Veszprémi Független Hirlap, 1890 (10. évfolyam, 1-54. szám)

1890-11-29 / 49. szám

Veszprém, 1890. Veszprémi Független Hírlap. A Balaton két legnagyobb árterü lete, illetve mocsaras völgye között húzódik délnek egy 170 □ km. terje­delmű hegyláncz, szőllőültetvényekkel, erdőséggel, de részben szántóföldek­kel borítva. Ezen hegyláncz keleti oldalánál fekszik a nagyberek mocsár, Fonyód, Táska, Kétbely és B.-Keresztur között 107 □ km.-nyi területen. Esy 770 □ km. többnyire posványos la­pály 4 nagyobb s 6 kisebb patakjá­nak vizét nyelte el e mocsár, rész­ben rengeteg nádasa, részben pedig apróbb s nyilt tavaiban szétosztva, lehetetlenné tette a megközelítést. - Jelenleg ez óriási terület csatornázva s jórészt bőven termő földekkel, ré­tekkel s erdőűltetvényekkel van bo­rítva. Valamivel kisebb ugyan, mind azáltal jelentékeny 16 □ km. terje­delmű mocsár feküdt Csehi, Orda és Résény községek között is. Volt még Boglár mellett egy 20 □ km. nagyobb terjedelmű posványos árterülete a Balatonnak, elnyelve 2 nagyobb és 1 kisebb pataknak a vizét. — Ezek is lecsapoltalak már legnagyobb részt, s gazdag rétekkel vannak borítva. Ez az a hires 5 somogyi mocsár, a melyek valamint a múltban, úgy a jövőben is, hivatva lesznek a Balaton­nak netán hirtelen fölszaporodó vizét magukba fogadni. — A Balaton medre mindenütt sekély, borítva vastag s terméketlen futóhomokkal. Szegélyeit most már ki lehet ugyan jelölni, de hajdan egybeolvadt e nagy lápokkal. A mocsarak helyein jó termő földek vannak ugyan, teljes kiszárításuk azon­ban egyelőre még lehetetlen. Szemes és Siófok közötti 503 □ km. terjedelmű dombvidék, 4 nagyobb patakban összegyűjtött vizét egyenest a Balatonba önti. — A Balaton széle itt is futóhomokkal van borítva s az egy szántódi öblöt kivéve, egyenes­nek mondható, helylyel-közzel jelen­tékeny nádasokkal szegélyezve. Végűi a Siófoktól keletre terjedő 96 □ km.-nyi homokos lapály, vizét apróbb sóstavaiban gyűjtve össze, alig számítható á Balaton vizvidékéhez. Sokkal fontosabb azonban ennél a siófoki part. A siófoki rész a Balaton környéké­nek legmélyebben fekvő pontja lévéu, a tóban időközönként felhalmozódott fölös viznek is itt kellett tehát le­folynia. Hogy a Sió völgyét a Balaton véste, kétséget nem szenved, de hogy e munkájához mennyi idő volt szüksé­ges, azt megmondani nem lehet. — Nyilván e vízlevezető ut úgy kelet­kezhetett, hogy a nagyterületű s bő­vizű ós Balaton, kikereste magának ez alacsony fekvésű helyet, melynek homokbuczkáin keresztül kezdetben csak lassan szivárgott le; az időközön- kint hirtelen felszaporodó vizek alkal­mával azonban mindig több és több akadályt hárított el utjából. Sok idő telhetett el addig, mig a lefolyó viz a Sió völgyét annyira át birta ala­kítani, mint a minő volt csak néhány száz évvel előtt is. A Balatonnak viz- menyisége valamint most, úgy a múlt­ban is nagyon változott s az időjárá­soktól függött; változó volt tehát a lefolyó viz mennysége is, némelykor vizár alá merítvén az egész vidéket, máskor pedig egészen kiszáradt. Ennek pedig az lett a természetes következ­ménye, hogy a völgy alacsonyabb te­rületeit, dúsan termő náddal és binár- ral borított mocsárrá változtatta át. E hínáron keresztül, vize csak lassan és vékony erekben húzódhatott le a Duna felé. Fontos szerepe volt tehát a Sió ná­dasainak a múltban, nevezetesen pe­dig nedves idők beálltával gátolták a viznek gyors lerohanását, s mig egy­részről a vizet a somogyi nagy árterü­letekre nyomták vissza, megvédelmez­ték egyszersmind az alsó területeket is a hirtelen lerohanó vizárak veszé­lyeitől. Ezen régi s igen kedvezőnek mond­ható viszonyokat, tönkretették a később épített kiüti, mezőkomáromi és ozorai malmok keresztgátai. — Ezen gátak ugyanis visszatartva a Sió vizét, nem­csak a sióberki, somogyi és a Balaton többi mocsarainak elhatalmasodását eszközölték; hanem szülő okaivá vál­tak egyszersmind a gyakori s a régi­nél sokkal veszedelmesebb vizáradá- soknak is. így álltak a dolgok egész századunk elejéig, midőn is a már 1826-ban megkezdett, Tisza, Hánság és Sárvíz mocsarainak fényes eredraénynyel vég hezvitt lecsapolásai, a Balaton környé kének lakóit is tettre nógatják. Legelőször kezdtek mozogni a so mogyberki nagybirtokosok, akik már régóta vágytak arra, hogy közel 4 C mfdnyi vízzel borított mocsaraik lecsa polása által, tömérdek földnek juthas­sanak a birtokába. Ámde erre szüksé­ges lett volna a Balaton tükrének legalábbis 10 lábbal való leszállítása; hogy a mocsaras térségekről lehuzódó viz, necsak elhagyja e dús réteket s bőtermő földeket Ígérő helyeket; de még ezenfölül a 1 eljes kiszárítás czél jából húzandó csatornák tisztántartása s az elgyöpösödéstöl való megóvása is, kevés anyagi áldozatukba kerüljön Kis lecsapolás használhatott ugyan nékik igen sokat, csakhogy száritó csatornáik a hygroscopikus víztől, egész területek pedig a Balaton ára­dásaitól ezáltal teljesen nem lennének megvédve. Ez volt, s ez most is a somogyba latoni érdektársaság legforróbb óhaja, s ezt törekedett s iparkodik most is megvalósítani, mindennemű eszközök­kel egyenes és kerülő utakon. Ámde épen itt ütközött össze ér­dekük a balatonmelléki többi társu­latokéival s terveik végrehajtásánál előbb ezekkel kellett számolniok. A balatoni gőzhajózási társaság félt, ós pedig méltán, hogy a Balatonnak különben is csekély mélysége ezen túlságos lecsapolás által, teljesen al­kalmatlanná válik a hajók biztos köz­lekedésére, nemkülönben a kikötők épí­tésére. A sióberki társaság félt a sok víztől, mert hiszen már amúgy is usz tak eleget. A nádas és Kapos-csatorna birto kosai féltek, hogy a lefolyt nagyobb vízmennyiség ellen, erősebb védeke­zésre, esetleg csatornáik nagy költség gél járó bővítésére lesz szükségük. De legjobban féltek a veszprémi és zalai part lakosai, hogy ezáltal jöve­delmező nádasaik tönre mennek s a szenvedett károkért kárpótlásul, leg' feljebb is hasznavehetetlen, kopár s kavicsos vízpartot fognak nyerni. Ennyi ellenféllel szemben, belátták csakhamar a somogyi érdekelt felek, hogy saját erejükre támaszkodva egye­nes utón vajmi keveset vihetnek ki. Első kerülő lépésük az volt, hogy 1847. máj. 30-án kelt szerződéssel, 30 ezer forinton megvették a kiüti malom négylábnyi esetét.. Számításuk pedig az volt, hogy ezáltal a Sió torkolatá­nál nyert négylábnyi eset, a Balatont is ugyanennyivel fogju leszállítani. Tervük nem sikerült; mert megfe­ledkeztek arról, hogy a Sió-malmok már régen tönkretették a régi s ked­vező állapotokat, s ezenfelül nem gondoskodtak eléggé ezen 4 lábnyi esés czélszerü felhasználásáról is. A Sió nádasait meghagyták továbbra is, amelyen a viz részben szétterült, részben pedig önalkotta vékony ereken csak- lassan tolydogálhatott tovább. Ehhez járult még az is, hogy a malom lerontása után, még ezen apróbb erek tisztogatásáról sem lett kellőleg gon­doskodva ; s mig ezideig a Balatonból lesöpört gazt a molnárok, saját jól felfogott érdekeik oltalmazásának szem­pontjából is gondosan kitisztították, most ez természetes keresztgátakat vont a lefolyó viz útjába. Mégsem volt ezen első lépésük teljes eredménynélküli, mert ha nem sikerült is a Balaton tükrét lejjebb szállitaniok, de sikerült az ürgét kiön- teniök a lyukából. A kiüti és komáromi malmok közt fekvő birtokok tulajdonosai ugyanis csakhamar észretértek; mert a Bala­ton vizét most első kézből kapván, területeik eddig sohasem tapasztalt magas viz alá kerültek. Még ez év szeptember 30-án kelt szerződéssel, megvették tehát a komáromi malom esetét, s a vizet az alantabb lakók nyaka közé bocsátották. A somogyiak tehát elérték azt ezen első lépésükkel, hogy érdekeiket a sió­berkiekével közössé téve, bennük nem annyira hatalmas, mint inkább szük­séges segítséget nyertek, terveik ke­resztül viteléhez. (Folyt, köv.) A tapolczai vinczellériskola szervezete. Pár nap múlva, deczember 1-jén nyílik meg a tapolczai áll. vinczel­lériskola. A szülék s a leendő tanulók érdekében közöljük ez iskola szerve­zetét. Az iskola felügyelete és vezetése. Az iskola a földinivelésügyi m. kir. minisztérium fel ügyelete és az általa kinevezett felügyelő bizottság alatt áll. —- Az iskolát vezeti az iskola igazgatója. Az iskolában követett nevelési irány. Tekin­tettel arra, hogy egy alsóbbfoku szakiskola, melynek feladata kizárólag gyakorlati — munkás egyének képzése, az elméleti tanul mányokat csak oly mértékűén tárgyalhatja, amennyi elkertilhetlenűl szükséges ahhoz, hogy az illető tanuló megértse, hogy az általa végzett munkát miért kell úgy végez­nie, amint ő a gyakorlatban arra tanittatik és mert legfőképen jó munkásokra, illetve munkavezetőkre van legnagyobb szüksége a Balatonmelléki birtokosságnak, a nevelés­irány kiválólag gyakorlati. A szőlőművelésből — külön súlyt fektetve a phylloxera elleni védekezési eljárásokra, elkezdve a szőlőszaporitás módjainál, megta­nulják az újabban nagy fontosságot nyert szőlőojtással és szénkéneggel való gyérítés­sel egyetemben — a szőlő állandó munkáit u. m. a nyitást, metszést, Kapáiért, gyomlá- lást, karózást stb. megfelelő időben és helyes mód szerint, amennyiben minden munkát sajátkezüleg és hosszabb időn át felügyelet alatt teljesítenek mindaddig, mig azt eí nem sajátítják. A termőföld megmunkálását és esetleges hibáinak javítását (trágyázás), a szőlőterüle­tek czélszerü berendezését, végül pedig a szőlő betegségeit és ellenségeit, az előbbiek gyógyítását, az utóbbiak irtását. Az okszerű szüretelési eljárásokat, az erjesztést, nyilt és zárt fejtéseket begyako­rolják és ezeken kivül deritési és szüreti kisérleteket vezetnek. A borászat elméleti részéről megtanulják a must és bor alkatrészeinek megismerését, a czukor-, szesz- és savtartalom meghatáro­zására szolgáló eszközök kezelését, a helyes erjesztés feltételeit és keresztülvitelét, a fej­tés lényegét, a bor ápolását és a derítő sze­rek hatását. Végül a bor betegségeit, azok okát és gyógyítását, valamint a bor Ízlését és osztályozását gyakorlati kóstolás által. A gyümölcsfatenyésztésböl a gyümölcsfa szaporítását, nemesítését és ápolását illető munkákat sajátkezüleg végzik, elméletben pedig az ezen munkák értelmezéséhez szük­séges alapelvekre taníttatnak. Végül kisebb mértékben a konyhakerté­szetet is tanulják, kiválólag azonban gya­korlatilag, az elméletben csak a legszüksé­gesebbre történik kiterjeszkedés. Emellett pedig minden elkövettetik, hogy munkát kedvelő, szorgalmas és értelmes egyének neveltessenek. Az iskola czélja. A szőlőművelés- és bor­kezelésben kiválólag gyakorlatilag jártas és önálló, vagy szolgálatba lépő munkásokat illetőleg vinczelléreket képezni, akik a sző­lőművelés, borkezelés és gyümölcsfa tenyész­tésben gyakorlati ismeretekkel bírnak. A tanfolyam tartama. A tanfolyam tar­tama egy év. (A tanfolyam kezdete és befe­jezése a helyi viszonyokra való tekintettel állapítandó meg.) A tanulók és felvételi kellékek. A tannlók kétfélék lehetnek u. m. 1. bent- és 2. kint- lakók. A saját költségesek és ösztöndíjasok száma a helyi viszonyok alapján állapítandó meg. lelvételi kellékek. 1. 16 évet betöltött életkort igazoló születési bizonyítvány. Idő­sebbek, kik katonakötelezettségüknek eleget tettek, vagy kik valamely kézi mesterségben, különösen pedig kádárságban jártasak, előny­ben részesülnek. 2. írás, olvasás tudás. 3. Ép, erős, egészséges, munkabiró testalkat. 4. Jó erkölcsi bizonyítvány. 5. Szülőnek vagy a gyámnak beleegyezése és kötelező nyilat­kozata, hogy a tanuló az intézetet évközben vagy a tanfolyam tartama alatt nem hagyja el. — A felvett tanuló úgy fehér, mint felső ruhával, lábbelivel és ágyneművel tartozik magát ellátni, valamint egy kerti kést és metsző-ollót saját költségén beszerezni, Nagyon kívánatos és ez felelne meg az iskola tulajdonképeni czéljáuak, ha az egy évi tanfolyamra a birtokosság már alkalma­zásban levő értelmesebb vinczellérjeit kül­dené, kik már a kézfogásokban gyakorlati képességgel bírván, mint ilyenek, a czélnak megfelelően csakugyan értelmes munkásokká és munkásvezetőkké lesznek kiképezbetűk s akik a mellett, hogy a munkásokra felügyel­nek, maguk is dolgoznak. Az ily egyéneknek a felvételnél első sorban nyujtatik előny, az ilyenek ameny- nyiben helybeliek, egyébiránt mint kintla- kók vebelnek részt a tanfolyamon. Napirend: Téli félév. Reggel 3/46—V^-ig előkészületek a tanórára. */47—7-ig reggeli­zés. 7—8 elméleti oktatás. 8—1/i12 gyakor­lati munkák végzése. 2/412—1-ig étkezés és szabad idő. 1—5. gyakorlati munka szabad­ban és pinczében. 5—7. beszélgetések a napi gyakorlati munkák végzésének módozatairól.-8. estebéd. 8—9. öltözék és szerszámok rendbehozása. 9 órakor lefekvés. Nyári félév. 7,5—6-ig előkészületek a tanórára. 6—7. elméleti oktatás. 7—1/28-ig reggelizés. 1/i8— 7212-ig gyakorlati munka. 12—x/ä2-ig ebéd és szabad idő. 1/22—3-ig pinczegyakorlatok. 3—8-ig gyakorlati munka. 8—9-ig estebéd, beszélgetések a végzett gyakorlati munkák felett. Tanító személyzet. Az igazgató előadja a szőlészetet, borászatot s gyümölcsészetet és vezeti a gyakorlati teendőket. Tanítás. Segédtantárgyak: Helyesirástan. Számtan. A négy alapművelet egész, tört és tizedes törtekkel. A metermérték ismertetése. Igyszerü és összetett hármasszabály, vegyi- tési és társasági szabály, végre kamatszámí­tás. Mértan. Területek kiszámítása. Egysze­rűbb tömör testek köbtartamának kiszámí­tása. Könyvvitel. A legegyszerűbb pénztári és leltári napló és napszám kimutatás készí­tése. Rajz. Szőlő és gyümölcsösök tervei. Szaktárgyak. Szőlőművelés. A szőlő külső szerveinek ismertetése. A szőlő tenyészeté­nek feltételei. A szölőnövény táplálkozása. A talaj, a viz, a levegő, a világosság, a melegség befolyása a szőlő életére. A szőlők szaporítás módjai. A szőlő nemesítése, a szőlőiskolák berendezése. Uj szőlők betele­pítése u. m. tervkészítés, telkesítés, beosz­tás, ültetés. A szőlő állandó munkái. Külön­böző szőlőmüvelé.-i n.ónok: csapos-tőke, szál- veszszős-töke és czombmüveletek szerint. Szőlöfaj isme. A szőlő betegségei. A szőlőre káros állatok és növények ismertetése. Borá­szat és pinczekezelés. Szüretelés. A szőlő érése, szüretelési előkészületek, szölőszedés, válogatás, must nyerés. Erjesztés. A must alkatrészei. A helyi erjesztés feltételei, fehér és vörös borok erjesztése. Erjesztési kamara. A kierjedt bor alkatrészei. A kierjedt bor kezelése az első lefejtésig. Ászokolás. Ászok pincze. Ászokolási munkák u. m. töltögetés, fejtés, bőrbetegségek gyógyítása, borosztá­lyozás, borházasitás, derítés, üvegezés. Gyü­mölcsfatenyésztés. Alanyok és azok szaporí­tása. Nemesitési módok. Faiskola berende­zése és kezelése. A gyümölcsfák kiszedése és kezelése. Gyümölcsösök berendezése. A gyümölcsfák további ápolása és idomitása. Gyümölcsfaj ismeret. Gyümölcsfa betegségek. A gyümölcsfákra hasznos és káros állatok ismertetése. Konyhakertészet. A konyhakert feltételei. Melegágy és hidegágy. Palánta (rásza) tenyésztés. A közönségesen használt konyhakerti növények osztályozása, tenyész­tők feltételei, azok tenyésztése és eltartása. A szükséghez képest a szőlő és bor mellék­terményeinek gyakorlati földolgozása is bemutattatik. Gyakorlati oktatás. Fősuly fektettetik az elméleti oktatás által megki­várt gyakorlati munkák és kézfogások elsa­játítására. A helyes felfogás ellenőrzése czél- jából munkanapló vezettetik minden egyes növendék által, melybe az illető az az nap végzett munkát saját felfogása szerint leírja és pedig úgy az okot, amiért, és a módot, amikép azt tennie kell. Szerencsétlenség a Pozsgay-malomnál. 'Veszprém, nov. 29. Szivrenditő szerencsétlenség történt múlt szerdán délután a sédparti Pozsgay-malom­nál, hol a tulajdonos most gőzmotort állít föl s ehhez 'egy 21 méter magas öntöttvas- kéményt kell állítania. (Ez az a nevezetes vasmű, melyet Benkő megvásárolni segített Bécsben, mikor útközben a vasúton a várost kompromittálta.) A vaskémény felállítását Kéz Antal hely­beli ácsmester vállalta el s mint hirlik, ezt nem is jelentette be se a városi tanácsnak, se a rendőrségnek. Hozzáfogott a munkához s állványt épi- tetr, fenyőfákból, középen egy óriási fenyő­szállal, melynek tetején egy csigás könyökfa volt bevésve. Ezen függött a kötél, mely- nélfogva a roppant vashengerkürtöket kelle fölhuzniok. Kéz rendeletéből Györy Mik­lós nevű 42 éves nős ácssegéd, 6 apró gyer­mek apja, volt fönn az állványon, hogy majdan a vaskürtöt, ha az a kellő magas­ságra ért, helybeigazitsa. Amint a roppant terhet igy, az ácssegé­dek a magasba húznák s ez már Györy fölött lebegett, a vezérkötél valami miatt meglódult s abban a pillanatban a főge­renda éppen annál a bevésésnél, hol a csi- ga-könyökfa volt beerösitve: eltörött 3 a vaskürtö lezuhant Györy re úgy, hogy mellét a kürtövas-tartályán laposra zúzta aztán lesodorta a tetőre s onnan a tetem holtan az udvarra bukott. A holttest iszonyatosan volt összezúzva s a tetem minden részéből perczekíg patak­zott a vér. A megrémült társak közeledni se mertek az első pillanatokban a vonagló tetemhez. A malomtulajdonos azonnal értesítette a rendőrséget s Fejes kapitány, a városi tiszti orvos s Holles tanácsos a helyszínén meg­jelenve, fölvették a helyszíni jegyzőkönyvet s azt nyomban áttették a királyi ügyész­séghez. A borzalmas eset hire pillanat alatt befu­totta a várost s elképzelhető a szerencsétlen ember szegény özvegyének s 6 apró árvájá­nak velötrázó sikongatása, mikor a szerető apa véres holttetemével lakásuk előtt meg­állóit a szekér. Végzetteljes balsejtelme volt e rémitő katasztrófáról a szegény családnak. Még délben lement a Pozsgay-malomhoz a sze­gény Győryné a nagyobbacska gyerekekkel s tudva, hogy délután emelik föl a vaské­ményt, kérve-kérték apjukat, hogy ne men­jen föl akkor az állványra. A bátor munkás megnyugtatta őket, mire csókokkal vett búcsút szeretett népétől. . . . Aztán 3 óra múlva halva vitték haza. A részvét, a kemény tél küszöbén árván, segélytelenül maradt szegény Győry-család iránt városszerte átalános. Szombat, nov. 29. Felhívjuk mi is, a könyörűlet nevében az ') irgalmaslelkü jó polgárokat, hogy aki 1—2 írttal, egy-két ruhadarabbal vagy bármi élelmiszerrel, fölöslegéből segíthet a siró családon, küldje az irgalmazó adományt a »Veszprémi Független Hírlap* irodájához, honnan mi rögtön elküldjük szegényeknek. A szives adományokat hirlapilag nyug­tatjuk. Az első segélyt már összegyűjtötték Fejes Antal rendőrkapitány, Schön püspöki föker- tész s Pfeiffer Miklós urak, kik személyesen körözték gyűjtőivüket. Adakoztak eddig: Pozsgay Miklós 10 frt, Súly László 5 frt, Köves Béla 4 frt, See- franz József 3 frt, Horváth Sándor 3 frt, dr. Ováry Ferencz 2 frt, Veledits Mihály 2 frt, Kováts Imre 1 frt, Fejes Antal 1 frt, Kovács Ignácz 1 frt, Próder József 1 frt, Vurda Manó 1 frt. Kompolthy Gusztáv 1 frt, özv. Róthauser Vilmosné 1 frt, Mautner Gyula 1 frt, Pillitz Dániel 1 frt, özv. Rot- hnuser Ignáczné 1 fit, Schwartz Ignácz 1 frt. Kohn Lajos 1 frt, Kramer Johanna 1 frt, Balogh Lároly 1 frt, Pfeifer Miklós 1 Schön József 1 frt, ifj. Ábelesz Ignácz 1 frt. A szerencsétlenséget okozó könnyelmű vál­lalkozó ellen a bíínvizsgálat folyamatban van. Közöljük ez alkalommal a büntető-tör­vénykönyv ama paragrafusait, melyeket a kir. törvényszék ez eset alkalmából alkal­mazni fog: 290. §. A ki gondatlansága által ember­nek halálát okozta: az emberölés vétségét követi el és három évig terjedhető fogházzal büntetendő. 291. §. Ha azonban a halál, az azt oko­zónak hivatásában vagy foglalkozásban való járatlanságából, hanyagságából vagy azok szabályainak megszegéséből származott, há­rom évig terjedhető fogházzal és száz írttól kétezer forintig terjedhető pénzbüntetéssel bünteteneö. A jelen szakasz eseteiben a bíróság, a bűnösnek talált személyt, azon hivatás vagy foglalkozás gyakorlatától belátása szerint végképen vagy határozott időtartamra el­tilthatja, és a gyakorlat isinéti megengedé­sét, újabb vizsgától vagy a kellő képzettség megszerzését igazoló más bizonyítéktól teheti függővé. 292. §. Gyilkosság és emberölés esetében, ha a megölt után oly személyek maradtak, kiknek tartásáról gondoskodni köteles volt: azok részére megfelelő kártérítés is megíté­lendő. mely a viszonyokhoz képest, egyszer mindenkorra fizeteudö tőke vagy évi jára­dék lehet. Vármegyénk közegészségügye. A közegészség október hóban kedvezőtlenre változott. A betegedések szaporodtak ; hevenyfer­tőző betegségek is több községben járványosán uralkodtak, a halálozás azonban a szeptember havit nem múlta fölül. A kórállapot és az időjárási viszonyok a kö­vetkezők voltak : A hónap közepéig enyhe, kellemes, de nagyon száraz napok jártak. Ezen időszak alatt a köz­egészségben feltűnő változás nem történt, csak a hnrutos bajok szaporodtak. Enyhe jellegük a fel­nőtteknél a betegségnek könnyű és gyors lefolyást engedett, gyermekeknél azonban voltak súlyosabb alakú hörghurutok, melyek hosszabb ideig elhú­zódtak. A hónap 17-ik napján támadt zivatar után hirtelen hűvösebbre fordultak a napok : a hőmérő, a mely a megelőző napokban még 18 és 26 C.° között ingadozott, a déli órák körül hirtelen 9—8° —-0'1 C°-ra esett le. Az eddig a magasban levő passátszelek lecsapódtak s megjelentek az első hópelyhek. A hőmérő a fagypont alá sűlyedt, a hideggel arányosan nö­vekedett a légnedvesség is. A levegő ködös lett ; ezek hoztak elő több betegedést toroklobban, erősebb hörghurutban, sőt orbánczban is erő­sebb áthűlés következtében. A jelzett betegsé­gek lefolyása hosszas ugyan, de általában kedvező volt: egyéb komolyabb jellegű betegségek e hó folyamában nem mutat­koztak. A heveny-fertőző bőrkiütések közül a kanyaró Vörösberényben, Veszprémben, Devecserben, Vár- Palotán és Ősiben uralgott járványosán. A Vörös-Berényben uralgó kanyaró-járvány terje­dése ellen foganatosított óvintézkedéseket szep­tember hóban volt szerencsém előterjeszteni. Hasonló óvintézkedések tétettek a Várpalotán és Ősiben uralgó kanyaró-járvány terjedésének meggátlása czéljából is, különösen ki kell emel­nem, hogy Várpalotán és Ősiben a község terü­lete több részre osztatott fel és mindegyik te­rület részére egy-egy útczabiztos (elöljáró) ren­deltetett ki oly czélból, hogy azok kerületei­ket házanként a járván} tartama alatt he­tenként egyszer bejárják, a betegeket összeírják és azokat a községházánál levő nyilvántartási jegyzőkönyvbe név, házszám és utcza szerint be­vezessék. A betegek így a kör- és községi orvos tudomására hozatván, azok a kellő orvosi ellá­tásban részesítettek. A betegség minden feh>e- zetbeli iskolás gyermekek és leánykák között egyaránt el van terjedd; a járvány eddig álta­lában mindenütt enyhén folyt le, de egyes súlyo­sabb complicatiókkal járó kóralakok sem hiá­nyoztak ; az iskolák a járvány tartamára egye­lőre nem zárattak be, hanem óviutézkedési te­kintetből a tanítói kar figyelme felhívatot

Next

/
Oldalképek
Tartalom