112, Bajnok István 75, dr. Vadnay Béla 2 szavazatot kapott. Bakony-Nánán gr. Zichy Vladimir egyhangúlag választatott — Gyászhir. Dukovits Sámuel | városi köztiszteletü képviselőt s iparosságnak egyik legbecaültebb tagja családját mély gyász, pótolhatlan veszteség érte. Jó neje, kit páratlan szivjóság jellemzett, rövid szenvedés után, múlt kedden elhunyt s teme^ tése a városi polgárság osztatlan részvéte mellett, az év utolsó nap ján ment végbe. Az elhunytban Dukovits István derék meg< ei tisztviselőnk édes anyját gyászolja. A kiadott családi necrolog igy hangzik : Dukovics Sámuel úgy a maga, mint gyermekei Dukovics István, Dnkovics Ilona férj. Jákói Grézáné és Dukovics Károly, — továbbá vője Jákói Géza, valamint unokái Kreutzer Mariska és Erzsiké, ifj. Jákói Géza, Endre, Margit és Vilma és Dukovics Sarolta nevében is fájdalomtól megtört szívvel jelentik a szerető hitves, jó anya, anyós, illetve nagyanya D u - ovici Sámuelné szül. Széli Máriának folyó hó 29-én déli 12 órakor, 'életének 62-ik évében történt gyászos elhuny tát. Az elhunytnak hült tetemei folyó hó 31-én (csütörtökön) délután 4 órakor fog nak az ev. ref. egyház szertartásai szerint örök nyugalomra helyeztetni. Veszprém 1896. deczember hó 29. A jó emlékezet szelleme viraszszon a drága hamvak felett — Az iparosok Szylveszteri es télye az »Iparos kör« helyiségében ó-év estéjén kitünően sikerült. Balogh Károly és Bauer Károly elnökök aegise alatt mintegy 100 derék ipa ros gyűlt össze, hogy vidám poha razás kőiben búcsúzzanak az ó-évtől. Az első felköszöntőt Balogh Károly tartotta, majd az alkalmi beszédet Rosenberg ügyvéd mondta el. Az ipartestület elnökének, Bauer Károlynak ezúttal rendezett megtisztelő ovátiót a város összes iparossága ama nagylelkű tényeért, hogy 200 koronás alapitványnyal alapot kezdeményezett az elagott szegény iparosok gyámolitására. E nemes tett, valóban lélekemelöleg hatott az egész iparosságra s szép példája bízvást derék követőkre is fog találni. Ám úgy kellene lenni, hogy illetékes helyen is méltánylatra találna az ily példaadó kezdeményezés s hisszük is, hogy az erkölcsi elismerés nem fog elmaradni, mert ezáltal csak maga a nemes ügy nyer morális súlyt és jelentőséget a derék kezdeményezés. — Eljegyzés. Márton Gábor helyi derék fiatal füszerkereskedő. ki nemrég a jóbirü Kiss István féle piaexi kereskedést átvette, eljegyezte magának a szép I kedves Svoboda Irma kisasszonyt, Svoboda Mátyás közbecsült, törekvő iparos polgártársunk ifjú leánykáját. Az ég minden áldása kisérje az ifjú pár szivfrigyét! — a veszprémi zelenyák-kaszino, mely az öreg zelenyákok tanyája volts az Angyal-fogadó emeletén székelt, njév napján kiszenvedett. A rémes hirü bünbarlang bezárása, hinui akarjuk, hozzá fog járulni az alapjában felforgatott felekezeti tü- relmesség vizszaállitására városunkban I — Kerületi szölöszeti felügyelőség. Veszprém-, Vas- és Zalame- gyékre az Agrár-bank kerületi szől- lőszeti felügyelői állást szervez, mely állásra sikerült egy előkelő vesz- prémmegyei gazdát megnyerni; a kinevezés rövid idő alatt megtörténik. Gratulálunk a szerencsés választáshoz az Agrár-banknak, a megyéknek és nekünk érdekelteknek ! — A veszprémi nemzeti casinó választmánya deczember hó 28-án ülést tartott s ezen az újjáalakulást kimondotta. A közgyűlés határidejéül 1896. évi január hó 3-ának délutáni három óráját állapította meg. — Névtelen jótevő. Z s i r & r ó 1 •Egy honpolgár« harminezöt irtot küldött a veszprémi állami polgári és felső kereskedelmi iskola részére. Az ismeretlen adakozónak az igazgatóság im hírlapunk utján fejezi ki hálás köszönetét 1 — A veszprémi izr. krajezáregy- let I hó 9-iki tánczvigalma iránt széles körben nagy érdeklődés mutatkozik. A rendezőség saját hatáskörében mindent elkövet, hogy az egylet tánczvigalma, az egylet régi jó hírnevének mieden tekintetben megfeleljen, a hasznosat a kellemessel egyesítve a résztvevőknek kellemes mulatságot az egylet szegényeinek pedig minél nagyobb örömet keltő segélyt nynjtsön. — Halálozás. Múlt deczember hó 27-én helyezték örök nyugalomra Budapesten, a kerepest nti temetőben Horváth Antal volt 48-as honvéd és veszprémvarme- yei s. esküdt, utóbb Budapest székesfővárosi tisztviselő özvegyét, szili. Beleznay Terézt. A megboldogultban, kinek megyénkben- különösen Várpalotán kiterjedt rokonsága van, Horváth A. Gyula kollégánk, a „Pester Correspondenz“ cx.imü félhivatalos lap dolgozótársa, anyját gyászolja három nővérével együtt. A halálesetről a következő gyászjelentést vettük: Horváth A. Gyula, Szabó Endrénó szül. Horváth Piroska, Sziklay Henrikné szül. Horváth Erzsébet és Horváth Aranka mint a többi rokon nevében is fájdalomtól megtört szívvel jelentik, hogy forrón szeretett édesanyjuk özv. Horváth A. n- talnészül. BeleznayTerézurnő f. hó 25-én délutáh 5 órakor, életének 64-ik évében, hosszas szenvedés után az Urban csendesen elszenderült. A drága halott földi maradványai folyó hó 27-én délntán 3 órakor fognak a gyászházbán: VII. kér., hársfa-uteza 38. szám alatt, a róm. k ath. egyház szertartása szerint beszenteltetni és a kerepesi-ut melletti BÍr- kertben örök nyugalomra helyeztetni. Az ■engesztelő szent miseáldozat folyó hó 28-án reggeli 9 órakor az erzsébet-városi plébániatemplomban fog a Mindenhatónak bemutattatok Budapest, 1896. deczember hó 26-án. Áldás és béke lengjen drága porai fölött! — Halálozás. T é I z 11 i Géza kislődi fiatal, tehetséges jegyző múlt év utolsó napján hirtelen halállal, tüdősorvadás folytán elhunyt. A megboldogult, ki a liberális eszmények egyik legkitartóbb harezosa volt, a néppárt által agyonfanatizált községében ; egyetlen támasza volt becsületes, agg atyjának, kinek benne összes reményei sírba szálltak. LeI gyen néki könnyű a fold s az örök világosság fényeskedjék néki! — Tisztujitás Várpalotán. Decz. 30-án volt Várpalotán a városi tiszt- újítás, Kletzár Ferencz veszprémi főszolgabíró elnöklete mellett. Megválasztattak : városbiróvá: Magyar József, másodbiróvá: Bátor János, pénztárossá: Sárfy Béla Asztaller Kálmánnal szemben 170 szótöbbséggel, ezen egy állásra névszerinti szavazás történt j közgyám : Mórocz Sándor, tanácsnokok: Magyari Antal, Kristóf Sándor, Mórocz Lajos, Tímár András, Bátor József és Révész Gyula. A választás a legnagyobb rendben folyt le. — Állatkiviteli tilalom. A fül dm. m, lrir. miniszter értesítette a vármegyét, hogy megyénk területéről a kérődző állatok s a sertéseknek Ausztriába kiszállítása, az osztrákkormánynak 28.746 sz. a kiadott rendelete értelmében tilos s innen szállított ily állatok a határon át nem bocsáttatnak. — Tánczmulatság. A vilonyni dalegylet m. hó 27-én a népiskola termében jótékonyczélu táuczvigal- mat rendezett, mely minden tekintetben sikerült. A helybelieken kívül a vidék is szépen volt képviselve, a tiszta jövödelem 27 frt 30 kr. Hogy a jelenlevők mily jól mulattak, kitün’k abból, hogy a dalegylet tagjai már is felkérettek, — s pedig a szépnem részéről, — hogy — dupla vagy semmi — fogjanak a másik bál rendezéséhez. Hát azok pedig szót fogadnak, s igy nagy kilátás van rá, hogy a hosszú tél unal- masságába egy-egy kedves napot is beszúrhatunk. — Sertésvész. Nemes-Szalők községben is fellépett a sertésvész másod Ízben. Ez is el lett titkolva és vitték a beteg állatokat a pápai és sárvári piaczra, mígnem egy károsodott a hatóságnál jelentést tett a kisült-, hogy a sertések betegen voltak eladva; kisült az is, hogy a nemes-szalókiak is úgy kapták a vészt októberben a pápai piuczon vásárolt ádász-teveli sertésekkel, melyek Somogy vármegyének több vidékén lettek házaló kereskedők által összevásárolva.