Veszprémi Független Hirlap, 1885 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1885-10-24 / 43. szám

ez a tojásképzést tetemesen előmozdítja. Ahol zöld­séget fogyasztanak, a maradékot mindig a tyúkok­nak kellene adni. Azonkívül jó az is, ha tyúkólba e<ry fej káposztát akasztanak úgy, hogy a tyúkok tetszés szerint csipkedhetnek belőle. ÚJDONSÁGOK. Veszprém, okt. 24. — Személyi hir. Dr. Bezerédj Viktor orsz. képviselőnk tegnap este városunkba érke­zett s két hetet tölt körünkben. — A baíaton-füredi szeretetház legközelebb jelentékeny adományban részesült. Ugyanis a Klotild- szeretetház elnöksége azon összegből, mely a Klotild főherczegnő hímzéseinek kisorsolása folytán befolyt, emberbaráti nemes érzelmeitől vezéreltetve, a hiva­tását oly kiváló sikerrel betöltő balaton-füredi szeretet­ház, mint testvér-egyesület rendelkezésére 2000 irtot bocsátott. — Megyebeli kitüntettek. Az országos lókiálli- táson megyénkből jutalmakat nyertek: és pedig 100 frankot aranyban Pap József (Enying) névtelen kan- czáért, Paka Pál (M.-Szt.-György) „Castor“ nevű kanczáért, — kiállítási nagy érmet pedig Eötvös Dénes (Enying) névtelen kanczáért és Varga Már­tonná (Sikátor) „Csillag* nevű kanczáért. — Jegyzőválasztás. Rátóton Moharos Kálmán városi Írnok e hó 22-én egyhangúlag rátóti jegyzővé választatott. — A veszprémi ev. ref. egyház ürese­désben levő lelkészi állomására valószínűleg Somogyi Gyula, az egyházas-rádóczi egyház derék lelkésze fog megválasztatni. — A helyi tűzoltó-egylet köréből örven­detes hirt veszünk. Az év folytán tartott szabad-gyakorlatok befejezéseid, Mészáros Károly derék egyleti alparancsnok kezde­ményezése folytán elhatározták, hogy az egy­let f. évi november hó 8-án hangversenynyel egybekötött zárgyakorlatot tart. Erre az ér­deklődők figyelmét előlegesen is felhívjuk. Jóllehet a gyakorlati tér iránt biztosat egye­lőre nem mondhatni, mert a fenforgó aka­dályok miatt azt csak jövő lapunkban jelez­hetjük, annyit azonban már ezúttal is jelez­hetünk, hogy a zárgyakorlat megtartása a mondott napon, délután 3 órakor veszi kez­detét, a hangverseny pedig esti fél S órakor, a Korona-vendéglő nagytermében, Kis Jancsi zenekarának közreműködése mellett fog meg­tartatni. Hisszük, hogy e szép ünnepély kellő sikert biztosit az egyletnek ! — Körmendy József helyi ismert zene­szerzőtől ismét uj magyar zenemű jelent meg. A Csermák-stylban irt zenemű a főváros zenei köreiben is nagy hatást keltett. — Almádi közkönyvtára ügyében Hetessy Dániel ur az almádi 5-ös bizottság nevében felhívást bocsátott ki a megye közönségéhez, melyet jövő lapunkban közlendünk. — A megyei I. jegyzőség megürült tiszti helyére iíj. Purgly Sándor ellenjelölt nél­kül lesz megválasztva a decz. havi megye- gyűlésen. Az igy üresedő másodaljegyzői helyre hárman versenyeznek: Bélák Lajos, Huszár József aljegyzők és Végh István zirczi segédszolgabiró. Erős háború lesz. Mindeniknek nagy a pártja már s kellőleg szervezettek is. — Egy nyomdász halála. Múlt hóban érke­zett ide 4 havi vándorlás után, testbe-lélekbe betegen, elcsigázva egy szegény könyvnyom­dász. Hevesi Sándor, Békés-Osabáról való; gépmester volt. A szép képzettségű ifjú hírlapunk nyomdájában,, a „Petőfi-könyvnyom- dában“, nyert alkalmazást. Napról-napra jobban lett; ápolta magát, mig ma kéthete megszóllalt a piaczon a honvéd-trombita. Szegény Hevesi, tartalékos honvédőrvezetőkint rögtön elment a szemlére. Iszonyú hideg volt. Szegény beteg embert reggeltől délig ottállatták künn az udvaron. Mikor délben hazatért, iszonyú láz, görcsös köhögés fogta el. Másnap lefeküdt a kórházban, hol hülés folytán származott rohanó sorvadást konsta­táltak az orvosok. Tegnap meg is halt — s a szegény fiút ma, délután 5 órakor temetik a kórházból. A helyi nyomdák, úgy a Petőfi, mint a Szent-István s a Krausz-nyomda személyzetei koszorúkat helyeztek koporsójára s testületileg jelennek meg a végtisztesség- tételen. Az örök béke angyala virasszon a szegény fiú égi álmai fölött! — Halálozások Veszprémben október hó 16—23-áig: Szentes Gyula, 9 hónapos, hörg- lob. — Rostás István, 71 éves, rák. — Próka József, 3 hónapos, nyavalya-törés. — Takács Mária, 2 7* éves, kanyaró. — Balázs Mihály, 17» éves, bélhurut. — Süsz Sámuel, 15 éves, tüdőszélhüdés. — Kurucz Róza, 5 napos, idét- leuség. — Jáki Ignáczné, 53 éves, bélelzárás. Veszprémben, 1885. okt. 23-án. Dr. Fischer. — Ajkán, a múlt héten Reé Jenőnél tűz volt, mely 584 frt kárt okozott. — A kenyéririgység. Csúnya dolog az nagyon és igen meglepő, amit a megyeházi építési pályázatok körül, egyik-másik pályázó érdekében s egyesek elnyomása iránt tapasz­talunk. Nem gyanúsítunk senkit, de az már mégis ^ szembeötlő, hogy midőn azt látjuk, miszerint egy Kéler Napoleon nevű bu­dapesti (nem gyanushirü), de kitűnő műépí­tész hírében álló pályázó 70.000 (hetvenezer) forinttal olcsóbban offerálja a megyeház épí­tését, mint a többi, akkor itt előáll a dró­tonjáró, súgásra ugráló „Sunyi“ s valószínű­leg félrevezettetés folytán a „Pápai Lapok“ s elkezdik szidni gyönyörű khórusban Kélert, hogy nem ért az építéshez, hogy „nem jöhet ki számításával“ stb. Hát ez a dolog nem is szép, nem is áll. Kéler aján­latot tevén, biztosítékot is tesz. A mű­vezetést Kiss István foganatosítja, eszerint a felelősség is arra háramol. És Kiss tenni fog róla, hogy ott ferde-vagy veszélyes épít­kezési momentumok ne forduljanak elő. Hát csak nem kell korteskedni s paklizni, ez a fő. Az nagyon komisz dolog. Kéler ur pe­dig, kit nincs ugyan szerencsénk személyesen ismerni, vegye e rágalmat semmi egyébnek, mint — kenyéririgységnek! — Miért? Azt kérdik tőlünk sokan, mi­ért nem rendez a városi hatóság Veszprém­ből is egy olcsó kirándulást Budapestre, a kiállításra, hogy abban a szegényebb iparosok is részt vehetnének s a tett tapasztalatokat itthon érvényesíthetnék iparukban. Hát bi­zony, miért ? Az ilyesmire nem ér rá vál­lalkozni a hatóság. Sok a dolguk. Most csi­nálják — a pótadó-klamanteszt. — A fehérvári országos vásár e hő 25—26-án fog megtartatni, még pedig marha­vásárral összekötve. — Végtárgyalás. Gyilkossággal vádolt Nagy Károly bűnügyében, — ki f. évi aug. hó 1-én társát a Villonya és Szt.-István közötti országúton agyonlőtte, — f. hó 28-án fog megtartatni a helybeli kir. törvényszék előtt a végtárgyalás. — Védőül dr. Fodor Mihály Gyula ügyvéd neveztetett ki. — Elítélte a helyi jbiróság azt a Nagy Lajos villonyai embert, ki augusztusban a kádártai utón Varjas Sándor szabadi pol­gárt megtámadta. Három heti fogságra s 40 írtra büntették. Nem érte be. Föleb- bezett. — Ellenőrzési szemle. F. hó 19-én kez­detett meg a közöshadseregbeli szabadságon levő katonák ellenőrzési szemléje a városhá­zánál és tartott 23-ig. A megkésettek Győrbe utasittattak utóállitási szemlére. — Lovarda. Articelli Sándor, olasz lovarda- tulajdonos, társulatával a jövő hó elején keresztülutazás közben városunkban 2 hetet időz, és innen Gráczba utazik, hol a telet tölti. A társulat 30 tagból áll és 36 lova van. Kitünően szervezett. Eleve ajánljuk közönségünknek! — Savanyu Józsi és társai elleni bilnvizsgálat már a múlt hóban befejeztetett és Simon Miklós kir. törvényszéki biró a 17 csomagban levő irathal­mazt f. é. szept. hó 19-én tette át indítványozás fégett a szombathelyi kir. ügyészséghez, miután Knebel Ferencz fényképész által a már korábban lefotografirozott ifj. Savanyu József társai közül: Kecskés József, Lengyel Lajos, Lengyel Ferencz, Szabó (Sipos) Ist­ván (győr-gyömörői), Németh (Dozoga) István, Encz József, Tóth (Patyi) István, Kürti Pál és Bognár Kovács) Gábor letartóztatott egyének lefényképez- tettek. — A kir. ügyészségnél az ügyet Ajkas Károly kir. ügyész vette magához és ez fogja a vádindit- ványt elkészíteni. — Szentgállon uj gyógyszertárt óhajt felállítani C z i r a Miksa gyógyszerész. A fo­lyamodványt már beadta a megyéhez. Ré­szünkről az ottani vidék érdekében kívána­tosnak tartjuk engedélyeztetését! — Utánozta az akasztási kísérletet, mely az „Egyetértés“ múlt vasárnapi lapjában volt, Szüsz Számi 16 éves fiú, ki szülei jótanácsát elvetve, könnyelmű ledér életet folytatott és semmi dologhoz, annál kevésbé a tanuláshoz a legcsekélyebb hajlamot sem mutatta. Szülei bármikép iparkodtak is a jó útra terelni, minden törekvésük hajótörést szenvedett. — E hó 20-án délután 2—3 óra közt a szülői háznál öngyilkossággal vetett véget életének; — magát egy zsebkendőre kötötte fel a sütő-szobában. — Érdekes, hogy a tészta­asztalra kitette az „Egyetértés“ vasárnapi számát, melyben egy akasztási-kisérlet volt leírva. A czikk körül volt czeruzázva. — Öngyilkossági kísérletet követett el Reichard nevű púpos fiatal ember múlt vasár­nap. A jernzsálemhegyi temetőben felakasz­totta magát egy fára. A temetőőr vágta le. Életben maradt. — Megdermedt. A városerdő körül e hó 23-án virradóra egy megdermedt fiatal ván­dorlegényt találtak az arra kora reggel jövő utasok. A legényt kocsira tették és a vá­rosházához bevitték, hol jó ápolás után ma­gához tért. — A szegény legény jobbanléte után előadta, hogy két állő hónapig utazik már, minden ruhaneműjét élelmére eladta, munkát nem kap, koldulni is szégyel. Elha­tározta, miszerint egy verdung pálinkát meg­iszik s az erdőben örökre elalszik. Ez lenne szerinte az öngyilkosság legkönnyebb módja. Hát igy áll az iparügy nálunk. Ezt nem egyes esetek, hanem a tömérdek öngyilkos­ságok eléggé mutatják. Csak rajta, emeljük az adót! — Oicsó birkák. Pénteken szép kövér űröket adtak el vidékiek, párját 5 írtjával. Azt hisszük, hogy most már méltán követel­hetjük mészárosainktól a birkahúsnak olcsó­ságát! — — Vigyázatlanság. Egy német asszony a heti vásár alkalmával az ut közepén elbá­mult az olcsó pulykákon, miközben egy vidéki kocsi rudja ellökette. Valóban sajnos, hogy a fején volt 100 tojást a kocsisnak meg- kellett fizetni. — A magasból. Egy csomó mesterlegény, múlt vasárnap, a helyi ref. templom előtti lépcsőlejáró meredek oldalán fönnt összeka­pott, harmónikaszó mellett. Kettő úgy össze talált fogózkodni, hogy blömsz, lepottyantak a magasból a sziklalépcsőzetre. Egyiknek se lett semmi baja. Csalánba nem üt a ménkű!-— Vörösberényi részeg suhanczok garáz­dálkodtak múlt szombaton Almádiban s Gödé birtokos kőműveseit minden ok nélkül véresre verték késő este, sőt az ott épülő bolt falait is lerombolták. Mint halljuk, az illetékes hatóságok erélyes vizsgálatot rendeltek el a garázda emberek ellen. — Megkövült cserfatömb. Gémesi Dániel egyik helybeli uj házát most alakíttatja át s az udvaron eszközölt földmunkálatok között több nagy cserfatömbre akadt, melyek teljesen meg vannak kövülve. Gémesi ur egyikét az alispáni hivatalhoz, másikát hír­lapunk irodájához küldte be, hol az látható. Mindenesetre érdekes megtekinteni! Gyerki ór ultimói a kávéimban. Mikid ór, mondj an, mit gandülja ün, tód ja o Béni d ár billiártyózni ? Micsede ? Hojd ű nem tód ? Farosa! Pedig mindent — fals veszi! * Haliam, hojd o Harapiscsijiis oresag egyik üvé tolminatságcs kollegával üsszegazemberezt edjmást —- s mast edmást pürüUhék be. Khölömös! Phedig mindkcttüknék volt igaza! * Sadálkozza magát o Mürzenbierbrimer szam- szíd, hojd o Slajmi F'erkelesz bhorátam mér nem tód férhez adni üvé lehet jönörő le ángy át, phedig szépek. És tonácsol nekhi, hojd vidjen iíket o bálba, szoaréba és teéestélgyekre. Feleli o F'erkelesz kantám büszkén, hojd: jó bor­nak nem kiteli ezégér !“ Riposztrierozza o Slajme: „Nem ám — mer előbb meg kit őst ol ti a k !u * Khezdődik o teészoarék. Kitár, hojd o feleségem nem issza üt. Móltkor is khinálták o Reb Gansfuss sógo­raimnál, mire felelt: „ Khöszönök a teét, nem kitérek. Mer ha megiszok út, nem tód ja olodni — o férjem! (Gatt, wie heiss!) * Tonáiesólnak a sonyi-órok, hojd ój városházba bele leheli hozni — a phostát. Gatt e gewaltig ideé! Wie gegossen! Hojd khiizelebb érjék o — poszkiszlit! Ewaj — wie talentvoll sind Unsere sonyi-lcut ! * Hojd van mast varasban három nyomda, edj kamaly kseftsmann aztatat mand, hojd: „Meglássonk: aki bírja — marja! Oz én közvélekedésem az: liojd todok edjet — aki bírja, todok másikat — aki marja! 0 harmadik — oz nézi furcsa háberót! * Osi-i notáriválessztásról hallok, hojd o biró ár­nak ajánlt mogomogát edj khandidát, hojd ű kötönő jedzű lesz, mer leltét iskelába is járt. Felelt neki o Mró, hojd oz neki semmi. Hojd üvé bornyója is szopott Éhét teliént, mégis netdj öleli őr lette! ❖ 0 ySonyF-zsornátlba irt Igazmondó, hojd ű is jobban tod, mint független redákter ór, hojd „hodj füst a pokol Hiszek aztotat, mer egész sonyi-rcdakezión, in­clusive Igazmondóiéba, phokolra-való! * Edj helbeli todós ödvégy tűnődte ozon mogát rajta, hojd mihez hasonlítja — a nő. — A retekhez, felelek, mer reggel m érc g, délben éthe l, este — orvosság. (0 feleségemről ti todok!) * Mihál ór, ma már háramszar eslcödöztem. Ed- szer o reggeli tvillem-imádsagnál, másodszor oz ekze- kótornak jövő halesztás-terminosra, harmadszor o bí­róságnál, edj ismeretlen ór ischmeretlen (kljében. Must benne vadjok, hát önnek is esküszöl:, o kontó-escümptierung bizem osságára! Ho bíróság hiszi — ün is hiheti! Eriim brengn ze mer noch e Salvelád, e Stinlce- tóresz, e Brause Und epesz c Partner zii e Tartt ! Felelős szerkesztő : KOMPOLTHY TIVADAR. 512 885B.Y. , Árverési hirdetmény. Ezennel közhírré tétetik, hogy a vesz­prémi kir. járásbíróságnak 6029, 6030, 5743, 5487, 5645, 5365, 6120, 6141, 6139, 6140, 6144. 6145, 6142, 6143, 5689, 5690, 5692, 6185 és 6184/885 p. számú kiküldő végzései következtében Reichard Mór és társa, székes- fehérvári ezég — úgy Fischer Béláné, Tusz- kau Valdemár, Weisz D. L. fia, Spitz, Spitzer és Steiner és több foglaltató felperesek javára, Béig Dávid veszprémi kereskedő ellen összesen 24.107 frt 5 kr. tőke s jár. és költségek ere­jéig teljesített együttes biztosítási és kielé­gítési végrehajtás alkalmával biróilag lefog­lalt és felülfoglalt következő ingóságok, u. m.: 14156 írt 2 kr. becsértékü fűszer-, rövid-, diszmü-, norinbergi, üveg- s porczelán-bolti áruezikkek és bolti állványok, házi bútorok, ruhanemüek s egyebek, — úgy 50S3 frt 81 kr. könyvbeli követelés a felperesek, illetve azok képviselői kivánatára árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a vesz­prémi kir. járásbíróság 6332, 6441, 6442, 6463, 6506, 6507, 6555/885. p. stb. szánni végzései folytán a helyszínén végrehajtást szenvedő üzlethelyiségében és lakásán Vesz­prémben leendő eszközlésére 1885. évi november 3-ik napjának d. e. 8 órája határidőül (és szükség esetére a következő napok) kitüzetik és ahhoz a venni szándéko­zók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen a leg­többet ígérőnek becsáron alul is készpénz- fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok, kik elsőbbségi jogot vélnek érvényesíthetni, kereseteiket vagy szóbeli be­jelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt végrehajtóhoz adják be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Veszprémben, 1885. évi okt. 18. Varga, kiküldött bírósági végrehajtó. 395. az. 1885. vh. Árverési hirdetmény. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. 103. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a zirczi kir. járásbíróság 2251/2. számú végzése által várpalotai takarék- pénztár végrehajtató javára Hullán Mihály és özv. Midma Mihályné csernyei lakos ellen 185 frt tőke. és ennek járulé­kai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával birói­lag lefoglalt és 331 írtra becsült 2 ló, 2 kocsi, gabna. disz­nók, 2 hidas, szobabútor, 1 hordóból álló ingóságok nyilvá­nos árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszrnén. vagyis Csernyén leendő eszközlésére 1885-ik év október hó 29-ik napjának délelőtti 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t.-cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron aul is készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok, kik elsőbbségi jogokat vélnek érvényesít­hetni, kereseteiket vagy szóbeli bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt bir. végrehajtóhoz adják be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. trv.-cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifi­zetendő. Kelt Zirczen, 1885-ik évi október hó 19-ik napján. 3^ a. 1c le a, y János, kiküldött bírósági végrehajtó. 2423 sz. tky. 885 Árverési hirdetmény. A zirczi kir. jbiróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a székesfehérvári takarékpénztárnak végrehajtatónak Balogh Már­ton és társai lázi lakos végrehajtást szenvedők elleni ügyében 65,000 frt kölcsöntőke, ennek 1878. évi május hó 12-től járó 8% rendes, 8% késedelmi kamatai, 127 frt és 104 frt 25 kr. végrehajtási, 99 frt 25 kr. árverés­kér vény i költség iránti követelése behajtása végett a veszprémi kir. törvényszék s a zirczi kir. járásbíróság területén levő Lázi község 65. sz. tjkvében I 1—16. sorsz. alatt felvett Németh József és neje szül. Horváth Anna tulajdonát képező ház,- 7* telek- és az ehhez tartozó legelőilletőségből álló 1916 frt becs- értékű birtoktest a becs- mint megállapított kikiáltási áron 1885. évi november hó 14-ik napján d. e. 10 órakor Láziban a község házánál megtartandó nyilvános ár­verésen eladatik, de oly kijelentéssel, hogy a Németh István, Németh Márton és Németh György lázi lakosok által ajánlott 2475 frt vételárnál kisebb vételárért nem fog leüttetni. A venni szándékozók részéről az árverés megkezdése előtt a kikiáltási ár tizedrészének megfelelő összeg bánatpénzül a kiküldött kezeihez leteendő. Kir. jbiróság mint tkvi hatóság Zirczen, 1885. évi október 1-én. Dr. Simon József, kir. aljárásbiró. Mária-Celli Gyomor-cseppek, jeles hatású gyógyszer a gyomor minden bán- talmai ellen és felül- | niulhatlan az étvágy­hiány, gyomorgyenge- ség, rosszszagu lehellet. szelek,savanyú felböfö- gés, kólika, gyomor­hurut, gyomorégés, hugyköképződés. túlsá­gos nyálkaképzödés, sárgaság, undor és há­______ _sniyás, főfájás (ha az a gy omorbólered), gyomorgörcs, túlterheltség étel és ital által, giliszta, lép- és máj­betegség, aranyeres bántalmak ellen. Egg üvegcse ára, használati utasítással üti 35 kr. Központi szétküldési raktár nagyban és kicsinyben BRADY KÁROLY, „az őran­gyalhoz“ czimzett gyógyszertárában Krem- sierben, Morvaországban. Kapható Veszprémben: Bokrosy Viktor, Ferenczy Károly és Szili Horvát Pál urak üzleteiben, valamint minden egyéb magyarországi gyógytárban. 00

Next

/
Oldalképek
Tartalom