Veszprémi Független Hirlap, 1888 (8. évfolyam, 1-54. szám)

1888-10-20 / 43. szám

Veszprém 1888. — Korcsolya-egyletünk ezen a télen nagyvárosias ivadot fog élvezni. Brenner Mr, uj palafedd-gyártelepén pompás jég­pályát készíttet, czélszeriien melegíthető üve­ges korcsolya-csarnokkal. Csak aztán a tag-gyűjtés is erélyes legyen ám. Hogy jégre ne vivődjék fruslra — a költséges vállalkozás. — Az első hó korai előhírnökéül a télnek, melyet egyébkint a csilla­gászok igen enyhének jeleznek, tegnap délután esett le, pompás bolond idő­járás mellett, mennyiben az első pely- heknek derült napsugár és óriási szél­vész ministráltak. — A meggyilkolt Bodi kucséber szegény családja felség élésére hívtuk föl előző hírlapunkban a közönség jószívűsé­gét. Be hát nem érkezett irodánkhoz e czélra egy krajezár sem. Tudjuk, hogy nagy a pénztelenség. de hát egyébbel is lehet segíteni az Ínségen. Újból felhívjuk a szegény családra olvasóink figyelmét. — Uj birtokos. A Bánd községben levő hires Ei fel-féle gyümölcsös-birtokot, Fejes Bániéi, herendi birtokos vette meg örök áron. — Az utolsó forint a veszprémi tüzkárosultak javára a hét folyamán érkezett hírlapunk irodájához Mécs­ből „N. N.“ aláírással. Mi, úgy - a város, mint a megye, már rég lezár­tuk az égettek javára való gyűjtésünk s erről hirlapilag értesíthettük a nagy- közönséget. Ezt az utolsó forintot tehát nem fogadtuk volna el, de név- t e 1 eh ü 1 jött s igv nem retour-oz- hattuk. Átadtuk nyugta mellett, a meggyilkolt Bódi kucséber szegény családjának. — A katonai ellenőrzési szemle e hó 17. 18 és 19-én tartatott meg városunkban. A veszprémiekre nézve a városházánál, az utolsó napon. —- Elfogott szökevény. Ónodi Gyula suhanezot, ki ezelőtt 2 héttel a vámosi tolonczkisérő elöl megszö­kött, S z*é diák városi rendőr elfogta s a főszolgabiróság elé állította. — Az első fagy. F. hó 19-én a szöllőhegyekben minden növényzet elfagyott. A tél korán kezdi. — Uj vasút jő Veszprémbe. A hivatalos lapban olvassuk: A köz­munka és közlekedési miniszter Tisza László országgyűlési képviselőnek a Gvör-Szt.-Mártontól Kavazdou, Pátka- Asszonyíálván, Varsányon, Bakony- Szentkirályon, Zi rezén. Eplényen, Rá tó­ton át. Veszprémig vezetendő helyi­érdekű vasút kiépítésére egy évi idő­tartamra engedélyt adott. — A magyar nyugati vasút államosí­tásáról még most, mint értesültünk, nincs szó és az egész vonalat egyelőre csak kezelés végett fogja átvenni az állam. Mindenesetre jelentékeny megtakarítások lesznek elérve ezen intézkedés által. — A győri kir. jogakatíémia meg­szűnik. Csáky Albin gróf vallás- és közoktatásügyi minisztertől Kautz Gusz­táv dr. győri kir. jogakadémiai igaz­gatóhoz egy okt. 8-án kelt rendelet érkezett, mely tudatja, hogy boldogult elődje által junius hó 13-án nyert leg­felsőbb királyi engedély alapján a győri kir. jogakadémia be fog szün­tethetni. A beszüntetés fokozatosan történik, úgy, bogy 1892-ben vége lesz a jogakadémiának. Bár a meg­szüntetést évek óta rebesgették, a miniszteri rendelet váratlanul jött s városszerte kínos meglepetést keltett. — Rendőri hir. Kutas Károly vaszali lakosnak egy magyar fajú 0 éves tehene még e hó 12-én elsza­ladt és ez ideig elő nem került. — Színészet Pápán. Völgyi György színtársulata Pápán múlt szombaton kezdte meg előadásait az állandó színházban, Dobsa Lajos szomorujátéba V. László került színre összevágó előadásban, a régi jó időkre emlé­keztettek a szereplők és a színpad, de fájda­lom a nézőtér nem felelt meg a 30 év előtti hazafias lelkesedésnek. A jó drámai előadásokat örömmel üdvözöljük színpado­kon, és el is engednénk a kétes értékű ope­retteket, de óhajtanánk, hogy a műpártoló közönség is igy gondolkozzék. A színtársu­lat több jeles erőt számit tagjai között s kíváncsian nézünk a többi előadások elé.-- Ragályos betegség a birkák közt. Öskti község juhnyájában ragály ütött ki és ezen határ zár alá vétetett. — A keszthelyi m. kir. gazd. tan­intézetben az 1888/u-ik tanév okt. 8-án nyittatott meg „ Veui-Sancte“-val. Az isteni-tisztelet után az intézet egyik termében egybegyült hallgatósághoz Deininger Imre igazgató lelkes beszé­det intézett és a tanévet megnyitott- uak nyilvánitá. A hallgatók tegnap tartották ismerkedési estélyüket. Veszprémi Független Hírlap. Szombat, október 20. — A csendörség nyomoz. A két­tornyúkéi nagy betöréses lopás tet­teseit — melyről akkoron részletes leí­rást közlöttünk — daczára a csendőrség szigorú nyomozásának, nem sikerült még kézrekeriteni. — Erős a gyanú, hogy a házbeli szolgák közül követte el valamelyik a betörést, de bűnje­lekre eddig nem találtak. A járőrö­ket Fidesz csendőrőrmester nagy kitar­tással vezeti s bár határozott nyomok nincsenek, erősen reményű a betörők legközelebbi kézre elütését. — Ki akar dohányt termeszteni? A dohánytermelők figyelmeztetnek, hogy a dohánytermelésre és palánta nevelésre való bejelentések beadására véghatáridőül deczem- ber 81-ike van megszab va az uj dohánytör- vénv 7-ik §-a szerint. Ezen napig tehát a bejelentési ivek megfelelő rovatai szabály- szörüleg kitöltendők. A beadványok kis és nagy községekben kizárólag csak a községi elöljáróságnál, rendezett tanácsú városokban pedig a polgármesternél adandók be. Később, vagy más helyen beadott bejelentések fel­tétlenül el fognak utasittatui, azért tartjuk szükségesnek erre a törvényczikkre emlékez­tetni termelőinket, mert a régi törvény szerint a bejelentések batárideje január 31-ike volt. és ebhez vaunak szokva, sőt némelyek későbben is beadták kérvényüket: minthogy pedig most e tekintetben változás állott be, minden termelőnek érdeke ezen körülményt szem előtt tartani. — Csabrendeken mint nekünk Írják Taráuyi Eerencz földbirtokos szobáját ismeretlen tolvajok feltörték s onnét 8 drb. pokróczot, egy női ka­bátot. 2 drb. kefét és seprüt elloptak. A csendőrség keresi a tetteseket. — A philloxera ellen alkalmazott gyé- ritési eljárásra a szőlőbirtokosok által szük­ségelt szénkéneg és szénkénegező fecskendők beszerzé.-e tárgyában: A szénkéneg métermá­zsájának ára: 1. Zalatnán a főbányahivatal- nál 19 frt. 2. A méned szénkéneg-raktárnál 22 frt. 3. A tarczali 24 frt. 4. A budafoki 24 frt. A szénkéneg ára az említett raktárak helyén értendő. A raktárakból a megrendelési helyre való szállítás költségei, valamint a ki­ürült szénkéneg-edényéknek visszaszállítási költségei a megrendelőt terhelik. Gyérítésre az állam tulajdonát képező használt, de ki- javittott és átalakított Gastine-féle fecsken­dők a nevezett •.•zénkéneg-ruktárnál darabon­ként 15 forintjával készpénz fizetés mellett szerezhetők. Muschinek János géplakatosnál (Budapest, 11. kér, kapés-utcza 17. sz.) az általa szerkesztett s jónak bizonyult „Hun­gária“ szénkénegező fecskendők pedig dara­bonként 30 forintjával k apbatók. Azok, akik szénkéneget óhajtanak, a minisztériumhoz, esetleg a ménesi raktárra nézve a ménesi; a budafoki raktárra nézve a budapesti vin- czellér-iskolák igazgatóságához forduljanak. A szénkéneg ára utánvételezés utján szede­tik be. A földmivelés-, ipar- és kereskedelem­ügyi m. kir. minisztérium. — Várpalotán Wolf Pál bérlő lakásán patkányok kiirtása czéljából nagymennyiségű arzénikuni volt szét­szórva s Wolt két éves fia nem sejtve, hogy méreggel van dolga, az arzeui- kumot megizlelte. A gyorsan érke­zett orvosi segélynek még eddig sike­rült a fiat életben tartani, de végle­ges megmenekülése még kétes. — Kedélyeskedések egy amerikai szer­kesztőségben. A Nevadában (Amerika) meg­jelenő egyik újság ép oly élénk, mint drasz­tikus leírásban örökité meg az a látogatást, amely a lap kiadójának szobájában történt meg közelebbről. „Tegnap délután, — írja — éppen midőn a lap kiadója nyugodtan ült munkája mellett, egy idegen ember lépett a szobába ezzel a kérdéssel: „On a lap szerkesztője?“ — „Igen!“ —feleltünk. Erre az idegen hirtelen fegyvert rántott elő és ránk czélzottt. — Egy pillanat alatt fegy­verünkhöz kaptunk és félreütöttük, mely alkalommal a vaskályha felborult. Lehajol­tunk s arra törekedtünk, hogy a semmire­kellő testével felsuroljuk a padlót, aunélkül azonban, hogy sokat törődtünk volna a fegyverrel, amelyet a ficzkó még mindig kezében tartott. Egyik szedő ekkor beug­rott a szobába s elkapta a fegyvert, amire megengedtük neki, hogy továb menjen. Az illető azonban felkapott egy hosszú és fél- hüvelyk hosszúsági vasrúd at s azzal akart bennünket „magnetizálni“, de torkon ragadva, szépszerivel az üvegajtó felé toltuk s anél­kül, hogy azt kinyitottuk volna, kiszorítot­tuk az üvegajtón, miközben a szétzuzódó üvegdarabok egyike a mi homlokunkat is megkarcsolta. A czikk, a mely miatt a ficzkó hozzánk berontott, városszerte ismert ártatlan történetet mondott el, nevek megnevezése nélkül. Mi továbbra is közölni fogunk ilyen városi híreket, tekintet nélkül arra, hogy kit csiklandozunk meg vele s készen vagyunk, megvédeni magunkat mindenki ellenében, a ki reánk támad. Mi semmit sem vonunk vissza, nem bánunk meg semmit, azt sem, hogy azzal a betolakodóval oly röviden végeztünk. — (Maholnap nálunk is ilyen amerikai állapotokat fog teremteni a „modern* birlapirás.) — A hét halottjai Veszprémben: Jákai Klára 24 éves ref., varrónő, hajadon, szivhüdés. Nagy Károly adó- hiv., nős, 4(5 éves r. k. szivhüdés. Kle­ber György né szül. Steiner Mária napszámos 48 éves. r. k., m éhrák. Vida József napszámos (55 éves, r. k., aggkór. Toliinger János börtönőr leánya Róza 2 hó, gyermekosztály. Szabó Ferencz molnár fia Ferencz, reform., gyermek- aszaly. — Adóvégrehajtás utján lefoglalt házi állatok elárverezése. A földmivelési minisz­ter körrendeletét bocsátott ki, melyben uta­sítja a pénzügyminiszterrel történt megálla­podás folytán az összes végrehajtókat, hogy az adótartozások fejében lefoglalt hasznos háziállatokat, ha végrehajtás iolytan árve- relés végett a vásárra hajtatnak, mindenkor marhaj árlattal lássák el; e marhalevél min­denkor a végrehajtást szenvedő nevére állí­tandó ki ugyan, de köteles a végrehajtó az adóvégrehajtási jegyzőkönyv alapján a mar- hajárlat hátsó lapjára a megtörtént fogla­lási tényt, rávezetni. — Krájczáros levelezőlapokat fognak forgalomba hozni. Az Írásbeli közleményre szánt hely az uj levelezőlapokon kisebb lesz, mint a két krájczáros lapokon, s a czimzett a mi sorainkkal együtt valami kereskedőezég hirdetését is megkapja. A reform tudniillik abban áll, hogy a kereskedők bizonyos tak- ság fejében biztosíthatja magának, hogy a posta olyan levelező lapot hoz forgalomba, a melynek egyharmadrészét az ő üzleti hir­detése tölti be. A kinek pedig kevés irui- valója van, használhat ilyen „hirdetméuyes levelező!ap“-ot a melyet s postán k'rajc/.ár- jával vehet, az újítással tehát publikum, kereskedő és állampénztár nagyaránt nyernek. A kereskedő minden levelezőlapért két kr.uj- czárt s minden ezer darab után 10 forint bélyegilletéket fizet, tehát elég olcsón hir­dethet; az állam 4 krajezárt bélyeg fejében s egy krajezárt a levelező közönségtől, a közönség pedig féláron levelezhet. A közle­kedési miniszter hosszabb rendeletben szabá­lyozza a részleteket. Ebből csak annyit jegy­zőnk meg, bogy a kereskedőnek legalább ötvenezer lapot kell egyszerre megrendelni; kevesebbet a posta nem nyomat. — Ügyvédi irodaváltoztatás. Ányos Pál ügyvéd ur ügyvédi irodáját a halpiaczon, a Kúria mellett levő Végh- féle házba helyezte át. — Springer Anna helyi góhirü divatárusnő kalapüzletét, az őszi- illetve téli ivad beállta alkalmából ajánljuk nőink s a családok figyelmébe. Az üzlettulajdonosnő bécsi bevásárló utjából hazatérre, raktárát a Imi elegánsabb, leg­divatosabb őszi s téli/talapok s főkötők­kel szerelte föl s igy minden igénye­ket kielégíthet, a leg jutányosabb árak mellett. Amit nö/nk a budapesti s bécsi piaczon enemii árukból keresnek, azt megtalálják e szolid helyi üzletben is. Vidéki megrendeléseket is elfogad és pontosan teljesít. Ezért ajánljuk e helyen is. = Szent-Király-Szabadján, Cseh Imre Gábornak, az alsó telekben levő 20 boldnyi birtoka, melyből 4 hold szőllő, a többi szántóföld; szép boltos pinczével, présházzal; a községben cserepesfödelü házfal, mely két lak­részből, konyha, kamra, fészer, istálló, pinczéből s kertUóMÜfl — eladó. Érte­kezhetni a tulajdonossal, Sz.-Kir.-Sza- badján. „ Aglája keringő“ jelent meg a „11 a r m o - nia“ nemz. zenemükereskedő-ezég kiadásában Bu­dapesten. Szevzé Barna Izsó. Ára 1 20 kr. Ajánljak a zenekedvelők figyelmébe! Törvényszéki csarnok. Bűnügyi tárgyalások a veszprémi kir. törvényszék előtt október 23-án. Súlyos testi sértés n i a 11 vádolt Yiczni István. G y e r m e k - ö 1 é s büntette miatt vádolt Szaluy Erzsébet. október 24-én. Súlyos testi sértés Patak Lajos. Lopás büntette miatt vádolt Kováts Ferencz. Gyermek-öles büntette miatt Szabó Mária. Vasúti Uj menetrend. — Érvényes 1888. j n n i u s 1-től. — Budapestről indul Veszprémbe: 7 óra 25 p. postavonat; ide ér il óra 16 perczkor. Déli 12 ó. 5 p. vegyesvonat; ide ér 5 óra 22 perczkor Veszprémből indul Budapestre : Réggel 7ó. 40 p. II. személyvonat; Budapestre ér 11 óra 02 perczkor. I Délu'án 4 ó. 48 p. postavonat; Budapestre ér 8 óra 44 perczkor. Nyílt-tér.) Farbige Seidensterffe^on 98 kr. i,is n. 7.65 per Meter (cá> 20j£ verschiedene Farben und Dessins) versendet, rohen- und stückweise zoll­frei da» FABRIK-DEPOT/G. HENNEBERG (k. k. Ifofi). ZÜRICH Mustár mfigehend. Briefe 10 kr. P. nem válla’ *) li í'ovat alatt közlötekért felelősséget S z e r k. Felelős szerkesztő: KOIviPOLTHY TIVADAR. HIRDETÉSEK. Jelentés. Van szerencsém a n. érd. közönséggel tudatni, hogy biztosítási irodámat a takarékl szédságában Dunántúli híreink. * Fejérmegye egykori alispánja Alapi Salamon Lajos, a váli kerületnek hosszasab­ban volt orrz. képviselője, élte 7(5-ik évében Alapon jobblétre szenderült. * Lovasberényben a szüret eredménye, úgy minőségileg, mint mennyiségileg felül­múlt minden várakozást, amennyiben a bor minősége kitűnő, mennyiségre azonban még kevesebb lett. mint a mennyit a gazdák vártak még néhány nappal a szüret előtt is. * Rablógyilkosság történt a pozsony- megyei Máriavölgy falu közelében Lacli- uyák marcheggi vendéglős az áldozat, kit az utközepén holtan kirabolva találtak. A tette­seket nyomozzák. * Agyonlőtte Paks és Német-Kér köz­ségek között a czeczei őrsről kivezényelt Vaspék István csendőrt Gyulai Imre csend­őrtársa. * Rósz szüret. Az e hó 4-én beál­lott és több napig tartó esőzés Keszthely vidékén nagyon megrontotta a szüretet. A szőlő a tőkéken gyors rothadásnak indult s csak hozzá kellett nyúlni a szőlőfürthöz, ez elég volt, hogy a szőlőszemek mind a földre hulljanak. Minek foltén ezen a vidéken kevés a must. X XS OID-áLL. O Véi-tesi Arnold összes munkáiból immár az 5-ik füzet is megjelent s a következő novellák elejét és folytatását tartalmazza: „A bohócz neje“, „A Hátszegi Neszri grófné utolsó kalandja“ és „Herbst ur és leendő neje,“ Vértesi, csak a hét folyamán volt a fővárosban ezredik novellája fel­olvasása alkalmából nagyszerű ünnepel tetősek tárgya s igy összes munkáinak megjelenésé iránt annál nagyobb az érdeklődés. Érdekesnek tartjuk meg- omliteni. hogy az előfizetők között hetenként egy 12 frt értékű vereskereszt sorsjegyet sorsoltak ki, s hogy már ketten voltak oly szerencsések hogjT a sorsjegyet megnyerték. Áz egyik sorsjegyet Hüse Juliska kisasszony Debreczenből. a másikat Homoróczi József hivatalnok Szegedről nyerte meg. A gazdagtartalmu füzetes vállalatra újból felliivjuk olvasóink .figyelmét. Előfizethetni posta utalvány utján Debreezenben negyed évre 13 füzetre 1 frt 95 krért. Füzetenként 15 krért a könyvkereske­désekben is megrendelhető. Az uj előfizetőknek az eddig megjelent füzetek egyszerre megkül­detnek. „De fáin“ Radies Bélától. „T u r i vásár“ Lakatos Lajostól. E két zenemű jelent meg Klök- ner és Sloss zenemükereskedésében Budapesten. Ára az előbbinek 80 kr, az utóbbinak 1 frt. Ajánl­juk a műértő közönség figyelmébe. összeget bánatpénzül a kiküldött kezei­hez letenni. A vevő köteles a vételár első Vs-ad részét 1 hónap alatt, második */s-ad részét 3 hónap alatt, harmadik Vs-ad részét 5 hónap alatt, az árverés jogerőre emelkedésétől számítva és a bánatpénz az utolsó részletbe beszá­mítva a vétel napjától járó G°/o kama­tokkal együtt lefizetni. Az egyidejűleg megállapított árve­rési feltételek a hiv. órák alatt ezen kir. törvényszéknél, úgy Veszprém város elöljáróságánál is megtekint­hetők. Az árverési kérvényben felszámí­tott költségek 8 frt S0 krba állapít­tatnak meg. Veszprémi kir. törvényszék, mint tkvi hatóság 1888. évi julius hó 20-ik napján. Sült József, kir. tszki biró. KÓSZÉN-RAKTÁRl ! n T\ F ■ I In-r szóm­Fromm­helye^tem át. Hol is saját termésű csopaki ó-borom literenként 25 krért 4^ folyton kapható. A u. érd. közönség szives pártfogását továbbra is kérve ^ vagyok, teljes tisztelettel 41 Yizner János, JUj) az első magyar általános biztosító társaság 5320/888. tkv. sz. Árverési hirdetmény. A veszprémi kir. törvényszék mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Bauer Károly veszprémi lakos végrehajtató- nak özv. Neszméiyi Antahié szül. Bar- cza Jozefa veszprémi lakos végrehaj­tást szenvedő elleni ügyében 78 frt 19 kr. úgy a csatlakozóknak kimon­dott veszprémi takarékpénztár 3000 frt, Beer Manó 23 frt 90 kr. Seefrancz József mint néhai Horváth Sándor hagyatéka gondnoka 120 frt s jár. iránti követelésyfieteij^á^a végett a veszprémi kir. tízek terű rétén Vesz­prém városban He vő s a veszprémi 342 sz. tjkvben / 1 sor, 424 hsz. sz. alatt özv. Ng^zmélyi Antalné szül. Barcza Josefa tulajdonául felvett 530 népsorsz. ház udvarral a kórházutezá- bau 1950 frt megállapított kikiáltási áron Veszprémben 1888. évi nov. hó 14. napján d. e. 9 órakor a telekkönyvi irodában megtartandó kikiáltási Ígérőnek el Van szerencsém Veszprém- város és vidéke t. közönsége szives tudomására adni, hogy a téli idényre széna-téri fake­reskedésemben métermázsánkéní 1 frt 40 kr, Tisztelettel Özv. Abeles Miksáné. IÖSZÉN-RAKTÁR! ] Legjobb SZIVARKA-PAPIR LE HOÜBLON F ránézi a gyaitmány nyilvános árverésen alul is a legtöbbe adatni. A venni szándékozók kötelesek a kikiáltási ár tizedrészének megfelelő n í : ’ .-rnjcKTiF- !f. ni R'nn PARIS Haszonbéri hirdetmény. Íázt.-Gál község közbirto­kosságának tulajdonát képező három részből álló u. m. alsó, felső és középső bormérési-jog, f. hó 27-én d. o. 2 órakor Szt.- Gálon a közsé^Mpnál nyilvános árpfes utján haszonbérbe látni. Megjegyeztetik azonban, hogy a középső rész bormé­rési jog, melyhez korcsma­helyiség s mintegy 25 hold szántóföld s rétbirtok is jár, kizárólag csakis keresztény bérlőnek adatik ki. Az árverés feltételei Szt.- Gál község házánál betekint­hetek. Szent-Gál, 1888. okt. 18. Csapó Károly, biró. Kőszép^raktárt nyitottam. 1Raktáromban aJtyfíobb minőségű kőszénnek áraSHuizlioz szállítva:

Next

/
Oldalképek
Tartalom