Veszprémi Független Hirlap, 1888 (8. évfolyam, 1-54. szám)

1888-06-02 / 23. szám

f > Hat hiszen itt lakik a tisztelendő bará­tomnak a fia, a főerdész ur is, hát mért nem ahhoz írtak levelet ? Jaj kérem alásan az most nincs itthon, kinevezték p h illő x é r a biztosnak. Bényey uram tisztába volt emberével. Az eyyházfit elküldte rendőrökért. Maya pedig le­olvasta a harangozótok fia elé a három forintokat (egy esketés, két körösztölés s öt temetés ára) s pennát nyomra kezébe, felszólná, hogy Írjon ez összegről nyugtát. És ő megírta a következőképen: nyugták. 3 for., az az három o. é. forentról, mely összeget tisztelendő Jákói Sámuel r. lelkész ur részére tisztelendő Bényei Gabor veszprémi reformárt lelkész űrtől köttsön fejében felvettem megis­merem. Veszprémben, 1888 május 29-ém Takács István m. k. Mire a nyugta elkészült, ott volt két rendőr, s megfogván polgártársadat, oly diadallal kisér­ték be a városházára, mintha csak az — öreg- birótok lett volna. Fölkérték azután Jákoy Géza főerdész urat is, hogy menne be és szemlélné meg a hímjeiként lefoglalt levelet, a ki nyomban konstatálta, hogy az írás nem az édes hígjáé. Bevezették erre a deliquenst is és a következő discursus fejlődött ki a kapitány szobájában : Főerdész: Hát maga Szijjártó miért van itt ? Szíj j á r t ó : Már azt magam is szeret­ném tudni tekintetes uram. Kapitány: Hát Szijjártó a neve ? Hi­szen Takácsnak irta maga alá a nyugtára, gazember! S z i j j á r t ó : Kern igaz, — én Szíjgyártó vagyok, t a k á c s inas voltam, de ezt a mester­séget megvetette m. Diktum-faktum, a harangoz ót ok fiát lecsukták. Ép azért — mielőtt újra elfognátok a kolerái, vagy agyonvernétek ketyegő fene gyanánt a zsebórát, — sietek ezt a gyászesetet községed nyugalma érde­ben szives tudomásodra hozni. Hogy tudjátok meg hogy hol van a harangozóf, az István. Azt a füvet pedig takarítsátok le vala­hogy a toronyból, mert még szomorú dolgokat művel­nek veletek néhai bikátok unokái. Én ismerem az alispán urat, elenged nektek erre a czélra néhány napi közmunkát. Ezek után magamat rátóti polgártársaim úri kegyeibe ajánlva, maradok őszinte hived: MAGYAR GYULA. NB. A fentebbi sorok következtében csak s jövő esz­tendőben megyek el a rátóti búcsúra. Fonti. ÚJDONSÁGOK. Veszprém, junius 2. — Űrnapján, mint időjóslással foglalkozni szerető öreg urak mondják, menydörgésnek kell lenni minden esztendőben. Délután ren­desen hatalmas zivatar támad a rekkenő hőségből s a „zöld“ gyönyöreit élvező közönségnek megtoldja az örömeit egy- egy átázott háttal, törkrement toalettel Most azonban meggyőződhettek róla azok a föntemlitett legidősbb emberek, hogy a po­dagra se mindig csalhatatlan időjós: Űrnapja daczára gyönyörű ideje volt a közönségnek A katholikus hivek délelőtt a templomokat töltötték meg szorongásig, sűrű tömeg jelölte az utczákat, a melyeken a körmeneteknek el kellett vonulni. Nagy csoportokban gyüle­keztek az iskolásfiuk, ünneplőben, a kis leá­nyok, fehér ruhában, kik szintén részt vettek a körmenetekben. Legfényesebb a várban volt az ünnep, ahol a hivatalos világ ülte Űrnapját. Egy század honvédbaka volt dísz­ben kivonulva. Az egyházi szertartást mél- tóságos Pribék István püspök ar teljesité fé­nyes segédlettel. — Személyi hir. Yargyas Endre kir. tanfelügyelő ur a lefolyt május hóban befe­jezte a megye területetén a falusi népisko­lák hivatalos meglátogatása czéljából megkez­dett körútját. A lefolyt hóban kizárólag a Bakony népiskoláinak tanulmányozásaival volt elfoglalva. Szerzett tapasztalatairól a megyei közigazgatási bizottság hétfői ülésén fog í’észletes jelentést tenni s e czélból vá­rosunkba már visszaérkezett. A veszprémi és pápai összes iskolákat, mint értesülünk, junius hó folytán fogja meglátogatni. Jelen­téseit annak idején ismertetni fogjuk. — A badacsonyi fürdőévad megnyitása e hó 21-én történt meg a Hableányban. Tapolczáról és vidékéről számosán jelentek meg a Balaton e gyönyörű pontján s a zene hangjai mellet vígan mulatoztak. Őszintén óhajtjuk, hogy a jelen fürdöévadban mentül többen látogassák e pompás helyet. — Egy főúri birtok. Esterházy Móricz grófot tudvalevőleg gondnokság alá helyez­ték. A gróf birtokait most leltározzák. Kilencz­venezer holdat tesznek azok ki, teljesen adós­ságmentesek s tulajdonosuk Osákvártól Győrig a saját földjén utazhatik. — Aidásos eső hullott a hét folyamán vetéseinkre, mely felfrissítő a hervadó nö­vényzetet. Csak az a baj, hog}r kevés volt -— jóból. — A jószivek munkája. A női szív jótékony­ságáról köteteket írtak már össze az emberek. Két jóezivü hölgy özv. Jeszenszky Akosné és özv. Forster Jánosné úrnők jólelkü buzgólkodásának eredménye az alábbi gyűjtés, melynek eredménye a leégett Kober nővéreket mentette meg a kétségbe­eséstől. A szép cselekedet dicséri önmagát, s tanú­sítja, hogy a jó szív még mindig ott dobog a gyen­géd női keblekben. — Á szives adakozók névsora. Kelosváry 1 írt. Huszár József 1 frt. Végh István 1 frt. Jó Károly 1 frt. Kleczár Ferencz 1 frt. 01- vashatlan 1 frt. Krascsenits 50 kr. Szabó Lajos 1 | frt. Kopácsy György 50 kr. Káuzli Dezső 1 frt. Ta­kács József 1 frt. Szegess Mihály 1 frt. Tölcséry ! Ferencz 1 frt. Schichmann Endre 1 frt. Dr. Hénay ! Tamás 1 frt. Körösi Albin 1 frt. Jarósi Sándorné 1 ftt. Szabó Mátyás 1 frt. Berky Kámlyné 1 fi t. Schrancz József 2 frt. Veszprémi takarékpénztár 3 frt. Dr. Rada István 1 frt. Proász József 50 kr. Simor János 1 frt. Laky Kristóf 1 frt. Köves János 1 frt. Karácson János 1 frt. K. N. 1 frt. N. N. 1 frt. Vargha Lajos 50 kr. Csqluoky István 50 kr. Dr. Csete Antal 1 frt. Bohiniczky Ödön 50 kr. Rak N. 1 frt. Tuszkán Vnldemanu 1 frt. Bezerédj Viktor 2 frt. Cseresnyés Nándor 1 frt. Kopácsy N. 5 frt. N. N. 20 kr. Körmendy József 1 frt. Dr. Molnár Dénes 1 frt. N. N. 1 frt. Kőszegki 1 frt. Dr. Rédey 1 frt. Özv. Kás- pes Anna 1 frt. Özv. Boda Istvánná 1 frt. Özv. Glatz Simor Mária 1 frt. Rikóty Edéné 1 frt. Dr. Rétin Ede 50 kr. Hochmutk Abraham 50 kr. Sprin­ger Anna 30 kr. Dr. Fodor Mihály 1 frt. Zombat, Istvánná 50 kr N. N. 1 frt. Ferenczi Károlyné 1 frt. Ferenczi Otíliái 2 frt. Kadelburgerné 1 frt. N. N. 1 frt. Csolnoky Ferenczné 1 frt. Özv. Szegezdy Ferenczné 1 frt. Csolnoky László 1 frt. Gaal Jánosné 1 frt. N. N. 2 frt. Györöcskey Györgyné 1 frt. Perénvi Antal 1 frt. Szelmayer Vilmos 1 frt. Vermes György 2 frt Özv. Mattyok Lászlóim 3 frt. Mattyok Kálmán 2 frt. Összesen 69 frt. Hálás köszönettel átvettük: Kober Teréz, Kober Luiza. — A jó SZÍV. Tudvalevőleg nagyon messze tájon van olyan jószivü ember, mint Pribék püspök ur O méltósága. Űrnapján a, honvéd bakák, hogy diszben kivonultak, hát 20 frtot küldött le nekik — áldomásra, mely körül­ményt a bakák megtudva, áldják a jó püspök jó szivét. A parancsnokság ez összeget az élelem ja vitásra fordítja. —- Gönczy Pál köszöneté. Gönczy Pál ál­lamtitkárnak nemrég lezajlott jubileum alkal­mával a hazai tanfelügyelők tudvalevőleg egy művészi becsű ezüstszobrot ajándékoztak, mely a kezében tartott lobogó fáklyával a tudo­mányt jelképezi. A megtisztelt tanférfíu most levélben mondott köszönetét a hazai összes tanfelügyelőknek igy kapuvári Vargyas Endre megyei tanfelügyelőnknek is e szives megem­lékezésükért.-- Figyelmeztetés. A városi hatóság 25 frt pénzbüntetés terhe mellett megtiltja a házak udvaraiból a szenynyes vizek kieresz- tését vagy kiöntözését az utczára. — Gyakorlati bevezetés az amerikai szőlők zöld nemesítésébe. A „székesfehérvári állami ameri­kai szőlőtelep“ vezetője Deák Tamás borászati ván­dortanár folyó évi junius hó 10, 11 és 12-ik napjain Veszprémben, a gazdasági egyesület amerikai szőlő- telepén, az amerikai szőlők zöld ojtás és szemzéssel leendő benemesitésnek gyakorlati elsajátithatása végett gyakorlati bevezetéseket tárgyazó tanfolyamot fog tar­tani, melyen a jelzett nap bármelyikén minden egyes érdeklődő részt vehet. A gyakorlati tanfolyam czélja az amerikai szőlők zöld ojtása és nemzéssel leendő beszemesitésének kellő megismerhetése s elsajátítása leven, ezen a közönség érdekébe rendezett tanfolya- root az illető érdeklődők kiváló figyelmében ajánljuk. Veszprém, 1888 évi május hó 31. A gazdasái egyesület elnöksége. — Az adóprés nem forog. Veszprém- város adóhátraléka aggasztó mérvet öltött. Az egyenes adó mintegy 100 ezer frt, óbból 5 hó alatt befolyt 20 ezer frt. Vájjon 7 hó alatt mikép lesz képes a hátralevő 80 ezer frtot befizetni ez a szegény nép, akinek még jótermésre sincs kilátása. — Ä felsővárosi polgárság által május hó 27-én rendezett majális szépen sikerült. Kedélyes volt a mulatság kivilagos kivirad- tik. A szegény iskolás gyermekek részére maradt tiszta haszon 41 frt 34 kr. A felül - fizetők névsorát jövő hírlapunk számában közöljük. — Rabló vándorczigányok kezdenek ismét vidékünkön garázdálkodni. Május hó 27-én virradóra Olaszfaluból a bíró két szép lovát lopták el és Jutás pusztán keresztül jöttek, hol a kökényesi csárdából emlékül elhozott könnyű kocsinak hátulsó kereke eltört. Ekkor Veszprémbe a vasút felől bejöttek s Popper kovács uj műhelyét felkeresték, de sem a kovácsot, sem pedig segédeit nem talalva a törött kerék helyett ott talált jó kereket, továbbá a segédeknek dunnáját, vánkosát, egy pár fogót és kalapácsot összeszedve, tovább álltak. Ezután a szomszédas Cseresnyés-féle pajtában egy 4 holnapos malaczot a hidas­ból kivettek s villámgyorsasággal el vágtat­tak. Csakhamar Literre értek, pap vásári hegy- bencsak néhány pinezét s hajlékot vertek fel. Pétben a korcsmát törék fel, azután át- rándultak Eehérmegyébe, onnét hirszerint Budapestre mennek és ellopják az országos csendőr-főparancsnokságot. — Oitás. 102 gyermeken lett az oltás foganatosítva s tart még mindig. Ápolás és gondozás alatt van itt helyben eddig 44 törvénytelen és 26 törvényes gyermek be­jelentve. — A Balatonpart vidékéről írják nekünk, hogy ha mielébb eső nem lesz, megint rossz aratásnak néznek elibe. A földeket a sok szél, melegség kiszárította, s kisül a még mindig gyenge tavaszi vetés. Különösen kellene az eső az árpa, zab, knkoricza és burgonyányak, melyek itt-ott már kezdenek sárgulni. — A napokban 24- 25-ike körül olyan hideg éj­szakák voltak, hogy októberben is elég volna. Szóval: rendszeres jó időjárásunk nincs. A rozs most virágzik, de nagyon ritka; a bú­zák általában jobbak. — Szóllötőkéink még mindig hátra vannak a hosszutél miatt; van számtalan tóke, hogy most is hajt még, s a szöllőfürtök csak most mutatkoznak; temér­dek tőke pedig ki sem hajt. Milyen borter­mésünk lesz, még jósolni is kora volna. — Balatoni halászat jelenleg tiltva lévén, írja egyik tudósítónk, de éjjel a rabló halászok azért be-betörnet a mély vízre is. Szigonyozókat pedig a partok mentében lehet látni. Figyelmeztetjük erre az illető hatóságokat. — Szerencsétlenség Lajos-Komáromban, mint béliünkét értesítenek, a napokban nagy szencsétlenség történt. Mosberger György ottani lakos, kutcsináló, az egyik kút tisztításával volt elfoglalva, s a mint a csöbörbe szálva le akart akutba ereszkedni, a csöbröt tartó láncz elszakadt, s a szegény ember a mély kútba zuhant. Mire kihúzták halva volt.-- Iskolatársak összejövetele. Mindazok, kik az 1878-ik évben a nagv-kanizsai főgym- násiumban érettségi vizsgálatot tettek és magukat arra kötelezték, hogy 10 év múlva, vagyis 1888. évi junius 10-én Nagv-Kanizsán ismét össze fognak jönni, ez utón is felké­retnek ígéretük beváltására. — Nagy katonai reform. A honvédelmi miniszter rendeletéből az egyes honvédzászló­aljak közt 40—50 pár bocs kort osztanak ki azok számára, kik a bakkancs viseléséhez nincsenek szokva s kik gyakori lábtörésben szenvednek, Az idei gyakorlatokon már vi­selik is az nj fajta lábbelit. Egyszer csizma, máskor vászon czipő, egyszer hegyes, máskor gömbölyű gomb, igy reformálják nálunk a hadsereget. A háború küszöbén állva, a he­lyett, hogy Erdélyt erősítenék, bocskorpróbá- kat csapnak. — A joghallgatók ezentúl az államvizs­gálatokon kissé nehezebben fognak átesni. A közoktatásügyi miniszter úgy találta, hogy az államvizsgálatok mostani mértéke na­gyon enyhe és ennek folytán felhívta a két egyetem és a jogakadémiák tanártestületeit, hogy e vizsgálatokat ezentúl szigorúbbakká tegyék. A miniszter ugyanezen alkalommal a nélkül, hogy határozott rendeletet adott volna ki, megpendítette azt az eszmét is, hogy a joghallgatók a szóbeli vizsgálat előtt Írás­belit is tegyenek. Az Írásbeli vizsgálatok intézménye Németországban már be van hozva. Azt hisszük, hogy a miniszter ezen intézke­dései a „Bukovai Absentius“ urak nagy tá­borában nem valami nagy örömmel és lelke­sedéssel fognak fogadtatni. — Onmérgezési kísérlet. Tapolczáról írjak nekünk: A napokban egy Beke Luiza nevű tisztes cselédleány gyufaoldattal megmérgezte magát. A méreg nem hatott mindjárt, s a cselédleány még dolgozott, s mikor vízért ment, éppen a városház kapujánál rogyott össze. Gyorsan hazavitték, orvosért küldöttek, ki ellen­mérget adott be a szerencsétlen leánynak, a mi használt is. Tettének oka eddig ismeretlen. — Borkereskedő mint hitszónok. A nagy­váradi zsidó hitközségnek érdekes vendége volt a napokban. Stein L. berlini borkeres­kedő, a ki nagyváradi születésű és sok éven át mint rabbinus működött Mező-Csáton és Pápán. Már nem volt fiatal ember, a mikor 18 évvel ezelőtt lemondott papi állásáról, ki­költözött Berlinbe s ott üzletet alapított ma­gyar borexportra. Borai nagy hírre kaptak s ő milliomossá lett általa. Fiát a tudós pályára szánta s az ifjabb Stein most böl­csészeti tanár a zürichi egyetemen. Az öreg Stein pedig IS évi távoliét után most meg­látogatta szülővárosát, a hol felkérték, hogy tartson beszédet a zsinagógában Megtette. Meleg hazafisággal beszélt, többi közt azt mondva: igaz ugyan, hogy külföldön találta föl szerencséjét, de úgy érzi, hogy azért min­den izében a szeretett magyar hazáé. — Vérengző asszony, lvruppáné asz- szony kenyérsütögetőné, ami nem zárja ki azt, hogy néha-néha fel ne öntsön a garatra s ilyen alkalomkor rendesen antiszemita. — Május 10-én is megtámadta beszédközben özv. D e u s c h Ádámnét, aki bottal válaszolt, s annyira összeverte Kruppánét, hogy a sze­gény asszony fejét teljesen elborította a vér. A vérengző asszony kezéből a szomszé­dok vették ki a botot s majd hogy meg nem linchelték. Az ügyet a rendőrség áttette a kir. járásbírósághoz. A regálé megváltása. A pénzügy­minisztériumban nagyban folynak az elő­munkálatok a regále megváltása iránt. Ez idő szerint a legújabb adatokat kívánják be a helyhatóságoktól arra nézve, hogy mely helyeken képez a regálejog magántulajdont, vagy községi birtokot, s hogy mennyi az egyes helyeken az évi bér s illetve az adó­összegekből meghatározható tiszta évi jöve­delem. Ezen adatok fogják a regálék becs­lésének és a megválfási összeg megállapí­tásának alapját képezni. Mihelyt ezen adatok összegyűjtve s kellőleg feldolgozva lesznek, a törvényjavaslat kidolgozására kerül a sor, a mely remélhetőleg az őszszel terjesztetik az országgyűlés elé. — Egy uj gyógyhely Alsó-Auszt.-iáhau, Agyógv-és fürdő-idény kezdete arra indít bennünket, hogy a közönség figyelmét: a Hainfeld mellett ujonan kelet­kezett „Salzbad-Kleinzell“ nevű gyógyhelyre felhív­juk. Tulajdnuképen „kis Carlsbadnak“ kellene nevezni e gyógyhelyet, tekintettel az ott található gyógyfor­rásokra, melyeknek hatása egyenlő a karlsbadi, ma- rienbadi és franzensbadiakéval. sőt azokat speciális kóralakok tekintetében inég jelül is múlja. Ezen kiviil még az az előnye is van e fürdőnek, bogy nagyon közel fekszik Bécslíez. árai minőén tekintet­ben rendkívül mérsékeltek, úgy hogy az ott való tartózkodás fölötte olcsó. Salzerbat-Kleinzell mindennel bir, amivel egy modern gyógyhelynek bírnia kell Ozondus enyhe levedövel, kitűnő és kényelmes laká­sokkal az ottani gyönyörű nyaralókban, finom étte­remmel, mely az azelőtt Becsben elsőrangú szakács hírében állott May Ede szerb királyi szakács vezetése allatt áll, továbbá köel fekvő fenyvessel, gyönyörű árnyas ligetekkel és-sétautakkal, kiránduló helyekkel, uszodával, egész f 20u R. ásvány vizfiidővel. melegvíz és kádfürdőkkel. Szóval mindenről gondoskodva van, amint a fürdő egészséges és be^eg látogatója csak kívánhat, mely utóbbiak még a folyton jelenlevő fürdőorvos tanácsát is igénybe vehetik. Nem szenved kétséget, hogy Salzerbad-Kleinzell í-övid idő allatt a legkeresettebb gyógyhelyek egyike lesz A közelebbi fel világosító ht óhajtók azt szívesen megkapják, ha a fürdőkezelőséghez (Währing, Bécs mellett. Zimmer- manngasse 10) fordulnak, hol a fürdővel behatóbban foglalkozó prospektusokat is kaphatnak. Nyilt-tér.*) Farbige Seidenstoffe von 85 kr. bis fl. 7.05 per Meter (ca 2000 verschiedene Farben und Dessins) versen­det roben- und sückweise zollfrei das FABRIK-DEPOT G. HENKEBERG (k k Hoflieferant), ZÜRICH Mnster umgehend. Briefe 10. kr. Porto *) E rovat alatt közi ölekért felelősséget nem vállal S z e r k. Felelős szerkesztő: K0MPÜLTHY TIVADAR. ^S€3<»€>C3-e*-e>c3HE3-«3--e3»--e>«3-c3-o-e»-o-e>í Kárpitos és díszítő műhely! Van szerencsém a mélyen tisztelt közön­ül ségnek szives tudomására hozni, miszerint Vesz- £| prémben, a Palotai-utczában a KUBA I-féle jij kávéház átellenében kárpitos és diszitő üzletet nyitottam. Elsőrendű üzletekben szerzett sok évi ta­pasztalatom képesit arra, hogy önérzettel vál­lalkozhatnál mindennemű kárpitos és díszítési munkák ép oly ízléses mint gyors, pontos és főleg jutányos elkészítésére. A n. é. közönség szives figyelmét azon körülményre is bátor vagyok felhívni, hogy elfogadok mindennemű fabútorok, sőt teljes szo- bagarniturák, berendezések megrendelését, melyet annál jutányosabbun eszközölhetek, mert e czél- bc'l a budapesti és bécsi első rendű asztalosok helyi képviseletét magamra vállaltam. Kegyes pártfogásukért esedezik Veszprém, 1888. május hóban WEISZ XjXIFÓT, kárpitos cs diszitő. I-G>-G3~€3-G>sí3-e>-e>-'0 €3-e?0-£>€3-0­A radeini savanyuvizforrás egyetlen ásványvíz a világon, mely igen jelentékeny Útidon tarta­lommal bir és ennélfogva, köszvény, vese- és hólyagbántalmáknál mint különlegesség hat. A szénsav és nátron nagy tartalmánál fogva, ajánlható ez különösen gyomorbajoknál, hámorrhoidáknál, kat- harrhusoknál, elnyálkásodásnál és sárgaságnál. A radeini vasfürdők vérszegénység, női betegségek, magtalanság — stb. ellen. ■£>e>€>-E3-£3-0-C3--Z3-C3-^>-E>>£3 -G3~9»-0-€3- €3-00000£KH>0 ö-O-Q-OO GC3000 íj | R A D E I N j gyógyintézet. |* Dr. Garrod, B is w anger stb. kísérletei bebizonyították, hogy a szénsavas lithion a leg­nagyobb oldóképességgel bir a hugysavak leülepedésénél, melyet a radeini viz által elért sikerek igazolnak. Árjegyzék ingyen küldetik a radeini (Stájerország) savanyuviz gyógyintézet által. isiinden solid. ás-trán.^T-^izisereslsed.és'teon. ós -c’-em.d.ég’ldToen..

Next

/
Oldalképek
Tartalom