Veszprémi Független Hirlap, 1885 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1885-05-30 / 22. szám

lett jó. Most Győrben egy ügyvéddel íratta, a ki 6 frt előleget kért. 1882- ben Hofstetter Albert jelenlegi bírónk, mint az első magyar általános biztosító-társaság ügynökénél, nála biztosította a pajtáját 400 frtig. Az első évi díj­részletet le is fizette Karsay Mihály jegyzőnknek, de a kötvény nem akart meg jönni. 1883-ban az épület le­égett ; a biró fűtől fához futkosott s kitűnt, hogy a jegyző a 9 frt 20 kit szépen zsebre vágta s nem is küldte el a biztosítást sehova. 1883- ban. mikor a község leégett, Kisbéren is kö- nyöradományokat gyűjtöttek a község részére; össze­jött 10 frt, s ezért a 10 forintért törvénykönyveket vá­sárolt a község a jegyző részére, s a vén róka a péter- diaknek meg a romándiaknak is a bírói számadásba 10—10 forintot számított be: 1881-ben engem azzal lepett meg, hogy 120 frt adóhátralékkal tartozom ! Megkérdeztem tőle, honnét ered a hátralékos tartozásom: „nem tudom“ volt reá a válasz. Én bemutattam számtalanszor az adókönyvecs­kéimet, a melyekkel igazoltam, hogy egy krajczárnyi hátralékkal sem tartozom. Folyamodott is vagy négy­szer, egyszer Sopromba ; kétszer Veszprémbe, s egyszer Győrbe s az eredmény az lett, hogy még máig is 34 frtnyi hátrálékos vagyok. S igy van ez többekkel is. A község vagy 300 frtig adóhátralékos és nem tudják, hogy kik, s ha az adó- felügyelő ur kijönne s a hátralékost meghivatná, kitűnne, hogy az adókönyvecskéje rendbe van, a mi mégis tör­tént. Röstelik a jó péterdiek, hogy adóhátralékkal tar­toznak s ezért kérdőre is vonták a jegyzőt, hogy ne­vezné meg azokat, kik hátralékban vannak, erre ő meg is nevezett több egyént, a kikről kitűnt, hogy egy kraj- czárral sincsenek hátralékban. „Jól van, nem tesz sem­mit“ — volt a jegyző válasza. Hátha még az adófőkönyveinket látná az olvasó közönség s megvizsgálná az adófelügyelő ur a rendet­len bejegyzéseket s azt a sok haszontalan firkállást s azt a sok tintafoltot, a melylyel ékeskedik! Hát még az a számtalan névhamisitás, a mit a vizsgálat van hivatva kideríteni! S mégis vannak a járásban bizonyos személyek, a kik mindent megkísértenek, hogy az illető tovább is átka legyen az említett községeknek. De reméljük, hogy az alispán úrhoz benyújtott jogos kérvényünk nem fog elintézetlenül hagyatni. Egyelőre enyit, mert a panaszunk számtalan. Maradtam a tek: Szerkesztő urnák kész szolgája és hive Oroszlányi Károly. Balatonfüred, május 28­A „Veszprémi Független Hírlap“ szerkesztőjéhez. Pünkösd napját a balatonfüredi angol hajósok is igen szépen ünnepelték meg. — A kikötőben minden vitorlás hajót tarka lobogókkal feldiszitettek. Gróf Ká­rolyi urnák ujonan készült „Sirály“ nevű vitorlás hajó­ját ünnepélyesen felavatták. Azután Jung Richard neje hosszasan tartott imát, melyet 14 angol matróz utána mondott, mire egy negyedórái buzgó éneket kezdtek. Ennek bevégeztével háromszoros „hurrah“ kiáltás­sal hajóra szállottak, a parton pedig ugyanazon pilla­natban 24 taracklövés történt. A szól kedvezően len­gett és a négy szép vitorlás hajó könnyű terheivel nyílként repült a Balaton színe tükrén Tihany bérczei felé. — Az ünnepélyt nagy lakoma és táncz követte. — Veszprémből is többen voltak jelen és gyönyörködtek a szép látványos mulatság felett, a mi este későn tűzijá­tékkal végződött. Balatonfüreden a csónak-egylet emeletes faháza, melyet Horváth István budapesti épitész csináltatott, elkészült. Ezen ház teljesen pilótákon nyugszik a víz­ben, nagyon csinos és ízléses épület, velenczei stylban. Meglátszik Fürdöfüreden, hogy az igazgató hó­napok óta ágyból nem kelt ki. A sétányok rendezetle­nek, az utak el vannak rendkívül hanyagolva, rend és tisztaság hiányzik. De botrányosnak is mondható az úgynevezett alsó udvar,'a fősétány közvetlen közelében; az izraelita vendéglő háta mögött oly ázsiai látvány, mely undorral tölti el a szemlélőt. Az istálókból évek óta kihányt trágya több nagy halmokban ott hever, mellettük büzhött posványok és pocsolyák, melyen sza­badon járó baromfiak kotrogatnak: düledezett épületek közt rozzant sertésólak, szóval nyakig piszok, szutyok. Ha ezt az ottani derék orvosok meg nem látták, lássa meg iidám apánk Tapolczán és hozza rá az 1876 XIV. t. ez. 10. §-sát. F. Újdonságok. — A városház megvétele alkalmából ez ügyet most pro ós contra tárgyalják. Mi csak azt kívánjuk az esetre, ha a vétel tónynyé vált, hogy az átjáró a Jeruzsálem hegyre ott megnyitassék. Egy­részt azért, hogy a közlekedés gyorsabb legyen; másrészt, hogy ez által az a városrész értékesbülj ön. Ez a legprimitívebb konzokvenczia, melyet a város javára érvényesíthetünk. — Halálozás. Veszprémváros egyik közbecsülés- ben álló s általán tisztelt polgárai egyikét, Margalit Ignátz v. képviselő urat megrendítő családi gyász érte. Szerető neje szül. Singer Julia, rövid szenvedés után, élte 34 évében, f. hó 24-én elhunyt. Az elhunyt városi nőink legjobbika volt; sok nyomort, bajt enyhített s mint az izraelita nőegylet ügybuzgó elnöknője számta­lan szegény embert gyámolított. A pólgárság impozáns számmal rótta le az elhunyt iránt való örókkegyeletet, végtisztességtételén. Legyen porai fölött könnyű a föld s örök álma csendes. [ A kiadott gyászlap igy hangzik: Margalit lgnácz úgy maga, mint fia Jenő, valamint az alulírott szülők, testvérek és rokonok nevében szomo­rodott szívvel jelentik, a felejthetetlen s legjobb hit­vestárs és anyának Margalit Ignáczné, születet Singer Julia úrnőnek, a helybeli izr. nőegylet elnöknőjének hosszas szenvedés után, életének 34-ik, boldog házas­ságának 16-ik évében, folyó hó 23-án, reggel 6 órakor, gyomorbajban történt gyászos elhunytát. A boldogult- nak hült tetemei holnap, azaz folyó hó 24-én, d. u. 6 órakor fognak a helybeli izraelita sirkertben örök nyu­galomra elhelyeztetni. Veszprém, 1885. évi május 23. Béke lengjen hamvai fölött 1 Singer Bernát, Singer Mária szülők. Singer Simon, Singer Herman, Singer Sámuel fivérei. Deutsch Józsefné szül. Singer Katalin nővére. Singer Simonná szül. Pick Berta, Singer Her- mánné szül. Perl Lina, Veisz Edénné szül. Margalit Janka, Margalit Móriczné szül. Fleishman Fánni, Ro­senthal Nándorné szül. Spitzer Iréné sógornői. Marga­lit Mór, Veisz Ede, Deutsch József, Rosenthal Nándor sógorai. — Elemi iskoláink zárvizsgálatai juniushó 22 ós 29-ike közt fognak megtartatni. — Szerkesztőnk 10 éves veszprémi újság­írói jubileumát ülheti meg juniushó 6-án, jövö szombaton. E napon lesz 10 éve, hogy megalapí­totta a „Veszprém“ czimü lapot s vezette azt közel három éven át. Szerkesztés# alatt ez a jobb- sorsra érdemes újság is független volt mindig; mig később a sunyiságba sülyedts ennek méltó jutalmául ma — a nyilvánosság kizárásával jelen meg. Haj­dan ós most! Tempora mutantur! — Jubilaeum. Balaton-Füred érdemes igazgatója, dr. Écsy László ur, e fürdő évben tartja fürdőigazgató- ságának ötvenedik évfordulóját. Szivünkből üdvözöljük. — Az uj városház! A Kapuváry-ház, mely Hunkár Sándor ur tulajdona volt, már meg van véve városházának, 35 ezer forinton. A szerződés is megköttetett. A város ezen háznak a szentiványi fer­tálykor birtokába lép. — Ez érdemben a városi kép­viseleti közgyűlés is egybehivatik ma. — Áthelyzés. A m. kir. igazságügyminiszter Sán­dor Djzső devecseri kir. jbirósági írnokot a veszpérmi kir. törvényszékhez helyezte át. — Hymen. Dr. Spitzer Mór derék ügyvédjelölt f. hó 28-án tartotta eljegyzését, Roth Henrik hely­beli kereskedő kedves, szeretetreméltó leányával, Roth Jolán kisasszonnyal. Legjobb kivánataink a szép frigyhez. — Az ezredik közlemény Almádiról. Abbból az alkalomból, hogy szerkesztőnk 10 évesen jubilál mint veszprémi hírlapíró — egyik henyélő munka­társunk összeállította, hogy hány hirt, czikket stb. irtunk ez idő alatt Almádiról. íme a kimutatás: Vezérczikk volt Almádiról 7, közczikk 21, levél 39, költemény 48, hirdetés 242, Gyerki ór ultimói közt 61, újdonság 581,. Ez tehát 999. Az ezredik i hiriil örömmel jelezhetjük egyúttal, hogy a vesz­prémi ftdő. káptalan, tek. Papp Ferencz ur elő­terjesztésére a fürdőhöz vezető utat még megszélesi- tette egy sor fával, a patak töltését gyalogsétányul átengedi s a Krisztián-villáig egyenes utat fásit be; megengedvén egyszersmind a fürdő melletti nádas kiirtását. Ezredik hírünk kapcsán ime örömmel rójuk le a ftdő káptalan iránt való ezerszeres elismerésünk adóját. — Rendkívüli városi közgyűlés fog tartatni ma délután városházunk megvétele alkalmából. A vételi szerződést a képiseletnek akkor keilend helybenhagyni s illetőleg 30 nap múlva megszavazni. — Megyei közgyűlés lesz holnapután hétfőn s a következő napon megyénk székházán. A tárgyso­rozatot már közlők. — Vitorlás-yachtok versenye a Balatonon. Érde­kes regatte folyt le pünkösd hétfőjén a Balatonon. Az ott állomásozó vitorlás-yachtoknak nagyobb része hazai föuraink tulajdona. A reggattát már reggel 7 órakor mozsárlövósek jeleztek. Összesen 7 jármű volt nevezve, u. m.: Hableány (Schonner, 20 tonnás), Olyan nincs (Yawl, 10 tonnás), Vészmadár (Cutter, 10 tonnás,( Jo- lánta (Yawl, 7 tonnás), Aranyember (Cutter, 3 tonnás) Sárga rózsa (Cutter, 3 tonnás) és Florida (Cutter, 3 tonnás). A hajók felvont lobogókkal d. u. 1 órakor egy­más mellé állottak s pont 1/í2-kor, a harmadik mozsár- lövésre kiindultak a kikötőből. Gyönyörű verseny fejlő­dött ki. A pálya háromszög volt: a b.-füredi kikötőből a tihanyi kolostorig s a szamárdi torony irányába, on­nét vissza, kétszer egymásután megkerülve. A kanya­rulatokat úszó boy-okkal jelölték meg. A vezetésért eleinte Vészmadár s a Hableány erősen küzdöttek egy­mással ; de már az első boynál elmaradt a Hableány s hátrányban volt mind végig. Természetes, hogy e na­gyobb shooner, mely a nagyrószben uralgó szélcsend miatt sem fejthette ki teljes erejét, már nagysága miatt sem versenyezhetett a kisebb s fürgébb mozgású cutte- rekkel és yawlokkal. A második buoy-nál, a nagy szél­csend következtében, hátramaradt a Hableány és Vész­madár határozottan vezetett. Jolánta, Arany ember s Olyan nincs, a leirt sorrendben. Az első körút végén ugyanez a sorrend maradt meg, úgyszintén a második­nál is, amikor már sokkal előnyösebb volt a szél já­rása, 3 óra 7 perczkor dördült el az első ágyú, mely a hajók beérkezését jelezte. Ekkor ért a Vészmadár a ki­kötőbe. A többi következő sorrendbe vitorlázott be: Jolánta 3 óra 12 perczkor, Olyan nincs 3 óra 32 percz­kor. Arany ember 3 óra 32 perez s nehány másodpercz- kor, s végül a Hableány 3 óra 35 perczkor. Florida közbejött akadály miatt nem indulhatott, Sárga rózsa pedig az első körút után elmaradt. A yachtok által megtett ut 30 angol mérföldet tesz ki. A partokon álló nagyszámú nézőközönség mindegyik hajót élénk éljen­zéssel fogadta. Ez alkalommal mutatták be először ügyességüket az uj angol yacht-matrózok, kiket Young Richard Angolországból hozatott a Balatonra, n. juta­lom-dijakat (öt volt kitűzve), a melyeket köztük kiosz­tottak, meg is érdemelték. Á julius ós augusztus hó­napi nagy regattákon, az ez alkalommal versenyzett vitorlásokon kívül még 8 újabb yacht is be fogja mu­tatni képességét. — Szárnyvasutunk végre mégis felépül. Pámáudy Dénes ur ma arról értesíti irodánkat, hogy ő részvények kibocsátása nélkül is, az eddigi koncessió értelmében kész kiépíteni a vasutat, saját risieójára. E hirt városunk minden polgára örömmel fogja venni s mig a dolog lényegére bővebben áttér­nénk, ezúttal csak abbeli örömünknek adunk kifeje­zést, hogy Pázmándy ur ezúttal is megbizonyitja abbeli akaraterejét, hogy amit egyszer megfontolt, azt keresztül is viszi — et sic fractus illabatur or- bis. A gyöngébbek kedvéért jelezzük ezúttal, hogy Pázmándy ur nem aspirál semmiféle kép viselői jelölt­ségre s ily föltevés ellen ez utón is határozottan til­takozni kíván. — A veszprémi jótékony nőegylet f. é. junius 1-ón, hétfőn, a helybeli „Betekints“-kertben jótékonyczélu ozsonnát rendez, mely alkalommal ételek és italokról szintén a nőegylet fog gondoskodni. A kiszolgálást vá­rosunk kedves hölgyei voltak szívesek elvállalni. Belép- ti-dij 50 kr. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak. Kezdete d. u. 2 órakor. Külön meghívók kibocsáttatni nem fognak. — Vásár. Az enyingi orsz. vásár jun, 8-án fog megtartatni. E napon lesz Veszprémben is a képviselőválasztás s igy a vásár is, a választás is megérzi majd ezt. — A növendékpapság Pázmán-köre múlt vasárnap tartotta diszülósét, melyen számos meg­hívott városi vendég is jelen volt, A közönség elis­meréssel adózott a törekvő derék ifjaknak. — Uj menetrend. A magyar nyugoti vasúton junius 1-től kezdve uj menetrend lép életbe. Ez uj menetrend szerint — melyet jövő számunkban fogunk közölni — a vonatok közlekedésében egyébként csekély változás fog történni Veszprémben — Időjárásunk kánikuli hőséget hozott a múlt héten. Az eső után ez a hőség most nem árt. A vetések állása kitűnő. — Hírlapírói kongresszust fog összehívni a fővárosba a jövő héten Roboz István derék veterán ügy társunk, a „Somogy“-nak 21 évóta való szer­kesztője. Számos vidéki hírlap szerkesztői nevében lapunk szerkesztője intézte hozzá tegnap az ez iránti kollegiális megkeresést, melynek értelmében Roboz ur a szükséges lépéseket megteendi, A kongresszus valószínűleg aug. 20-án fog megtartatni. — Kinevezések. A magyar királyi igazságügymi­niszter aljegyzőkké a devecseri kir. járásbírósághoz; dr. Ács Ferencz ottani joggyakornokot: a veszprémi kir. járásbírósághoz : Galamb Zoltán pápai kir. járás- birósági joggyakornokot; Írnokká a veszprémi ^ kir. járásbirósághoz : Sándor János devecseri kir. járásbi- rósági dijnokot nevezte ki. — Az ipartanoda növendékei múlt hétfőn tartottak újabbi szinielőadást, a „Korona“ nagyter­mében. Közönség nagy számmal volt jelen s a jöve­delmi kimutatást más helyen közöljük is. Az estély szavallati része meglehetős volt; de az előadás, a kis Csikász fiúén kívül, nem sikerült sehogyse. Mi a gyer­mek- s ifjak szinielőadásainak nem vagyunk barátai s ezt sem helyeseljük. Vágyakat gerjeszt, képzelmet hevít oly iíjakban, kiknek pedig komoly munka az életczéljuk. Hát szóval nem nekik való az. Ne ko- médiáztassunk vélük. — Az almádi fürdővendégló ünnepélyes meg-‘ nyitása jövő csütörtökön, űrnapkor lesz. Ez alkalom­ból városunkból igen sokan készülnek ki a kedves fürdőre, mely most már teljes pompájában díszük. A fürdőépületen most dolgoznak az ácsok s a jövő hét folyamán elkészül az, úgy hogy junius 9-én már le lehet hűteni abban az előttevaló napi választási iz­galmakat. Az almádi-veszprémi utat Androvits ur már csaknem teljesen jó karba hozta, ugy hogy már ezen a kalamitáson is túl vagyunk. — Az iparos-tanulók által f. hó 25-én, pünkösd­hétfőn tartott szinielőadás alkalmával a következő ke­gyes adományok folytak be: Ngos Tarányi Ferencz apát-kanonok ur 5 frt, ngos dr. Palotai Ferencz apát­kanonok ur 1 frt, ngos Stáhly György tanfelügyelő ur 2 frt, Kopácsy Árpád 5 frt, Ruttner Sándor 3 frt, La­katos Lajos 1 frt, Vachtl 1 frt, Kövesi Zsigmond 1 frt 40 kr, Suli Edus 1 frt, Strinovics Leo 1 frt, Horváth Ferencz 1 frt, Velner Károly 1 frt, Hegedűs József 1 frt, Závodnik János 1 frt, Vurda Manó 1 frt. ft, Ta- maskó Antal 1 frt, Eszterhay Ferencz 2 frt, Stoll Mik­lós 2 frt, Csonka István 1 frt 20 kr, Balogh Károly 1 frt, Brenner Lőrincz 1 frt, Kubai Hubert 2 frt, Csikász József 1 frt, Turman Mihály í frt, Kertész Ferencz 1 frt, Kompolthy Tivadar 1 frt, Dukovics István 1 frt, dr. Perlaky József 1 frt, Gergelyi Károly 1 frt, Polczer Antal 1 frt, özv. Rostásy Jánosné 50 kr, Faragó Aurél 50 kr, Farkas Florencz 50 kr, N. N. 30 kr, Szabó Ka­talin 30 kr, Hegimész Zsigmondné 25 kr, Pfilf Mária 25 kr, Puntsaft Rudolfné 30 kr, Scharf Alajosnó 50 kr, Kors Berta 50 kr, Ventzl Jánosné 20 kr, Ebei Antalné 30 kr, Válint Gyula 30 kr, Horváth István 50 kr, N. N. 20 kr, Benis Vincze 50 kr, Kövesi Janka 30 kr, Kö­vesi Antal 30 kr, Fata János 60 kr, Kürthi Luiza 50 kr, Hopp Jánosné 80 kr, Ventzl János 20 kr, N. N. 10, N. N. 10, N. N. 10, N. N. 10, és N. N. 20 kr, Gáspár Soma 40 kr, Gerencsér József 50 kr, Bauer Milia 50 kr, Babai Kamilla 40 kr, Gergelyi Luiza 40 kr, N. N. 20 kr, Szabó Mária 50 kr, Fojt Ferencz 10 kr, Farkas István 50 kr, Ürögi Sándor 50 ki-, Stetter Adolf 50 kr, Fekete Izidor 50 kr, Hajszól József 50 kr. Keresztes Lajos 50 kr, Szőlősy K. 50 kr, Hegedűs János 50 kr, N. N. 25 N. N. 20 kr, N. N. 10 kr, N. N. 20 kr, Dugovics N. 40 kr, N. N. 20 kr, N. N. 20 kr, Kozma Kálmán 20 kr, Mészáros Mihály 50 kr, Kovács János 50 kr, Segéd 30 kr, N. N. 50 kr, Berleg József 50 kr, Auer Gyula 55 kr, N. N. 50 kr, N. N. 10 kr, Deáki Mihály 40 kr. Fe­hér Sándor 50 kr, N. N. 50 kr, N. N. 50 kr, Ilusvéth János 60 kr, Braun Ferencz 40 kr, N. N. 10 kr, Szente János 20 kr, N. N. 10 kr, Pilitz János 40 kr, Hungler György 50 kr, .lády Ferencz 50 kr, N. N. 60 kr, N. N. 10 kr, N. N. 10 kr, Szép Lipót 40 kr, Szelmayer Vil­mos 50 kr, Homoki János 50 kr, Homoki Boldizsár 30 kr, Kanczler Lajos 60 kr, Bauer János 20 kr, N. N. 25 N. N. 40 kr, Orbán Pál 20 kr, Szomor János 25, N. N. 5 kr, ifj. Megyesi Imre 40 kr, Roboz Sáudor 40 kr, Rajki Mihály 30 kr, N. N. 30 kr, N. N. 30 kr, N. N. 5 kr, N. N. 5 kr, N. N. 6 kr, N. N. 25 kr,.N. N. 20 kr, N. N 20 kr, N. N. 21 kr, N. N. 20, N. N. 10, N. N. 10, N. N. 20, N. N. 55 kr, Husvéth János 20 kr, N. N. 10, N. N. 20, N. N. 25 kr. Sáner János 45 kr, Veninger Gyula 28 kr, N. N. 20, N. N. 20, N. N. 10, N. N. 10 kr, Föl­des István 50 kr, a Földes-család 40 kr, Szüsz József 50 kr, N. N. 4 kr, Harczi Mihály 40 kr, Csornai Mihály 20 kr, N. N. 20 kr, Somogyi Mihály 40 kr, Katona Sándor 40 kr. Be nem jegyzett 3 frt 68 kr. Összesen 89 frt 87 kr. A kiadás 44 frt 68 kr, s igy a tiszta jöve­delem 45 frt 19 kr, mely összeg az iparos-iskola pénz­tárnokának, Szilágyi Mihály urnák kezelés végett át­adatott. Fogadja a mélyen tisztelt közönség legliálásabb köszönetünket azon meleg részvétért, melyet becses megjelenésével tanúsított. Valamint köszönet ifj. Varga István és Garay Mihály uraknak, kik szívesek voltak a pénztári kezelést elfogadni. Végre köszönet a derék tűzoltó-zenekarnak is, szives közreműködéséért. — Az igazgatóság. — A kis papok majálisa a múlt csütörtökön lett megtartva a semináriumi kertben, hova több vendég is volt hivatalos. Igen természetes, hogy nők kivételével, a növendék papság saját zenekara mű­ködött; remek dallamokat játszva és énekelve. A mulatság nagyon kedélyesnek volt mondható ; sok felköszöntés történt, melyben a semiuáriuin igen buzgó elöljáróit, a 4 főpapot éltették leginkább. — Kossuth iratai népszerű kiadásából a 3. és 4-is füzetet vetítik. Megrendelhető füzetenkint 30 krórt az „AthaeneunCMól. — Érdekes árverés volt a múlt pénteken a fogházi helyiség udvarán, mely alkalommal neveze­tes antik tárgyak adattak e!; Mária Terézia időbeli kardok és Sobrinak egy dupla gyönyörű müvü pisz­tolya s. t:-b. — Megerősített halálos ítélet. Mint annak idején jelentettük, Herczeg Ferencz vöröskerényi lakos, 1885 február 8-án a község szőlei alatt halva találtatott fel. Minthogy a vérnyomok saját udvarába vezették vissza, a vele egy házban lakó Herczeg János fiára esett a gyanú s Hetessy Dániel körjegyző azonnal el is fogatta. Bevallotta, hogy ő ölte meg apját, még pedig azért, mert annak örökségét nem akarta kiadni s mert nejé­vel ágyassági viszonyba akart lépni. Már 1885 február 4-dikén tökélte el magát arra, hogy atyját kivégezi. Szándékát február 7-én este lei is vitte, a hazajövő apát a konyhába lépésekor egy fadoronggal addig ütle­gelte főbe, mig az öreg ki nem adta lelkét. A gyilkos neje csak rohant ki a konyhába, midőn hallotta ipja kiáltásait, hogy „ne bánts édes fiam.“ A fiatal asszony azonban már halva találta a megtámadott apát. Her­czeg János 38 éves, izmos férfiú, egy ökrös szekérre tette apja hulláját s kivitte a S2 őlők alá, hogy a köz­ség lakóit azon hiedelembe ejtesse, hogy Herczeg Fe - renczet valaki más élte meg. A végtárgyaláson az asszony is bevallotta, hogyaz öreg sohasem hagyta bé­keben. A veszprémi kir. törvényszék az apagyilkost tudvalevőleg kötél általi halálra itélle. A kir. tábla múlt kedden délelőtt tartott ülésében a halálos Ítéletet helyben hagyta. A halálos Ítélet most a legfőbb itélő- szék elé kerül s ha ott is helybeuhagyatik, a szeren­csétlent a helyi börtön udvarán Kozarek által meggyil­koltatják. — Hajók a Balatonon. Az Almádiba nyaralni készülő családok s fürdőközönség részéről levélileg azon kérdés intóztetik hozzánk, hogy ezidéu lesznek-e már hajók Almádiban ? Azt válaszolhatjuk, hogy ez érdemben az almádi ötös bizottság még nem tartott ülést. Ugy lehet, hogy fog 1—2 hajó vásá­roltatni. — Biróválasztás. Vámoson a napokban volt meg a biróválasztás ; ezúttal Farkas János jóravaló ottani birtokos választatott meg. Érdekes, hogy egy ottani rosszhirü ember valami Nemes József nevű. már feb­ruár óta korteskedett a bíróságért, egy helybeli ügy­védtől is képesítési bizonylatot kért, de persze nem ka­pott — s végre is felsült. Örülünk, hogy a derék vá­mosiak megemberelték magukat! — Bő szüretre van kilátás. A balatonparti, füredi, almádi, csopaki kitűnő bortermő szőllők rop­pant termést igéinek. Csak a további időjárás ne rontsa meg. — A helybeli hordárok vulgo trógerok most a miatt emelnek panaszt nálunk, bogy a kapitányság őket , rendes megállóhelyükről eltiltotta. Nem tudjuk, mi en­nek az oka s jó lesz, ha erre felvilágosítást közölhetünk. A sajátságos panaszlevelet, mit e szegény emberek hoz­zánk intéztek, teljes orthografiai állapotábau ideigtat- juk. íme: „A Veszprém városi Napszámos emberek panasza. Már ezelőt sok századok óta, Veszprém váro­sában, volt megálásohely a napszámosoknak, de mióta mestérembéiékbolál, avárosi tőrvény, azóta, nem szíve­lik, a városban az idevaló napszámosembert, igy hát a varoskapitány nem azt akarja, hogy, jonép légyén, ha­nem azt akarja, hogy rablók es zseb meczők légyenek a városban, tehát, az, kőnyen még lehet, meft, ha, Dő- csületes kereset ném teczik, hát hogy sem családunk pusztuljon inkáb, elmégyünk dujni. Tehát kérjük, az olvasókat, hogy réndőlkőzenek, mert külőmben kintelen lészünk ráadni magonkat a rablásro.“ (Pszt! Megtalálja hallani a királyi ügyész ! . . . A lapkihordó.) — Vak lárma, pletyka járta e héten, hogy a szabadi szőllő-hegyen egy vinczellért megöltek. Egy szó se igaz belőle. Szószátyár kofák költeménye volt. — Színészet. Kis-Czell, 1885. máj. 21. Kolozs­váry József színtársulata f. hó 16-án kezdte meg elő­adásai sorozatát — az e czélra, a „Hungária“ szálloda kertjében épitett arénában, — a „Sabinnők elrablásá“- val. Demóny (Rettegi) a szinigazgató szerepében igen otthoniasnak érzé magát, s hálás szerepét elég hévvel s tapintatossággal adá; mimikája kifogástalan. Soós (Bányai), Kolozsváry (Szendeffi,) Kolozsváryné (Irma), — bár, véleményünk szerint a hozzájuk nem illő szere­pekben — megállták a sarat. Vasárnap, Tóth Ede soha el nem évülő „Falu rossza“ népszínműve került színre, melyben a szereplők, különösen Laky Eugenia (Finom Rózsi), Kolozsváry (Göndör), élénk dalai, s Soós (Go­nosz) humoros előadása közönségünk tetszésében ré­szesültek. Kolozsváriné (Boris) valóban mélyen átérzé és sikeresen oldá meg szerepét. Különösen a Göndör Sándortól — titkos kedvesétől — való elbucsuzási jelenete keltett nagy hatást. Szabó Mari (Bátki Tercsi) néha-néha túlzott, mi játéka sikeréből sokat elvont. Hétfőn Szentpóteri „Tündérlak Magyarhonban“ ez. népszínműve (jobbadán életkép) adatott, melyben a siker teljesen elérve lön; színészeink tehetségük erede­tiségében álltak előttünk, s az egész előadás — leszá­mítva az egy-két jeleneteinek erőtetettségét — végiglen tetszésben részesült. Színészeink jó kedvvel játszták szerepüket. Kolozsváry (Gyuri) és Laky Eugenia (Mar­osa) duettjei valamint a kardalok tetszést arattak. Ma május 20-án „Házassági három parancs“ kerülend színre. Közönségünk az eddigi előadásokon középszám­mal jelent meg; azonban, ha latba vetjük azon körül­ményt, hogy Kolozsváry ur a színkör felépítéséért nagy áldozatot tőn: az előadások nagyobb s melegebb pár­tolásban is részesülhetnének az okból is, miután váro­sunkban a nemzeti nyelv hirdetőit, a nemzet napszámo­sait nem mindig — ritkán — hallhatjuk s láthatjuk. De megleszen a pártolásnak a kívánt éredménye is; mert nemcsak, hogy igen sok szép élvezetes estének néz elé közönségünk, hanem — ha mást nem — azt az egyet eszközlendi a „nemzeti nyelv“, hogy a magyar várost német feliratú czimtábláit (sajnos hogy van) eltünteteudi. Ugy legyen ! —yn. — Tolva] kereskedősegéd. Bizonyos Feld- mann Fülöp novü bpesti illetőségű kereskedősegéd, az iparos ifjúsági helyiségben pár nap óta tartózko­dott, s miután itt foglalkozást nem kapott, az egylet szolgájának ezüst zsebóráját ellopva, odább állt. — Nyomozás következtében kiderült, hogy az órát a tolvaj eladta a Szarvas vendéglős piuczérjének. — A győri főgymnásium igazgatójává a pannon­halmi főapát Francsics Norbertét nevezte ki. — Sok eper. Ezen kedvelt gyümölcs az idén rendkívül diszlik s már is sokat látni a piaczon. •— Egy nagy társaság a jövő héten a „Papodra“ rÁn- dul eprószésre.

Next

/
Oldalképek
Tartalom