Veszprémi Független Hirlap, 1891 (11. évfolyam, 1-55. szám)

1891-11-07 / 48. szám

Veszprém, 1891. Veszprémi Független Hírlap. Szombat nov. 7. Az egyházi ügyek terén mindjárt apátsága első évében történt az, hogy a zalavári apáságot a pannonhalmival egyesítették. Az apátság ezáltal hazafias, tehát kitűnő kezekbe került. Ennek az eseménynek emlé­kére Rada községben gyönyörű templomot épített a főapát, gondoskodván annak gazdag fölszereléséről, mint bőkezű kegyur. Ehhez sorakozik a tihanyi ősrégi templomnak stilszerü renoválása, melynek freskóit Lotz Károly és Székely Bertalan hazai festőművészeink által készíttette — pártolván ezáltal a hazai művészetet. Ezeken kívül restauráltatta a tényői, péterdi, szentiváni, ravazdi és bársonyosi templomokat, melyeknek, mint egyházmegyei főhatóság, ő a patronusa. A közoktatás és népnevelés emelésén is hatalmasan működött. A győri főgimnázium és a szentiváni leánynevelő intézet palotaszerü épületein kívül, melyekről már megemlékeztünk, ugyancsak Szent-Ivánon kisdedóvóintézetet létesített. Továbbá Zala-Apátiban kisdedóvót, Varsányban és Tömörd pusztán népiskolákat építtetett s rendezte Szent-Ivánon a fiúiskolát. Az ő főapátsága alatt létesült a dömölki apátság területén a kis-czell leányiskola és kisdedóvóda s ő rendszeresítette örökös alapitványnyal a kajári kisdedóvóintézetet. A szegénysorsu tanulók számára 24 ösztöndijat biztosított. Ezek mind oly kimagasló tények, melyek egy gondos atyai főpásztor s nevelésbarát jó szivére vallanak. * * * Hogy a kultúra emelésésérc ily szép álozatokat hozhatott s mindezek mellett Balaton-Füredet is, mely a rend tulajdona s mely az ő kedvelt fürdőhelye, szintén a világfürdők színvonalára emelte, nem kiméivé semmi költséget: ez csak annak köszönhető, hogy Pannonhalma főapátja kitűnő gazda s takarékos rendfőnök is volt mindig. Saját személyére alig költött évenkint többett 1200 írtnál. Ennek az összegnek nagyrészét is szegények élvezték. A gazdaság terén az ő jobbkezei: Kovács Ábel, Lóskay Bekény és Bierbaucr Lipót joszágkormányzók. Mindhármat ő helyezte ujabbi munkakörükbe s belterjes gazdaság folyt mindenütt minden irányban. * * * Egyénileg Vaszary Kolos maga a megtestesült szerénység. Ragyogó, fekete szemeiből jóság, szelídség sugárzik elő. De ezek a szemek tudnak villámokat is szórni a nemes föÍgérjedés pillanataiban s tudnak gyújtani a lelkesültség hevében. Simor János elődjének átható tekintetű szemeiben is volt valami sajátságos erő, mely a jellemszilárdság kinyomatát kölcsönözte az arcznak. Szónoklata magával ragad. Mestere a körmönfont körmondatoknak, mint egykori elődje: Pázmány Péter. Beszédeiben van ihlet s költői lendület. Tárgyát mindig a legmegkapóbb részénél ragadja meg s a mit mond, magvas, erőtől, eszmétől duzzadó. Szól az észhez, de szól a szívhez is, ott markolászolva mindig a szivgyökerei között. Jó pap. Jó hazafi. Jó gazda. Érdemei felsőbb helyről nem is maradtak elismeretleniil. így még győri igazgató korában érdemrenddel tüntették ki. Legutóbbi időben a kormány azzal méltányolta érdemeit, hogy a Ferencz József-rend nagy keresztjével tüntette ki. A pápai szék pedig azzal tisztelte meg, hogy feljogositotta a püspöki sapka az úgynevezett »suchetum« viselésére s a zalavári apát fölszentelésére. De a legnagyobb kitüntetés most érte, midőn a legfelsőbb bizalom őt Magyarország hcrczegprimási méltóságra emelte. Isten szive szerint való egyházfőt s igaz hazafit nyert benne az esztergomi érseki szék. _________________ Vargyas Endre. A magyar közélet egyik, sokat fárado­zott Nesztora, az ayg Auerhammer Fe­rencz hunyt el okt. 30-án Devecserben s haldia igaz, mély részvétet keltett megye- szerte. Temetése a város s a vidék kegye­letei részvéte melleit ment végbe. A gyá szoló család pedig a következő gyászlapot adta ki ,* Özv. Auerhammer Ferenczné, szül. Deér Eleonora úgy saját, valruint számos rokon­sága nevében fájdalmas és megtört szivvel tudatja, hőn szeretett férjének A u er h a ni­ni e r Ferencz, devecseri járás volt szol- gabirája, a decseri takarékpénztár volt el­nöke, megyei törvényhatósági bizottsági tag és földbirtokosnak folyó évi október hó 30-án reggeli fél 8 órakor, a halotti szent­ségek ájtatos felvétele után, családjáért és hazájáért eltöltött nemes életének 73-ik, boldog házasságának 53-ik, boldog házassá­gának, 47-ik évében végelgyengülés követ­keztében történt gyászos elhunytat. A bol- dogultnak drága hült tetemei f. évi nov. hó 1-én délután 2 és fél órakor fognak a somlyó-vásárhelyi sirkertben a rom. kath. egyház szertatása szerint be3zenteltetni és örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szt.- mise áldozat pedig ugyanott, f. évi novem­ber hó 3-án d. e. 10 órakor fog a Minden­hatónak bemutattatok Somlyó - Vásárhely, 1891. október hó 30-air Az örök világosság fényeskedjék neki: Az elhunyt érdemeit mindenha méltá­nyolni fogja e megye közönsége s tevé­keny áldásos életét im főbb vonásaiban vázoljuk. Auerhammer; mint főszolgabíró, 10 éven át szolgálta a vármegyét; utóbb, mint megye biz. tag; számos küldöttségek és a katona-ujonezozási vegyes bizottság elnöke tevékeny részt vett a vármegye közigazgatásában. Az 50-es években Devecserben kezelt 16000 frtnyi kórházi vagyon megmen­tése az idókori pénztárnoknál, kizárólag az .0 müve volt, valamint az is, hogy a Somlyó-Vásárhely községet terhelő 3000 frtnyi adósság a község megterheltetése nélkül elengedtetett. 1858—1867- években Devecserben és Somlyó-Vásárhelyen katonaság volt elszál­lásolva, mi rendkívül sok kellemetlenséget oko.oit; ennek való eltávolításának kiesz­közlése költség nélkül, a honvédelmi mi­nisztériumnál — az 0 érdeme. A devecseri takarékpénztár kezdemé­nyezéseden tevékeny részt vett; s hosszú éveken át elnöke, igazgatója volt. 1874-ben építtetett Somlyó- Vásáhelyen egy 3 osztályú rám. kath. elemi iskola az ö tetemes hozzájárulásával. 1889-ben a somlyóvásárhelyi templo­mot saját költségén 3000 frttal újra át alakittatá. Buzgó katholikus, jó hazafi volt, kinek vendégszerető háza hosszú időn át láto­gatott központja volt az egész vidéknek. Kevés ily jó, önzetlen lelkű fia volt e vármegyének, mint az elhunyt; kit az ég nemcsak tettvágyyyal, de ahhoz való erély- lyel, hazafias érzülettel s kiapadhatlan szivjósággál áldott meg. Legyen az emberiségért, a haza- s a valláserkölcsért való hosszú fáradozásáért osztályrésze az örök égi nyugalom. Kisérje kegyeletes Emlékezet s a Min­denható örök kegyelme ! Az uj herczegprimás szülővárosából. (A „Veszprémi Független Hírlap* szerkesztőjéhez.) KESZTHELY, 1891. nov. 7. Keszthely város közönsége Vaszary Kolos pannonhalmi főapátnak herczegprimássá tör­tént kinevezési hirére ünnepi diszt öltött. A premontrei társház okt. hó 31-én d. e. 11 órakor Pannonhalmáról megkapta az első sürgönyt, mely tudatta vele, hogy Vaszary főapát herczegprimássá való kinevezési ok­mányát megkapta. Ez a hir a keszthelyiekre nagy örömmel hatott,; a város nagy szülöttének tiszteletére már déli 12 órakor fellobogózták a házakat, estére pedig egy órára általános kivilágítás volt az egész városban. A keszthelyi gróf palotája impozáns szép­ségű volt ez alkalommal. A nagy palotának minden ablaka gyönyörű kivilágításban volt, mit maga a gróf rendeztetett. Fényben ragyogott az egész város. Meglepő volt különösen az irgalmas nővé­rek zárdájának második emelete egyik ablaká­ban az a kivilágított transparent-kép, mely Vaszary herczegprimás arczképét életnagy­ságban hűen bemutatta. Keszthely város képviselői f. hó 3-án rend­kívüli közgyűlést tartottak, a melyen elhatá­rozta a tanács, hogy küldöttséget meneszt a hgprimás elé, az öröm tolmácsolására, melyet az egész város oszt. Az uj prímást üdvözlő küldöttség a következőkből alakult: Reischl Venczel városbiró, dr. Dunst Ferencz apát­plébános, Lénárt Ernő városi ügyész, Pap Sándor urodalmi jószágkormányzósági elnök, dr. Burány Gergely gymn. igazgató, Takách Imre főszolgabiró, Deininger Imre gazd. tan­intézeti igazgató, Csirke Iváu városi jegyző, Beck Sándor takarékpénztári igazgató, dr. Hanny Ödön járási orvos, Hoffman Soma újságíró, dr. Csanády Gusztáv gazd. tanint. tanár, Nagy István ipartestületi elnök, Oppel Károly és Scheiner Henrik városi tanácsosok. E küldöttség Vaszaryt mint újonnan kineve­zett herczegprimást üdvözli; instellácziójára pedig egy nagyobb küldöttség fog Eszter­gomba menesztetni. A képviselőtestület a gyűlés alkalmából egy indítványt fogadott p1 Pap Sándortól; az indítvány lényege arról szól, hogy ala­pítsanak a főgymnázium mellé egy tápin­tézetet s ez czimül Vaszary, a város nagy szülöttének nevét kapja. Az inditvány kivi­teléhez a képviselőtestület 1000 frtos tőké­vel hozzá is járult; reményben e tőke ado­mányok- és hagyományokkal gyarapodik. A gyűlésen a képviselő testület határoza­tot hozott a hgprimási beigtatóra. Ekkor, a határozat értelmében a város megint fel lesz lobogózva; délben közebéd; este kivi­lágítás, nemkülönben fáklyásmenet s ekkor még ünnepi beszédet is intéznek a közön­séghez. r. I. Csendöri brutalitás. — Saját tudósítónktól. — A gonosztevők szalmaszálba való kapasz­kodásának szokták rendszerint kvalifikálni azokat az elkeseredett és súlyos vádakat, me­lyeket a törvényszék elé állított vádlottak teljes határozottsággal mondanak a csend­őrök szemébe. Valóságos, az inkvizíció korában divatozott kínzások jelennek meg vádként a lapok ha­sábjain, melyek a csendőrök kegyetlenkedé­seiről megbotránkoztató scénákat beszélnek. Igazak-e ezek a vádak borzalmasságuk egész teljességében, ezt a jelen esetben nem kutatjuk. Egy konkrét eset áll most előttünk, hivatalos adatok alapján, mely numerust tesz ott, ahol adatokat gyűjtenek egyes csendőrök brutalitásának bebizonyítására. Wirth Károly szókesfejérvári kőmives le­gény Várpalotán dolgozott október 27-én. Az építésnél érdekelve volt Horáesky János építési vállalkozó. Az említett napon Ho- rácsky mulatott, lerészegedett. Wirth Károly felbujtotta Kiss István és Halász István szin­tén szókesfejérvári kőmives inasokat, hogy a részeg vállalkozó zsebéből lopják ki tár- czáját. A két inas ezt megtette. Wirth Ká­roly a tárczából 40 frtot kivett s a tárczát visszatette a megkárosított ember zsebébe. Valami ürügy alatt kilépett a munkából, s hazament Székesfejóvárra. Időközben a válalkozd nyomára jött a lopásnak. A két inas bevallotta, hogy a pénzt Wirth vitte magával Szókesfejérvárra. Horácskay János az esetet feljelentette a várpalotai csendőrőrsnél, de a csendőrség ez ügyben nem tett semmit. A károsult tehát bement Székesfejérvárra s az ottani rendőr­ségnél jelentést tett az esetről. Polczer Péter alkapitány Wirth Károlyt letartóztatta s egyúttal értesítette a várpa­lotai csendőrőrsöt, hogy az elfogott Wirth elszállítását illetőleg intézkedjek, mint hogy az ügyet a veszprémi kir. törvényszék lesz illetékes letárgyalni. A csendőr megérkezett s Wirthet elvitte. Várpalotán Wirth tettét bevallotta s egy­szersmind kijelentette, hogy a lopott pénz­ből 30 forintott Székesfehérvárott lakó nővé­rének Wirth Erzsébetnek adott át. A legényt e vallomása után Molnár Lajos csendőrsvezető vasra verve újra bevitte Szé­kesfejérvárra s a rendőrség legénységi szo­bájában helyezte el. Molnár mellé Polczer alkapitány egy városi hajdút adott, hogy Wirth Erzsébethez ennek kíséretében elmehessen. A leány, ki ép súlyos betegen feküdt, ta­gadta azt, hogy bátya a lopott pénzből neki valamit is átadott volna. A csendőr innen távozott. A rendőrségre érve dühösen rontottak be a rendőrök szo­bájába, hol a meglánczolt Wirth volt elhe­lyezve s éktelen szitok között rávetette ma­gát a vasravert emberre s a legnagyobb ke­gyetlenséggel agyba-főbe verte. Ezt a jelenvolt hivatalos rendőri közegek előtt vitte véghez. Brutalitásának okául azt adja a csendőr, hogy Wirth, azt hazudta, hogy a pénz nő­vérénél van, őt tévútra vezette. Az a csendőr tehát, a ki nem támaszkodva a lapokban töbször registrált esetekre, midőn kínzásokkal sokszor hamis vallomásra kény­szerítik a boldogtalanokat, most készpénznek veszi egy jó formán eszméletlenül fekvő be­tegnek vallomását és ennek alapján lelket­len bíráskodást gyakorol a meglánczolt vád­lottal szemben. Ha a vádlott hazugsága tényleg kiderült volna is, akkor is hivatalos hatalommal való visszaélést követ el ily önbíráskodással a csendőr. Es később kitűnt, hogy igazat mondott s a leánynál csakugyan megtalálták az ellopott pénzt, 40 frtból 25 frtofi E- tettén kívül, még egy oly szívtelenséget követett el a csendőr, melyet e helyen meg­nevezni nem lehet, de eléggé megmagyarázza Olasz eredetiből fordította: Bényei Gábor Győző. Volt egyszer egy sütőné, annak volt egv csúnya leánya, fekete, mint a korom. Életét kenyér sütéssel és dagasztással töltötte és Kor­moska — a hogy őt nevezték — reggeltől estig a körül forgolódott. »Melegíts vizet! — Dagassz be !“ Majd a pereeztartó rúddal és a deszkával fején járt ide s oda elszedni a kenye­reket és pogácsákat megsütós végett. Azután a deszkával a fején ide-oda járt a megsütött kenyereket és pogácsákat széthordani. Szóval egy perczet sem pihent. Kormoskának mindig jó kedve volt. Korom­tól piszkos, haja füstös, lábai meztelenek és sárosak. Nevetései messzire hallatszottak. A szom­szédok csak mondták: — Kormoska megint sokat beszól, de keve­set tesz. A mint az estharangszó elhangzott, a sütők becsukták boltajtaikat és azontúl alig lehetett őket látni. A tél elmúlt . . . Nyáron, midőn a többi szomszédok kiültek hiisselni és a hold­világban gyönyörködni. Ezek, mintha meglet­tek volna halva, elvonultak a szobába. A szom­szédok csodálkoztak rajta. — Ó sütőék jöjjetek ki a levegőre ! — Jobb levegő van itt a szobában. — Óh nézzétek milyen szép a holdvilág ! — Sokkal szebb világosság van itt benn. A dolog nem maradt abban. A szomszédok elkezdtek leselkedni az ajtó nyilason. A nyílá­son nagy fényességet láttak és ez alatt halot­tak az anya szavait: — Nap leánya, nap leánya, királyné lesz, ha Isten is úgy akarja! Azt kezdték beszélni, hogy meg vannak bo­londulva. Minden este igy folyt, egész éjfélig : »nap leánya, nap leánya, királyné leszesz. ha Isten is úgy akarja!“ Ez a dolog eljutott a király fülébe is. A király rögtön magához parancsoltatta Kormos­kát és az anyját. — Vén boszorkány! Felhagyj azzal a kiabá­lással, mert ha folytatod, börtönbe dobatlak téged a leányoddal együtt. — Felség, semmi sem igaz, a szomszédok koholmánya mindez. Kormoska még akkor is nevetett, mikor a király élőt állott. — Hah ! te még most is nevetsz ! S bezá­ratta mindkettőjüket. Éjszaka, a mint az őr benézett az ajtólyukon hozzájuk, nagy fényes­séget látott, mely többször ismétlődött. Ez alatt az öreg asszony folyton beszólt: »nap leánya, nap leánya, királyné leszesz, ha Isten is úgy akarja!“ Kormoska nevetett és nevetése bejárta az egész házat. Az őr elmeut a királyhoz s elmondott neki mindent hűségesen. A király most még hara­gosabb lett, mint előbb, S bezáratta őket a legcsunyább börtönbe, mely a föld alatt volt, a falak mindenfelől nedvesek, szóval egy oly helyiség, mely nem arra való, hogy benne élő lény lakjék. Hanem az éjszaka a börtön szo­bában is megjelent a fény s az öreg asszony is kiabálni kezdte a megszokott szavakat: ,nap leánya, nap leánya, királyné leszesz, ha Isten is úgy akarja.“ Az őr megint elment a királyhoz és elmon­dott neki mindent. A király ez alkalommal egészen elbámult és szabadon eresztette őket. Szabadon eresztették tehát őket. Mikor visz- szatértek. folytatták üzletüket tovább. Nem volt párjuk, aki úgy értette volna a kenyérsütést, mint ők. S mindjárt vissza tértek vevőik hozzá­juk. Egyszer a királyné is ő náluk akart süt- tetni. Ez alkalommal Kormoska a királyi házba menvén, kérdezte tőle a királyné: — Kormoska, miért nem mosod meg a ké­pedet ? — Felsége, igen finom bőröm van, eltalálná a viz rontani finomságát. — Kormoska, mért nem fósülködöl meg? — Felsége! igen finom hajam van, a fésű kitalálná tépni. — Kormoska, miért nem huzol czipőt? — Felsége, igen finom lábacskáim vannak, a czipő kisebesitenó őket. — Kormoska, miért hiv téged édes anyád nap leányának ? — Királyné leszek, ha Isten is úgy akarja. így mulatta vele magát a királyné és Kor­moska a kenyérrel nevetve távozott a királyi házból. Ez a történet foglalkoztatta a szomszé­dokat minden este, s alig, hogy bevonultak a szobába a sütőók, becsukták az ajtót; a szom­szédok közöl sokan oda lopóztak az ajtónyitás­hoz, hogy meglássák mi történik benn, de soha sem láttak egyebet, a szokott fénynél. Azon törték a fejüket, mit mondjanak, hogy a bent lévők kinyissák az ajtót. — Sütőék ! tegyétek meg velünk azt a ba­rátságot, hogy adjatok kölcsön egy szitát, mert a miénk elszakadt. Kormoska kinyitotta az ajtót és kiadta a szitát. — Hát ti mindnyájan sötétben vagytok ? — Alig, hogy Kormoska becsukta az ajtót, megint világod lett az egész szoba. — Oh ! Hogyan eltűnt! — Sütőók ! a barátság szentségére kérlek benneteket, adjatok kölcsön egy tűt, mert az enyim mind eltörött s egy munkát kell bevé­geznem. Kormoska kinyitotta az ajtót s kiadta a tűt. — Micsoda! Megint sötétben vagytok P — Alig tétetett be az ajtó, már megint világos volt a szoba. — Oh ! hogy eltűnt! Ez -a dolog eljutott a királyfi fülébe is, ki már 17 éves volt. A királyfi igen gőgös, döly- fös vala. Mikor Kormoska megint elment ke­nyérért, fején a nagy sütő deszkával, hóna alatt a tekercsesei, a királyfi leköpte s elfordult tőle. Kormoska most sírva távozott haza. — Mi történt veled leányom ? — A királyfi leköpött. — Ez leányom az Isten akarata ! A szomszédok sugtak-bugtak egymás között. — ügy kellett a nap leányának! Egy másik napon, amint megint kenyórótt ment, a lépcsőn találkozott a királyfival s a fején levő deszka véletlenül megérintette a királyfi vállát, ki ezért felharagudott s meg- rugta Kormoskát úgy, hogy az a lépcsőkön légurult. A kenyerek és pogácsák mind tele ragadtak földdel és kimentek formájukból. Hogy lett volna bátorsága visszavinni a ki­rálynéhoz ? Haza ment tehát sirva. — Mi történt leányom? — A királyfi megrugott és minden tészta, ami a fejemen volt, a porba esett. — Ez leányom az Isten akarata — válaszolt az anya. A szomszédok szerfölött örültek. S mondo­gatták : úgy kell neki! A királyfi nehány év múlva elhatározta magát, hogy megházasodik s hírnököt küldött a spanyol királyhoz, hogy megkérje annak leányát. A követ azonban kissé későn érkezett, mert a spanyol király leánya az előtt való nap ment férjhez. Ez a hir elszo­morította a királyfit. Most elküldte a hírnököt a frauería királyhoz, hogy kérné meg annak a leányát, de a követ ide is későn érkezett, mert a franczia király leánya éppen egy nappal az előtt ment férjhez. A királyfi megint elcsüggedt s haragudott a hírnökre, hogy soha sem ér rendes időbe oda, ahova küldik. Most a királyfi a török császárhoz küldött követet, hogy kérje meg annak a leányát, de a követ ide is későn érkezett meg, mert a török császár leánya már előtte való nap férjhez ment. A királyfi nem tudott nyugodni, folyton sirt. A király és kirátynó és valamennyi miniszter körülötte ál­lottak. Csak a trónöröksnó hiányzott. Már csak as angol király leánya volt hátra í el kell kül­deni ahhoz. A szegény követ ment, a mint mehetett éjjel­nappal, tnig nem elért Angolorszoba. Es ször­nyűség ! Az angol király leánya is az előtt való nap ment férjhez ! Képzeljük magunk előtt a királyfit. Egy reg­gel szórakozás végett vadászatra indult. Elboly- gott az erdőben, messze a szántóföldektől s egész nap nem találta meg az utat. Végre — úgy este felé — egy házat pillantott meg a fák között. Az ajtó nyitva volt. Benn a ház­ban egy öreg ember volt, nagy fehér szakál­lal ; nagy tűzet gerjesztett s vacsorát készített. — Derék ember! Nem tudnád nekem az erdőből kivezető utat megmutatni ? — Ah ! csak hogy végre megértkeztél! Fttől az erős hangtól a királyfi vissza riadt. 1 — Jó ember! Én téged nem ismerlek. En | a királyfia vagyok! ! —- Királyfi vagy nem királyfi, itt a fejsze, | menj fát hasogatni! A királyfi féltében elment fát hasogatni. — Királyfi, vagy nem királyfi, menj a for­rásra vízért. ; A királyfi félelmében felvette a korsót s el- i ment a forrásra vízért. — Királyfi vagy nem királyfi, szolgálj en­gem ki az asztalnál. Ijedtségében ezt is megtette. Végre midőn, az est elérkezett az öreg ember igy szólt ! — Vesd magad ide, ez a te helyed! A szegény királyfi lefeküdt arra a kis csomó szalmára, de nem tudott elaludni. Ez az öreg ember egy büvölő-bájoló s az erdő ura volt. Midőn hazulról el-elment, házát körülvette egy megvarázsolt hágóval és a ki- rárályfi ily módon foglya maradt. Ez alatt a király és királyné sírtak, fiuk vélt halála miatt s gyászt viseltek. Egy napon azonban, nem tudni, hogy hogynem, elérkezett a hir, hogy a királyfi a bűvész fogságában van. A király rögtön elküldte futáijait. — Minden gazdagsága a világnak övé lesz, ha a fiút kibocsájtja! — Sokkal gazdagabb vagyok nálánál. Erre a válaszra a király kétségbeesése még- jobban fokozódott. Erre ismét elküldte futárait. Szóltak a futárok: — Mit kíván ? mendaná meg. A király kész ereiből is fiáért kiontani a vért. — Egy kenyeret és egy a királyné által da­gasztott és sütött pogácsát és a királyfi szabad leend. — Hiszen ez semmi sem ! A királyné megszitálta a lisztet, bedagasz­totta és megsütötte a kenyeret és pogácsát. Hanem nem volt benne gyakorlott s igy a kenyér és pogácsa sületlenek maradtak. Midőn a varázsló meglátta, elfintorította az orrát. — Jó lesz a kutyának! Es mindkettőt oda dobta kutyájának, mely megette. A királyné most újból megszitálta a lisztet, és csinált másik kenyeret és pogácsát. Majd befűtötte a kemeuezót sajátkezűleg. De a kenyér és pogácsa ismét sűletlenül került ki a kemenczóből. Midőn a varázsló megnézte, igy szólt: — Jó lesz a kutyának! Es odadobta a kutyának A királyné többször megpróbálta, de az ő tésztája sohasem sikerült és ez idő alatt a szegény királyfi fogoly volt a varázslónál. A király korona-tanácsot hivott össze. — Szent Felség! — mondja az egyik mi­niszter — próbáljuk meg, hogy a varázsló csalhatatlan-e? A királyné megszitál.a a fisz-

Next

/
Oldalképek
Tartalom