Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)

1890-05-03 / 19. szám

Veszprém, 1890. Veszprémi Független Hírlap. Szombat, május 3. közegek ellen s az igy a városnak okozott károk az ő vagyonukból térit­e«/ tessék meg. E közben tovább folv a pör — a város költségére. Aztán az lesz, hogy a polgárság til­takozni fog az uj közVágóliidnak a vá­rosba hozatala eilen. Tiltakozni fog — a legfelsőbb fórumokig. Ilyen kedves állapot a közvágóhíd ügye. Bizony mondóm, jobban bűzlik, mint ■ — maga" a közvágóhíd. . ... § szarva nő annak, aki " ebből ki akar okosodni.- A Balaton gőzhajóiról. Veszprém, május 3. Veszprémmegye, holnapután tartandó közgyűlésén fog dönteni a Balaton- kultusz jövője érdekében. Veszprém megyétől tette függővé a sors, hogy fejlődjék-e a Balaton jövője, vagy be álljon ismét a visszaesés — . a tespedés. • : A tény, az hogy Somogy- és Zala- vármegyék megszavazván a gőzhajó­zási társaság által kért subventio- felemelést évi 2 ezer írtról háromra (10 évig;) e határozatukban egyértel­műig kimondotta a két vármegye, hogy ez érdemben a szerződést Yesz- préminegyével egy littesen Írják alá a társaságnak. j; A subventio felemelése ügyét már sokszorosan tárgyaltuk s teljesen indo­koltnak tartjuk. A dr. Bezerédj Viktor ország­gyűlési háznagy által ez ügyben össze­hívott képviselői értekezlet emlékirata teljesen megvilágítja azt. Konstatálva van, hogy 1 gőzhajó nem fizetheti ki magát — mert nem járhatja be naponta az egész Balatont. Almádi s Kenese meg embrió-fürdők.- Innen még sok forgalom nem remél­- hető. De igy van ez a többi alsóba- latoni fürdőkkel is. Kell tehát, hogy az összes fürdők y közt (12 van a Balatonon) állandó -gyors s olcsó zónaköziek e- d é s teremtessék 3 gőzhajó által s : ez a? élénk forgalom majd életet hoz ;a fejlő fürdőkbe úgy, hogy egy évti­zed alatt azok is, a hajótársaság is- biztos alapot nyer. Nos, erre kell a subventio : felemelése. A kezdő évek kárára s a két .uj gőzös költségei egy részére — . inert ezek beszerzési áraira a múlt héten uj részvények kibo­csátás á t,-r e n del te el már a gőzhajótársaság. Belátta e subventio-felemelés szük- . ségét a kormány is s 4 ezerről 6 ezer frtra emelte fél az évi segélyt. A déli vasüt 10 ezer frtot ajándékozott oda fond perdu-ül s Zala- és Somogyme- gyék egyhangúlag szavazták meg a segély felemelését. Most rajtunk a sor. Nekünk is igy kell cselekedni. S annyival inkább, hogy nekünk 3 erősen fejlő fürdőnk érdeke kívánja az- olcsó forgalmat — a Keszthelyi par­tokig. Hisszük is, hogy semmi kicsinyes visszavonás nem fog felhangzani dr. Bezerédj e hazafias intentióju javaslata ellen. Hogy mielőbb megköthesse a 3 megye az együttes szerződést! A mi megyénk — s a Balatonkul- tusz jobb jövője érdekében! A balatoni halásztársulat. (Külön tudósítónktól.) Keszthely, 1S90. ápril 30 A „Balatoni halásztársulat* sok vajúdás után, a folyó évi április hó 26-án Keszt­helyen tartott népes közgyűlés alkalmával megalakult. A közgyűlést, melyen a balatónparti me­gyék balatoni birtokosai 26-an képviseltet­ték magukat, Csertán Károly zalavármegye alispánja hívta egybe. Részt vett a közgyű­lésen Landgraf János országos halászati felügyelő is. Miután az elnöklő alispán a közgyűlést megnyitotta, felolvastatott a földmivelés- ügyi m. kir. miniszternek 72067/V. 89. számú s Zalavármegye alispánjához intézett rendelete, mely szerint a halászatról szóló 1888. XIX. t.-cz. 15. §-a alapján a Balaton és kis Balaton tavak kapcsolatban a Zala folyónak a torkolattól a kanizsa-keszthelyi államutakkal való áthidalásáig, továbbá a somogy- és veszprémmegyei oldalakon létező élővizeknek ugyancsak a torkolattal a cs. és kir. szab. déliva9ut által való áthidalásig terjedő szakaszaival oly yizterületnek jelen­tetik ki, melyen a halászat jövőre csakis társulati utón lesz gyakorolható és a mely miniszteri rendelet értelmében Jankó vich László gróf, Wodianer Arnold, Basch Fülöp, a lellei és kővágó-eörsi közbirtokosok, mint akik halászati joguknak a törvény 14. §. a) pontja alapján önállóan való gyakorlását kérelmezték, abbeli kérelmeikkel elutasit- tattak. A felolvasott miniszteri rendelet tudomásul vétele után elnök jelenté, hogy a hivatko­zott rendelet vétele után a halászati törvény végrehajtása tárgyában kiadott utasítás 58. §-ának megfelelöíeg az érdekeltséget a mai folytatólagos közgyűlésre egybehívta; egy­idejűleg felhívja mindazokat, kiknek a halá­szatra való jogosultsága avagy a vizterület kiterjesztését feltüntető adatok ellen észre­vételük volna, abbeli megjegyzéseiket ter- jeszszék elő. E fehivás folytán a szepezdi közbirtokos­ság is Jankovich László gróf képviselője területeik kisebbrevétele, a füredi közbirto­kosság képviselője pedig 1600 holdnyi viz- területnek kihagyása ellen szólal fel. A közgyűlés a felszólamlást tevőket oda utasítja, hogy vizterületük nagyságát hiteles adatokkal igazolva folyó évi május hó vé­géig Zalavármegye alispánjához, esetleg a halásztársulat mai napon megválasztandó elnökéhez adják be. Ezután Landgraf János orsz. halászati felügyelő behatóan és részletesen ismerteti a tervezett társulat czélját és azon eszközö­ket, melyek ennek megvalósítására szolgál­nak; majd bemutatja az általa készített üzem- és alapszabály-tervezetet, s már csak azért is ajánlja a társulat megalakulását, mert különben az érdekeltség a szabad ren­delkezési jogot felfüggesztő kényszereszkö­zök alkalmazásának tenné ki magát, tekin­tettel a törvény 47. §-ának rendelkezésére. Elnöklő alispán ezek után a következő kérdést teszi fel: Akar-e az érdekeltség a 72067/V. 16. 89. számú földmivelésügyi miniszteri rendelet­ben körvonalozott alapon halászati társu­lattá alakulni? A végrehajtási rendelet 59. §-a értelmé­ben megejtett névszerinti szavazas következő eredménynyel folyt le. Igennel, tehát a társulat megalakulása mellett szavazott 18 érdekelt fél 82,258 hold és 12,93 [j] öl vizteriilettel. N e m m e 1, tehát a társulat megalakulása ellen szavazott 8 érdekelt 14,544 hold 532 □ öl területtel. í egy magyar szót idéz fel emlékezetében és csak igy válik előtte érthetővé. Annál, aki igen jól tud görögül, ez a folyamat igen gyorsan1 történik. De mindenkinek csak oly 'S tartalmát nyújt az előtte fekvő görög szö- : vég, a mily magyar gondolatot támaszt benne, vagyis a milyen jól magának az ere­detit lefordítani tudja. Ebből következik, hogy csak annak , érdemes a tartalom szem- .- pontjából az- eredetit olvasni egy jó fordítás- helyett, aki. még többet tud abból kivenni, mint a mi a fordításban van, aki még job­i ban le tudja fordítani. Ellenben akinél az ellenkező az eset, annak többet használ, ha } a fordítást olvassa az eredeti helyett. 1 .. Már pedig egy idegen irót igen jól és- teljesen megérteni nem adatott mindenkinek és nem adatott a középiskolát végzettek f: nagy .Jömegének sem, henetn ezek közül csak néhányan lesznek erre legjobban képe­sítve. A legczélszerübb eljárás tehát az, ha -í ezekkel az arra valókkal fordittatjuk le ezen írókat a többiek számára és ha ez utóbbiak nagy száma tényleg érzi is a görög irók olvasásának szükségét, akkor azok forditásá- , nak keletje lesz és az mindig tökéletesebb és tökéletesebb formába fog megjelenni a könyvpiaczon. Ha ezen helyes munkamegosz­- tás.-.helyett ragaszkodunk ahhoz, hogy min­denki jól-rosszul, középszerűen vagy silányan önmaga fordítsa magának a maga görög- classicusáit, csak azért, mert ez igy járta azelőtt, mikor a tudományok és irodalom ió terén még nem volt oly nagymérvű a munka- megosztás és részletezés : akkor ngy teszünk, mint a conservativ gazdaasszony, aki nem akarja a házába beereszteni a finomabb gyártmányt, mert anyja, nagyanyja mind otthon szőtt-font. Mondd egy vén anyóká­nak, hogy kár neki az unokáit arra kény­szeríteni, hogy harisnyát kössenek, mert fino­mabb, sőt olcsóbb harisnyát kapni már most készen és ő elszörnyüködve fog felkiáltani, hogy az nem lehet oly szolid és erős, mint a mit itthon kötnek. Mondd Hunfalvy Pál­nak, hogy kár az összes ifjúságot a görög irók eredeti olvasásával gyötörni, lehetnek a nélkül is jeles és müveit emberek, és ö felkiált, hogy görög grammatika nélkül nincs szolid müvel'ség! Feleld az öreg anyó­kának, hogy unokái sokkal hasznosabbat tehetnének, szép hímzéseket, lelkűket művel­hetik, vagy ahelyett, hogy a harisnya felett görnyednének, a szabadban sétálhatnak — és ő azt fogja viszonozni, hogy ő és az ő összes barátnői csak azért lettek oly erköl­csös és tisztességben megőszült matrónák, mert otthon ezen hasznos, egyszerű és nem szórakoztató munkát végezték. Feleld Hun- fáivy Pálnak, hogy az ifjak nagyobb hasznot és örömet találnának a rajzban, a magyar irodalomban, a természettudományokban vagy a tornászásban és ö azt fogja viszonozni, hogy ő és a magyar tudományosság összes díszei a »görög nyelv emlőin nőttek nagy- gyá.“ Akármit hozz végre fel az öreg anyó­kának, ha már nem fog tudni felelni, végre abban a sóhajban fog enyhülést keresni, hogy rossz ez a mai világ, romlásnak és erkölcstelenedésnek indul azért, mert a leá­nyok a harisnyakötés helyett másra gondol­nak most; — Hunfalvy Pál pedig érvei fogytán azt fogja hangoztatni, hogy a görög grammatikával együtt elvész minden idealis- inus, a tudomány iránti önzetlen szeretet és a múlt iránti kegyelet. Távol volt 6 érdekelt 7542 hold 964 U] öl területtel. Minthogy a társulat megalakulása mellett szavazók által képviselt vizterület a nemmel szavazók és távollevők vizterületónek össze­gével szemben is törvényes többséget kép­visel elnöklő alispán a halászati társulatot megalakultnak nyilvánítja. A halászati üzemterv és társulati alap­szabálytervezet elfogadása után elnöklő alis­pán a végrehajtási rendelet 59. §-ára való hivatkozással felhívja az érdekeltséget a tár­sulat tisztviselőinek és választmányának megválasztására ; mely felhívás folytán elnökké: gróf Széchenyi Imre, alelnökké; báró Puttbeányi Géza, igazgatóvá: Henuel Károly. Választmányi tagokká: Pap Sándor, Nedeczky Jenő, Lénárd Ernő és Csípő Pál Zalamegye részéről, Bors Mihály, Körmendy Lajos, Vázsony Sándor és Bertalan Alajos Somogy megye részéről, — Vogronics Antal kanonok, gróf Eszterházy Ferencz, Tóth Ede és Tost Gyula Veszprémmegye részéről. Pöltz Pál. ÚJDONSÁGOK. — Fényes esküvő. A „mezőföld“- nek egyik szép virága Huszár Vilma urhölgy, néhai Huszár Pongrácz és özvegye, most férjezett Kun György né szül. kenesei Kenessey Jankának leá­nya. a múlt ápril hó 29-éu esküdött örök hűséget Szilas-Balháson kenesei Kenessey Zoltán küngösi földbirtokos­nak, néhai kenesei Kenessey Elek és Hollóssy Amália fiának. A lélekemelő esketési szertartást — melyhez az ódon szilasi templom is ünnepi diszbe öltözött — Pécsvárady József szilas- balhási ev. ref. lelkész teljesité. mig násznagyokként Kenessey Móricz és Hollossy Ernő (Baracska) működtek. A koszorús leányokként szereplő Ke­nessey Berta, Sárközy Flóra(Kisasszond,) Halász Margit (Alsó-Dabas,) Gyurko- vics Erzsi (Arad) úrhölgyek oldalán Huszár Józsefet, dr. Kenessey Ferenczet, Horchy Elemért és Huszár Gyulát láttuk. A menyasszony szülőinek messze földön ismeretes vendégszerető házánál a nagy számú rokonság részvétele mel­lett lefolyt fényes lakoma után az ifjú pár a férjnek küngösi birtokára uta­zót!. Áldás s boldogság a szép frigyre ! — Gőzhajók a Balatonon. A balatoni hajózás ügyének örvendetes emelkedé­séről tett tanúságot a balatontavi gőzhajózási részvénytársaság e hó 27-iki közgyűlésén. Az évi jelentés szerint a múlt évben 512 frt nyereség volt, melyhez hozzáadva az állam 2000 írtnyi és Veszprémmegye 2000 frtnyi szubvenezióját, 4612 frt álla közgyű­lés rendelkezésére. Elhatározták, hogy ez összegből osztalék gyanánt részvé- nyenkint 10 frtot, azaz 5 százalékot osztanak ki. Az igazgatóság bejelen­tette, hogy újabban egy kisebb csavar­gőzöst bocsátott vízre s tekintettel arra, hogy Baross miniszter a 2000 frtnyi szubvenczió felemelését ígérte, valamint Somogy-, Veszprém- és Zala- megyék szintén 3 — 3000 frt szubven- cziót ígérnek: az igazgatóság jónak látta két nagyobb gőzös beszerzéséről gondoskodni. A közgyűlés e jelentést helyeslőleg tudomásul vette, majd elfogadta az igazgatóság amaz indít­ványát, hogy a részvénytőke 80,000 írtról 120,000 frtra emeltessék. Felü­gyelő bizottsági tagoknak megválasz­tattak: Andrássy Géza és Sándor grófok, Inkey István, Károlyi László gr. és Vaszary Kolos főapát. Az osz­talékot május elsejétől kezdve fize­tik ki. — A győri kir. tábla és vármegyénk. Mivel Ugod nem kapott kir. táblát, s városunknak is le kellett mondani a reményről, hát bele kell nyugodni, hogy Győr kapta meg a kir. táblát és nem Szombathely, melynek mellő­zésre elég sok érdeme van. Ezúttal uem tartjuk feleslegesnek bemutatni, hogy mily távolságra esnek kilomé­terekben megyénk törvényszéki terü­letéhez tartozó járásbíróságok. Vesz­prémtől 151. Balaton-Füredtől 151. Devecsertől 103. Enyingtől 149. Pápá­tól 47. Zircztől 151. Amiből kiviláglik, hogy a pápa-ugodiak miért gravitálnak annyira GjTőr felé. — Májusi előléptetés —- Veszprém­ben. A városunkban állomásozó hon­védség tiszti karából is ért többeket a májusi csillaghullás. Dr. T h a 1 y László részesült méltó előléptetésben. Törzsorvossá neveztetett ki s ilyen minőségben Nyitrára teszi át állomá­sát. — Vukovich János I. osztályú százados őrnagygyá, Commensoli Herman, jelenleg Pécsett állomásozó ismerősünk szintén őrnagygyá lett elő­léptetve. — Rendkívüli hírlapot adtunk ki május 1-én esti 9 órakor, melyben bécsi, budapesti s külföldi távirataink alapján, a május 1-jei eseményeket hoztuk a helyi közönség tudomására, — A herendi porczellángyári sze­mélyzet ma tartja majálisát, melyet m á j ti s 1 - j e helyett engedélye­zett nekik a gyár derék igazgatója, A majálisban részt vesznek a .. Petőfi“- könyvnyomda szedői s gépmestere is. ugyancsak kompenzatiójául a munká­ban töltött május 1-jének. — A csatári nagy búcsúra, mely hol­nap lesz, már kezdenek az ájtatos hívek seregleni. — A fürdés a Balaton összes für­dőiben kezdetét vette, az utóbbi me­leg napokban. Az ivad is jóval elébb kezdődik ezidén eszerint, mint máskor. — Színészeink szomorú napokat él­nek. Rajtuk van Miskolczy bűneinek átka. Most az alispán jóindulatához appelláltak, hogy teljesen tönkre ne menjenek. Úgy tudjuk, hogy a párt­fogást meg is nyerték s a megyei ifjúság kellő bérletet g üjt nekik. — Vasvármegye uj kir. tanfelügyelő­jévé Halász Ferencz Szolnok-Doboka vármegye tanfelügyelője lett. Vasvár- megye uj tanfelügyelőjét városunk szü­löttét, Halász bácsinak szép tehetségű fiát jól ismerjük. Mint kir. s. tanfel­ügyelő éveket már Szombathelyen töl­tött és az ottani társas életnek köz­szeretetben és becsülésben álló tagja volt. Halász Ferencz kiváló férfiú mint szakember, különben egy magas mű­veltségű perfekt gentleman. Nehéz feladat vár reá, midőn a vas­megyei göröngyös talajt kell egyen­getnie. — Tanúskodás a szegényháznak. P 1 o s s z e r István ügyvéd, a Markó József-féle ügyben tett tanúságáért kapott 3 frtnyi tanudijat, a veszprémi szegényháznak adományozta, melyért köszönetét mond a gondnok. — Egy kis színészet. S o m o g y i Károly, a balatonfüredi arena direk­tora, m. hó 26-án kezdte meg társu­latával Pécsett a színi szezont. A társulat meleg pártfogásban részesül. Balatonfüreden junius hó közepén kez­dik meg az előadásokat. Keszthelyen május 15-én Jeszenszky társulata elő­adásokat tart. pedig junius hó 1-étől Balogh Árpádnak van engedélye, aki a fürdőidény alatt fog Keszthe­lyen tartózkodni. — Láng Ödön a legutóbb városunkban volt bariton énekes Esztergomban, a Bokodi-féle társulatnál működik s a közönség kedvencze.-- Rendes tavaszi megyegyülés lesz hétfőn, mely igen látogatottnak ígér­kezik, mivel országos vásárral esik össze és igy a vidéki megyebizottsági tagok szívesebben is jönnek, mert magánügyeiket is végezhetik. A köz­gyűlés tárgysorozatát már közöltük. Fontosabb és érdekesebb tárgyai lesz­nek: az uj kormánynak bizalmi fel­irat, gróf Andrássy Gyula elhunyta feletti részvétnyilvánitás (!), a győri kir. tábla érdekében felirat, a balatoni gözhajózás segélyezése, a kü­lönböző tn. pénztárak számadásainak vizsgálat?, községi szabályrendeletek, számadások és költségvetések jóváha­gyása stb. — Művészeti hirek. S í ó Ferencz reczitátor, a ki nem rég városunkban is megfordult, mint szintársulati tag, múlt szombaton Pápán reczitátori elő­adást tartott, nagy értelmiség előtt. — Semsey Aranka k. a., fiatal zongo­rám üvészuő legközelebb Pápán, az állandó színházban, hangversenyt tart, mely iránt már ma is nagy az érdek­lődés. — Dr. RobOZ Zoltán fiatal természet­tudós, Tolnavármegye filloxera-biztosa, Roboz István kir. tan. kaposvári lap- szerkesztő fia f. hó 28-án esküdött örök hűséget Szalay Károly ország­gyűlési képviselő bájos leányának Fisá­nak, Kaposvárott. — Gyászhír. Egy derék tisztviselő s jó férj hunyt el a napokban, a vesz­prémi káptalan számtartója Farkas Ferencz úr, hosszas sorvasztó betegség után. A városi polgárság közrészvéttel kísérte ki — az utolsó útra. Legyen porai fölött könnyű a föld! Gyászoló családja az alábbi gyászlapot adta ki: Özvegy Farkas Ferenczné szül. Jófejű Ida, Farkas Kornélia és férje dr. Szi- gethy Elemér a maguk, valamint az összes rokonság nevében is megtört szívvel tudatják a szerető félj, a gon­dos atya és ipának Farkas Ferencz urnák káptalan uradalmi számtartónak folyó évi április lió 28-án esti 10 óra­kor, életének 49-ik. s boldog házassá­gának 16-ik évében, hosszas szenvedés o - .... s a haldoklók szentségének ájtatos fel- j vétele után történt gyászos elhuny tát. I Az Istenben boldogult feledlietlen bam- f vai a róni. katli. egyház szertartásai ( szerint folyó évi április hó 30-án dél- I után 6 órakor fognak Veszprémben, a í felsővárosi sirkertben, örök nyugalomra I elhelyeztetni. Az engesztelő szent mise-1 áldozat pedig május 1-én reggeli fél I 10 órakor fog a szent-ferenczrendiek I templomában az egek Urának bemutat-1 tatni. Veszprém, 1890. április hó 28-án. I Az örök világosság fényeskedjék néki! [ — Megörült albiró. Részvéttel jelez­zük. hogy Molnár Sándor, helyi járás-1 bírósági albiró tegnapelőtt reggelre F megőrült s családja még ugyanaz nap I délután a budai gyógyintézetbe vitte. í Régóta betegeskedett s az elmebaj j előjelei már évek óta konstatálhatok j voltak nála. Elég szomorú, hogy a, budapesti felsőbb fórumok, rég nem ■ hozták abba a helyzetbe, hogy a hivataloskodás izgalmai helyett nyu­godtan és kielégítői eg ápolhatta volna izgatott baját Úgy látszik, az igazság- f szolgáltatás fórumában a bíró is csak f numerus — mint a hogy a fogházok-l ban sem az ember számit — csak al szalmazsák. — A pápai leányegyiet vasárnapi igen sikerült nyilvános előadó üléstI tartott, melyeu Frischer Luiza k. a.| nevelőim tartott szép készültségről! tanúskodó felolvasást, Kiss Vilmái k. a. pedig zongorajátékával gyöuyör-l ködtette a nagy számban egybegyültl tagokat és érdeklődőket. —- Csendes l-SÖ május. Varosunkban évtizedek óta oly csendben nem iinne-| pelték meg a tavasz eme kedves nap-f jat. A munkások aludtak melyen, nemi ébresztette fel őket álmukból a harsány| tűzoltói zene. Annál többen rándiiltakf ki a kies Balaton-Almádiba, a hol az- • után volt elég mulatozás. 'Főbben megfj is törődtek a Balatonban s azt álli-l rótták, hogy a vk melege felért a multi évi júniusival. — El — Amerikába! Tegnap fel­virradt Kiss Jancsi zenekarára is aj dicső nap hajnala. Frieden thal Alfréd! brazíliai vállalkozó, impressario, szerződ­tette igen előnyös feltételek mellett.j S igy czigányaink nem sokára elhagy­ják városunkat, hogy az uj világban! hallassák kitűnő játékukat. A zenekar' egyelőre Buenos-Áires Eden-Musecjábain tart hangversenyeket, később pedig a?. Chicagói kiállítás tartamára ide teszik át tanyájukat. Jancsiék két évi időtar-•' tamra írták alá a „kontraktust,“ illő tehát, hogy meghatóan búcsúzzanak élj egy bucsu-hangversényen. — A veszprémmegyei izr. tanító­egyesület f. hó 8-án d. e. 9 órakor az izr. hitközség népiskolájában közgyű­lést tart, melyre a t. egyleti tagok és- tanügybarátok tisztelettel meghlvatnak. Tárgysorozat: I. Elnöki megnyitó. 2. Kellner F. előadása az osztatlan nép­iskola tantervéről. 3. A nők kereset­képessége és a leánynevelés, előadja Schwarcz Sámuel. 4. Az árvabáz- és a számvizsgálóbizottság jelentése. 5. Pályakérdések kitűzése. 6. Indítványok. Kelt Veszprémben, 1890. május hó 2-án. Baum Fülöp elnök. Schwarcz Sámuel egyes, titkár. — Katonai utóállitás volt hétfőn vá­rosunkban, mely alkalommal egy csomó önkótessógre jogosított fiatalember ke­rült a mérleg elé. Az utóállitás beszer­zésével véget ért a sorozás is, végig járta a bizottság az egész vármegyét * ahol csak lehetett, összeszedték a ley génysóg sziue-javát. A „tauglich“ gye­rekek pedig pántlikás kalappal, de szomorodott szívvel olvassák a napo­kat, mig végre csak elérkezik a be- rukkolás ideje. S akkor elkeseredésük­ben mi telhetne tőlük? Erőltetett vigj sággal éneklik : „Maradt itthon kettő- bárom nyomorult !“ . . . — Időjárásunk két nap óta verő­fényes, meleg. A bét elején köd, eső. szélvész volt napirenden, egész szerda estig. — Gyerki őrt hírlapunk szellemes titkos munkatársát súlyos baleset érte a héten. Lakásán a sötétben, leesett a pinezébe s egy mosógép zuhant reá úgy, hogy súlyos zuzódásokat szenvedeti; Kívánjuk, hogy mielébb felépüljön (Odj ledjen ! Nem szheretnék, hojd e‘ ledjen oz otolsó meschüge — oltimó Gyerki.) — Húsárak felemelése. Miután * szarvasmarha árak felszökkentek a fő' piacztéri mészáros-üzlet a jobb mark»' hús árát 44 krról, 48 krra emelt£ kilonkint. \

Next

/
Oldalképek
Tartalom