Veszprémi Független Hirlap, 1884 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1884-08-09 / 32. szám
KÜLÖNFÉLÉK.--Túlfeszített szellemi munkásság következménye. Eperjes város egyik tisztviselője hat heti szabadságért jolyamodotf a közgyűléshez. Kérelmének tárgyalása alkalmával az orvos bizonylat is felolvastatott, mely szerint a szabadság megadása azon okból is véleményeztetik, mert folyamodó „túlságos szellemi megerőltetésénél fogva altesti pangásban szenvedA közgyűlés nagy derültség közt megadta a kért szabadságidőt. — Uj tanfelügyelő. Zalamegye tanfelügyelőjévé — a nemrég elhunyt Krób Pál helyére — Dr. llu- zsicska Kálmán, zemplénmegyei segédtanfelilgyelö neveztetett ki. — A hőség áldozata. Schwenda János nevezetű hajcsár teher-szekéren Körmendre érkezvén, a lassú utazás alatt a forróság és napszurás következtében oly annyira rosszid lett, hogy midőn szekeréről leszállni akart, összerogyott és szörnyet halt. — A legkisebb magyar liliputi leányt mutatják városunkban. E kis leány ki 80 cm. magas, 28 éves és csak 11 klgr nehéz, valóban érdemes a megtekintésre. — Halálos légycsipés. Rumból Írja levelezőnk: F. hó 21-én a délutáni órákban Bertök Péter Vasmegye kis-zsennyei korcsmáros balkezét egy légy megcsípte. A kocsmáros néhány óra múlva rosszid érezte magát, majd a hideg kilelte. Később szemlátomást sulyosodott baja, a csípés helyén veszedelmes daganat nőtt, majd ismét kipattant a meggyűlt rész. Végre 4 napi kinos szenvedés után a korcsmáros meghalt. Holttestén kezének az a helye, ahol a csípés volt, teljesen koromfekete lett. — Kettős kivégzés volt július 27-én kora reggel Zala-Eg er szegen. Springer Jánost és kedvesét Mei- vitz Erzsébetet akasztották fel. Springer János ugyanis Lendva környékén egy faluban tiltott viszonyban él Meitvitz Erzsébbettel, Barát Pál feleségével. Hogy a gyanakvó férjtől megmeneküljenek, egy szolga segélyével megölték Barátot. Minden fórum halálra ilélte őket. Először Springert, azután a férjgyilkosnöt végezte ki Kozarek, a budapesti hóhér. A szolgát életfogytiglani börtönre ítélték, — Badacsonyból írják a következő sorokat a Zalai Közlönynek: „Azt hiszem, kevesen lesznek, kik Badacsont, mint berendezett fürdőhelyiséget ismerik, mert csak a legutóbbi időkben alakult egy részvénytársulat, mely a Badacsony tövében fürdőhelyet rendezett be és ez, tekintve fennállásának rövid idejét, sőt ennek daczára, eléggé kielégítő, kényelmes, s már festői földrajzi fekvésében birja gyors emelkedésének zálogát. Most még — hogy úgy mondjuk — pongyolában van, de látszik, hogy szép szabása van annak a ruhának, mit nemsokára magára fog ölteni. Már is igen szép és válogatott közönség látogatottságának örvend. Ami a fürdőt magát illeti, meglátjuk benne mindazt, amit egy kisebb rangú fürdőtől várhatunk, s nemcsak az említett részvény társulat, hanem a fürdőhelyiség életrevaló derék vendéglőse is mindent elkövet, hogy akik ide jönnek üdülni, nemcsak ne panaszkodhassanak, hanem élvezetet találjanak, amit itt különben a gyönyörű természet pazar bőségben nyújt lépten-nyomon. Az egész Balaton mentén (Füredet nem számítva, de ezt nem is említhetjük a többi batatoni fürdőkkel együtt) az egy almádi fürdőt kivéve, mely szinte az utóbbi időben nyűt meg, egy sincs, mely Badacsony nyal versenyezhetne, s ha a fürdő melletti kert is jobban kifejlődik, úgy semmi kívánni valót nem hagy hátra. Nagymérvű látogatottságának bizonyítéka az, hoyy elöleges éi'tesités nélkül lakás nehezen kapható. — Mikor nagy a hőség, hogy szinte kívánkozunk a hűvösre és esetleg nem akarunk fürdeni, nem kell lefiiggönyzött szobában ásitozva lesni, míg a forróság csökkenik, ott a számtalan, szép ki- ; rándulást hely, hova elmehetünk a legrekkenöbb meleg- i ségben is, mert mindenfelé a fák terebélyes lombjai alatt haladunk s folyvást gyönyörködhetünk a Balaton majd szürkés sima tükrében, majd zajgó fodros hullámaiban. — Aki kedvét leli a hegymászás mesterségében, az töltheti itt kedvét, mert van megmászni való hegy elég, csak győzze. S ha az ily élvezetet mással is meg akarja osztani, mindig talál a fürdővendégek közt „vállalkozókat,“ kik készséggel szegődnek társul egy-egy ily kirándidáshoz, melyeknek nemcsak régészeti hátterük van, hanem össze vannak kötve geológiai feladatok megoldásával is, a mennyiben a magunkkal vitt Badacsonyi nektárt elrejtjük egy-egy hűvös sziklahasadékba, amit rendesen csak nehezen lehet megtalálni, de addig kutatunk mindenféle a sziklarepedésekben mig rá akadunk, s akkor tanulmányozhatjuk, ha vájjon antidiluviális lerakodniány- vagy nem ? A balaton-füredi vendégeknek Badacsony rendes kirándulási pontjuk. A napokban is sok kirándulót hozott ide a „Kisfaludy“ gőzös, s volt pezsgő élet, jó kedv és a „Hablány “ vengéglőben szépen sikerült tánezvigálom. Hanem szegény kirándulók visz- szafélé érezték a felkorbácsolt Balaton haragját, mert kegyetlenül megtánczoltattdk a hullámok a „Kisfa- ludytIly változatos szórakozásban csöppennek itt a perczek az idő feneketlen tengelyébe. Arról sem panaszkodhatunk, hogy zeneélvezetben nem részesülnénk, ezt megszerzi a tapolezai zenekar, mely ide van szerződtetve az egész fürdő évadra. Zene hangjai mellett nyugszunk le. Hogy azonban a fiirdövendégek egyáltalán semmiben sem szenvedjenek nélkülözést, átadhatjuk magunkat a színházi műélvezetnek is. Ugyanis özv. Keresztélyné kis társulatával tart a „Hablány'' termében előadásokat. Nem akarjuk előadásaikra a kritika komoly mértékét alkalmazni, hanem a szó a mi szó, meglehetős összevágó játékukkal és ügyes énekükkel szaporítják szórakozásainkat, amiért csak elismeréssel és köszönettel tartozunk nekik. Amint az előzmények mutatják, Badacsony és Almádi a „hae- gemoniáért“ harczolni fognak. És ezzel futólagosán kopottas ecsettel lemázoltam volna az itteni életet. Aki nem hiszi — próbálja meg. Tersánczky Kálmán. — A „Nana“ eltiltása. A német hivatalos lap julius 26-iki száma közli a bécsi államtörvényszéknek, mint sajtóbiróságnak végzését, mély szerint Zola Emil „Nana“ czimü regényének terjesztése vagy nyomatása az államügyészség indítványára eltiltatik. A végzés azzal van indokolva, hogy nevezett regény sérti a közerkölcsiséget. — Előnyös kereset! Kereset minden állású személyek állam és dijsorsjegyek havi lefizetés melletti eladására (az 1883. évi XXXI. törvényezikk alapján) mindenhol előnyös feltételek alatt felvétetnek. Ajánlatok küldendők: A fővárosi váltó-üzlet-társaság- hoz Budapesten. Az almádi fürdőrész vény társaság f. évi augusztus hó 12-én délután 3 órakor termében diban, saját szállodája nagy rendkívüli közgyűlést es urak ezennel tisztelettel meghivatnak összes t. rés: IE2 Gr : Társasági ingatlan vagyon eladása iránti elnöki előterjesztés Kelt Almádiban, 1884. augustus 2-án. Brenner Lőrinc/ elnök. Fris töltésben mindenkor kapható &* CL e m. kir. ndv. Wfc _——' ásványviz-szállitfinál Budapesten Úg yszintén minden gyógyszertárban, füszerkereskedésben és vendég-lökben. 2038/1884. sz. Árverési hirdetmény. A veszprémi kir. törvényszék, mint tkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Mayer József berhidai lakos végrehajtatónak 100 frt s jár. iránt és Unger Manó ügyvéd csatlakozónak kimondott veszprémi lakosnak 32 frt 40 kr. s jár. iránt Kaposi Ferencz és neje Klemensz Katalin berhidai lakos végrehajtást szenvedő elleni ügyében 100 frt, illetve 32 frt 40 kr. s jár. iránti követelés behajtása végett, a veszprémi kir. törvényszék területén Berhida községben levő s a berhidai 327. sz. tjkönyvben f 2. sorsz. a. felvett ingatlanból Kaposi Ferenczné szül. Klemensz Katalin 182 frt megállapított kikiáltási áru ingatlan illetménye, mégis Kaposi Ferenczné szül. Klemensz Katalin és Mayer József nevére a berhidai 614. számú tjkönyvben f 1. sorsz. alatt felvett 122 írtra becsült ingatlan 1884. évi október 15-ik napján d. e. 9 órakor Berbidán a községházánál megtartandó nyilvános árverésen a kikiáltási áron alul is a legtöbbet Ígérőnek eladatni fognak. A venni szándékozók kötelesek a kikiáltási ár tizedrészének megfelelő összeget bánatpénzül a kiküldött kezeihez letenni. Veszprém, 1884. julius 16-án, a kir. törvszék, mint telekkönyvi hatóság. SCHILL, kir. törvszéki jegyző. 698/884. tkv. r Árverési hirdetmény. A zirczi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a zirezvidéki takarék- pénztár végrehajtatónak özv. Kánai Lászlóné szül. Iliász Erzse úgyis mint néh. Kánai László után maradt kisk. Kánai István, Sándor és Juli 1.1. gyámja sikátori lakos végrehajtást szenvedő elleni ügyében 1000 frt tőke, ennek 1882. évi február hó 10-től járó 7°/0 kamatai, 8®/0 késedelmi kamatai, 62 frt 75 kr. perfeljegyzési, peri és végrehajtási, s ezúttal 16 frt 85 krban megállapított árveréskérvónyi költség iránti követelése behajtása végett, a veszprémi kir. törvényszék s a zirczi kir. járásbíróság területén levő Varsány község 300. sz. tjkvében Kánai László tulajdonát képező s átalakítás folytán I. 1—6. sorsz. a. felvett ház, közös udvartér és s/lg kültelekből álló 1285 frt becsértékü birtoktest, a bozzá tartozó s a varsányi 186. és 221. sz. tjkvben felvett legelő és erdő illetőséggel együtt, a kitett becs, mint megállapított kikiáltási áron 1884. évi október hó 1-ső napján d. e. 0 órakor Yarsányban a községházánál megtartandó nyilvános árverésen a kikiáltási áron alól is a legtöbbet Ígérőnek eladatik. A venni szándékozók részéről az árverés megkezdése előtt a kikiáltási ár tizedrészének megfelelő összeg bánatpénzül a kiküldött kezeihez leteendő. A vételár első 1/3 része 2 hó, a második lji része 4 hó, a harmadik 1/s része 6 hó alatt az árverés jogerőre emelkedésétől számítva, a bánatpénznek az utolsó részletbe leendő betudása mellett, a vétel napjától járó 6°/0 kamatokkal együtt vevő által lefizetendő. Az egyideüleg megállapított árverési feltételek a hivatalos órák alatt ezen kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóságnál és Varsány község elöljáróságánál megtekinthetők. Kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság Zirczen, 1884. évi julius hó 21-én. Dr. Simon József, kir. aljárásbiró. kitűnő szolgálatot tesz főleg az emésztési zavaroknál s a gyomornak az idegrendszer bántalmáin alapuló bajaiban. Általában a viz mind azon kóroknál kiváló figyelmet érdemel, melyekben a szervi élet támogatása és az idegrendszer működésének fölfokozása kivánatos. Borral használva kiterjedt kedveltségnek örvend. BROGLE JÓZSEF gép- és rostalemez gyára RTIT) A PEST gyár : külső váci-ut, -L» L, -LLÍA.L .1 raktár: váci-kin ut 68 Ajánlja minden gazgasági kiállításon kitüntetett Trieur-jelt váltható szitákkal. Gabona tisztító-rostákat. Tengeri-morzsolókat. Szabadalmazott hármas ekéket közönséges és acél ekéket cséplőgép-lemez sz i t sí k a t gőzcséplő és járgányeséplőkhöz. Lyukasztott és hasított lemezeket, malmok, méhészeti . és technikai célokra jiírgány-csépiögépeket és -Továbbá e téren a iegujabbat: minden eg^éb gazdasági gépeket. SCHMID H. szabadalmazott nemzeti rostát, 1882. augusztus 30-án 17,567. sz. alatt szabadalmazva, mint egyedüli jogosított gyártója. Nagysága : 4 láb 4 hüv. magas és 2 láb 4 hflv. széles, súlya 50 kilo, ára 55 frt. Árjegyzékek kívánatra ingyen és bérmentve. _____ Ho ff János-féle MALÁTAKIVONATI EGÉSZSÉGI SÖR Az általános elgyengülés, mell- és gyomorbajok, sorvadás, vérszegénység s az altesti szervek rendetlen működései ellen. A legjobbnak bizonyult erősítő szer üdülőknek mindennemű betegségek után. Ára palaczkonkint 56 kr. Hoff János-féle MALÁTAKIVONATI MELLCZUKORKÁK. Felülmulhatlan a köhögés, rekedtség és el- nyálkásodások ellen. A számtalan hamisítások végett kék csomagolásra és a valódi malátakivo- nati ezukorkák védjegyére (a feltaláló arczképe) kell főleg ügyelni. Kék csomagokban 60, 30, 15 és 10 krral. A gyógyanyag és az egészséget előmozdító készülékek belföldi egészségügyi kiállításának London, 1881. érdemérem és aláírások. ALÁIROSOK: Ő felsége Viktória angol királyné. — Királyi ö fensége az Edinburg! herczeg. Spener, a kiállítás elnöke. — John Frlce Erichsen, a bizottság elnöke. — Judge Mark H. titkár. Köhögés, rekedtség, mell- és gyomorbajok, elerőtlenedés , lesoványodás, emésztési gyengeség ellen a legjobbnak bizonyult erősítő szer bármely betegségből üdülők számára. 58-szor kitüntetve. — Alapittatott 1847-ben. A valódi malátakivonat-készimények feltalálója s egyedüli készitője HOFF JÁNOS csász. kir. udvari szállító, cs. kir. tanácsos. Európa csaknem valamennyi fejedelmének udvari szállítója. Becs, I. Gyári raktár : Graben, Bräuerstrass 8. Gyáii helyiség: Grabenhof, Bräunerstrasse 2. Elismerő nyilatkozatok és megrendelések főbb és a legmagasabb egyéniségek részéről 1882-ben császári ő fensége Károly Lajos főherczeg, Frigyes főherczeg, király ő fensége a Walesi herczeg. Ligne herczeg, az oldenbjrgi kerczegnő, a reuessi berczegnő, Ferenczy kisasszony, királynénk ő felségének felolvasónője, Mária Valéria kerczegnő királyi ő fensége angol nevelőnöje, a Metternicb-család, Karácsonyi, Battyháni. Römer, ő nagyméltósága Philippo- vics táborszernagy, gróf Wurmbrandt, sat. sat. Ajánlva orvosi tekintélyek által, mint dr. Bamberg, Scbrötter, Schnitzler, Granichstetten s számos mások által Becsben. Öt legújabb gyógyjelentés és köszönetnyilvánítás Becsből és a vidékből 1883. szeptemberben. Sok százezren, kikről már lemondtak, a Hoff János-féle malátakészitmények által (malátakivonati egészségi sör) meg lőnek mentve, egészségüket ismét visszanyerték, s annak még ma is örvendhetnek. (A felüdültek saját szavai.) Tekintetes ur ! Teljes egy évig sinlődtem fájdalmas gyoniorhurutbau és köhögésben, hasztalan volt minden gyógyszer, mig csak az ön kitűnő Hoff János-féle malátakészitményeit nem használtam ; néhány hónapja a köhögés tökéletesen megszűnt, étvágyam ismét megjött s egészségem a Hoff János-féle malátakivonati söre által tökéletesen helyreállt. Fogadja legforróbb köszönetemet. Egyidejűleg egy magyar nyelven irt köszönő-iratot mellékelek, szíveskedjék azt minél szélesebb körben elterjeszteni. Mező-Kovácsháza. — Dr. Nagy Alajos, plébános. Tekintetes ur ! Felkérem az ön Hoff János-féle malátakivonat egészségi söréből 13 palaczk s két zacskó maláta-mellczukorkának postautánvétel mellett való azonnali gyors megküldésére. Örömmel tudatom, miszerint én az ön gyártmányait igen szívesen használom s azok nekem igen jót is tesznek s gyógy hatásosak. Mély tisztelettel Szt.-Andrä, Villach mellett, 1883. szept. 5. — Peichl M., igazgatónő. Orvosi gyógelismerés. Tekintetes ur! Van szerencsém önnek azon kellemes tudósítást tehetni, miszerint a Hoff János-féle malátakészitmények eddig még valamennyi betegemnél, kik légzőszervi bántalmak, étvágyhiány s emésztési bántalmakban már régebb idők óta szenvednek, a legsikeresebbeknek bizonyultak, miért is ujből felkérem önt, postai utánvét mellett „Guschall János urnák Brünnben“ czim alatt, 28 palaczk malátakivonat egészségi sör és 3 zacskó malátaczukorkának a megküldésére. Grottau, 1883. szept. 9. Mély tisztelettel Dr. Fröde József, gyakorló orvos. A legújabb bécsi köszönöirat 1883. szept. 7-röl. Felkérem újból 13 palaczk Hoff János-féle malátakivonat egészségi sörnek megküldésére, mert ha azt nyolez nap nem használom is, már is érzem annak szükségességét, én azt már két éve hogy használom, s azon meggyőződésre jutottam, hogy az nékem igen jót tesz, mi okból azt io-en óhajtanám a nyilvánosság elé terjeszteni. Mély tisztelettel Bécs, 1882. szept. 5. Bargetzi Ferenc, cukrász, Mariahilfstr. 62. A ' , | Csakis valódi Hoff János-féle malátagyártmányokat kell kérni, a cs. kir. keresk. törvényszéknél Ausztria- 1 • Magyarországban bejegyzett jegygyei (a feltaláló arczképével). Más, nem valódi készítmények nélkülözik Óvás! _ ........______ a Hoff János-féle malátagyártmányok gyógyfü-anyagjait s a valódi készitési módját és orvosok nyilatkozatai szerint ártalmas hatásúak is lehetnek. A legelső valódi nyákoldó Hoff János-féle malátaczukorkák kék papirban vannak. Vételénél határozottan csakis ilyeneket kell kérni. A Hoff János-féle malátakivonat ezukorkák kék papírban! csomagja 60, 30, 15 és 10 kr. v v i PÁPÁN : Bermiihler Alajos i Főraktár: VESZPRÉMBEN: Wurda A. és társa, Béig és Kohn urak kereskedésében. gyógyszerész urnái. Nyomatott a „Székesfehérvár és Vidéke“ könyvnyomdájában, Székesfehérvárott,