Veszprémi Független Hirlap, 1883 (3. évfolyam, 1-54. szám)

1883-11-17 / 46. szám

anyagra találnak, milyen a must szeszes erjedésénél^ a fehérnye, melyen megkezdhetik életműves műkő- j désüket, azonnal hozzálátnak a táplálkozás és te- nyészéshez, rövid idő alatt meglepő gyorsasággal bámulatos mennyiségben szaporodván, megtámadják a must czukortartalmát, azt megemésztvén, átala­kítják szeszszé. így röviden megismerkedvén a must szeszes erjedését előidéző és okozó tényezőkkel, szükséges tudni azon körülményeket is, melyek a must erje­dését elősegítik, annak tökéletes lefolyását biztosítják. Tudjuk, hogy bármiféle tenyészet létrejövetele melegséget igényel, igy melegségre van szükség a must erjedésénél is, hogy annak bizonyos határai közt a működő csirmagvak tenyészhessenek, élet­műves működésüket végezhessék. Erre nézve a ta­pasztalás azt bizonyítja, hogy legczélszerübb, ha erjesztő helyiségünkben, vagyis ott, hol mustjaink erjednek, 15—16 fok R. melegséget támasztunk, szükség esetében fűtéssel mindaddig, mig csak az erjedés tart, továbbá, annál jobb, minél nagyobb hordóban erjed a must, mert annál nagyobb meleg­séget verhet az magában, és végre, szellőztetés s erjesztőhelyiség tisztántartásával oda törekedjünk, hogy erjesztő helyiségünknek levegője mindig tiszta és üde legyen, hogy az a csirmagvakat kellő meny- nyiségben szolgáltathassa. A melegséget illetőleg a szélsőség, vagy a tul- ság, mint mindenben, úgy itt is ártalmas, mert mint 1—2 fokú melegben, mit hidegnek erezünk és nevezünk, az erjedést véghezvivő csirmagvak te­nyészete életmüves működése létre nem jöhetne, azaz mustunk meg nem erjedne, épen úgy a nagy melegségben, pl. 45—50 fok R. hőben a csirmagvak elvesznek, s mustunk ismét nem erjedne meg. Ezen alapszik a befőzött gyümölcsök eltartása is. Tapasz­talat által bebizonyított dolog, hogy a must erje­désére legjótékonyabb a 18—22 foknyi melegség, mert ezen hőfoknál nem történik sem lassan, sem túlságos rohamosan az erjedés és legjobban bizto­sítva a bor zamatanyagainak fejlődése is. Megerjed a must úgy a hogy 4—10 fok R. hőben is, de nem tökéletesen, mert az ilyen erjedésen át­esett bor évek múlva is ha ez idő alatt valamely bőrbetegség tönkre nem tette, valahányszor nagyobb melegség éri, mindannyiszor azonnal megmozdul, erjedni kezd újra, mig végre is belebetegszik, meg­törik, nyulósodik stb., s itt rejlik a hiba, azon ki­mondhatatlan kárt előidőző hiba, hogy a magyar borok nem állják ki a külföldre való szállítást, ha­csak nem egyik vagy másik nagy borkereskedő ok- szerüleg kezelt pinczéjéből kerültek ki. Erre pedig magunknak, termelőknek kell törekednünk, mert különben a magunk nyomorával csak egypár nagy borkereskedőt hizlalunk. Ezen elméletnek megfelelőleg van berendezve a kajári erjesztő, Fridrich Károly számtartó ur köz­lése nyomán, 22 foknyi meleggel. Részünkről üdvözöljük a kezdeményezőt. Sze­retjük hinni, hogy ezen kisebbszerü kezdet borvi­dékünkre jóhatásu példa lesz s egy szakavatottabb kezelési aerát ignaurál. A g r i k o 1 a. Törvényszéki csarnok. (Bűnügyi tárgyalások a Veszpr. kir. törvényszék előtt.) 1883. évi november 20-án. Hatóság elleni erő­szak miatt vádolt Molnár Vendel végtárgyalás. — Több rendbeli lopás Horváth Bencze Márton és társ. végtárgyalás. November 21-én. Emberöléssel vádolt Pál Ist­vánnak végtárgyalása. — Lopással vádolt Szilágyi Mihály s társai végtárgyalás. — Sikkasztással vádolt Vörös József s társai végtárgyalás. November 22-én. Súlyos testi sértéssel vádolt Gőgös Sándor s társ. végtárgyalás. — Súlyos testi sértéssel vádolt Beke Pálnak végtárgyalása. — Sik­kasztással vádolt Mátyás János végtárgyalás. November 23-án. Halált okozó súlyos testi sér­téssel vádolt Bertók Jánosné — végtárgyalás. A VIDÉKRŐL. Mezöföld, nov. 14. (A „Veszpr. Függ. Hirl.“ szerkesztőjéhez.) Tüske válasza Tövis úrhoz! Kebel barátom „Jeroteus“ megkért, hogy cse­lekedjem helyette Tövis ur számára egy választ azon replikára, — melyet Tövis ur e lapok 45. számában tesz közzé ugyan e lapok 43. számában megjelent hírre, a mely nem Enyingről, mint Tövis ur állítja, hanem Lepsényből lett beküld ve! — Nem nagy kedvvel cselekszem Jeroteus helyett választ, mert én nem tudok úgy a szegfejre ütni, mint Ő! De mivel ő neki halaszthatatlan dolgai végett el kellett utazni — Bécsbe: azért tehát istenneki, megcselekszem a választ! Én, ha Jeroteusnak meg nem ígérem, nem adok Tövis urnák választ! És miért ? Mert Tövis ur valódi nevét nem merte kiírni. Egy oly közlemény alá, a mely a tárgy helyett személyt támad meg, jogosan oda illik az Írónak neve! A név kiírása a személyeket sértő közlemé­nyeknél jogosan megvárható. Ezt tövis ur elfelejtette. Pedig rendkívül kár volt elfelejteni. Ilyen dolognál igen jó tudni, ki az az ember, a ki mások felett a becsületbirói szerepet játsza! — Jeroteus nem ér­dekelt fél. Legyen meggyőződve Tövis ur. Az nem bánja, bárki lesz a lepsényi jegyző. Az híven, az igazságnak megfelelőleg constatálta a hirt, minden­féle befolyás és érdek nélkül. Jeroteussal karöltve mondjuk ma is, hogy az a kinevezés tapintatos kinevezés volt! — Tudomásom szerint az érdemes képviselőtestület a szolgabiró ur bölcs belátására bízta a helyettesnek kinevezését. — Hogy a szolgabiró ur éppen nem az ott működő segéd-jegyző urat nevezte ki helyettesnek: okai is lehetnek. En az okok után nem tudakozódtam. Lehetnek azok között olyanok, a melyek erősen krompromit-1 talnak ha közzé tetetnének — a volt s. jegyző urat. Én pedig krompromittálni vagy megsérteni I senkit nem akarok. De még kellemetlenséget sem szeretek senkinek sem okozni. - Ki űzte el az ot működő segéd-jegyző urat ? Talán a szolgabiró ur, vagy a képv. testület: nem tudom. Ha okok vannak, melyek lehetetlenné tették az ott működő s. jegyző urnák helyettessé való kinevezését: akkor nem lehet, nem szabad elűzésről, jövőnek tönkre tevéséről be­szélni. Humánus ember a szolgabiró, humánus ér­zelmekkel bir a képv. testület: ergo ők ok nélkül nem tesznek senkit tönkre. Tövis urnák Sziits Ákost illető soraira nincs mit válaszolnom. Biográfiáját nem tudom, nem is­merem. — Becsületes, okos, a dologban nem érdeklő emberek állítják, hogy Sziits Ákos jóravaló, becsü­letes, szorgalmas, törekvő és szép képzettségű fiatal ember. — Különben e dologban talán az illetékesebb felek is szólni fognak! Hogy valaki utmester, — helyesebben utbiztos és helyettes jegyző is lehet egy személyben : Tövis ur szerint törvényellenes. Nem vitatom! Emlékszem egy esetre, a mikor a helyettes jegyzői tisztet, egy rendes és hivatalban levő jegyző vitte. — Az nem tudom: törvényellenes dolog volt-e ? — Ha a tör­vények világosan mondanák azt, a mit nem monda­nak, hogy egy személy hivatalán kívül bizonyos hi­vatalban mint helyettes nem működhetik: érteném Tövis urnák sarcazmussal teljes okoskodását; de igy nem értem! — Különben legyen igaza Tövis urnák és éljen azon meggyőződésben, hogy törvénytelen eljárás volt Sziits Ákos urnák helyettessé való kinevezése ! A jó lepsényiek pedig a korteskedő jegyző­jelöltek mézes szavaira mit se hallgassanak, hanem szavazzanak arra, a kire helyes és bölcs belátásuk legjobban sugalmazza a szavazást! Úgy is történt, mert már van a lepsényieknek derék jegyzője, a ki sokáig éljen !!! Tüske Ildephons! Pápa, 1883. noy. 16. (A „Veszpr. Függ. Hirlap“ szerkesztőjéhez.) Folyó hó 10-én volt a m. bizottsági tagok választása, mely alkalommal megválasztattak az I-ső kerületben: Kiss László, Szvoboda Venczel és dr. Lövi László, — a második kerületben: Antal Gábor, Lazányi Béla és Szelettei Lajos urak. Nagy feltűnést keltett városunkban G. M. bőr­kereskedő bukása. A múlt héten maga G. M. azt a hirt terjesztette mindenfelé, hogy kirabolták, — azonban ez nem volt igaz, mert többen látták, hogy áruczikkeit nem rablók, hanem G. egyik rokona, — ennek beleegyezésével vitette el. A forrásfői malomba vasárnap éjjel oláh- czigányok valahogy bemásztak s a disznókat elakar­ták hajtani. Egy mornárlegény azonban észrevette őket, miért a czigányok megtámadták. Ez azonban segítségért kiabált, mire a czigányok megfutamodtak. Mándoky Béla, a győri színtársulat igaz­gatója jól szervezett társulatával, a jövő hét elején előadásait megkezdi. A pápai ref. főiskolai ifjúsági képző­társulat könyvtára javára f. hó 28-dikán az állandó színházban hangversenyt rendez. Hangverseny után pedig a bölcsészek tartják báljukat a „Griff“ ven­déglő nagytermében. G. Újdonságok. — Vidéki t. előfizetőinket, kik a „ Veszprémi Független Hírlap“ kiadóhivatala irányában, némi előfizetési részletekkel hátralék­ban vannak, tisztelettel kérjük, hogy e hátralé­kokat mielőbb küldjék be. Az év végéhez közéig s a kiadóhivatalnak rendeznie kell zárlatát. A t. előfizető közönség a kiadóhivatal részéről a legnagyobb pontosságot tapasztalhatta egész éven át s igy mi is kérjük most a viszonos méltá­nyosságot, kérelmünk mihamarább való teljesítése által. Tisztelettel a lap kiadóhivatala. — A megyebizottsági tag-válasz­tások a megyében szokatlan érdeklődéssel folytak le. Veszprémben meg választattak Fodor Gyula, Balogh Károly, Stoll Miklós, Nagy Iván, Vikár Lajos, Perlaky József és Kolosvári József. — A pápai választásról pápai levelezőnk értesít. Legküzdelmesebb volt a választás Pápán, a devecseri kerü­letekben s a vámos-szt.-kir.-szabadjai kerü­letben, hol a választások valóságos képviselő választáshoz hasonlítottak, még a betegeket is elszállították a szavazásra. Az utóbbi helyen pláné 9 jelölt lépett föl s ezek közül választatott meg általános szótöbbséggel lapunk szerkesztője Kompolthy Tivadar ur is, Pongrácz Dániel és Bélley Lajos urakkal. A választásokról egyébként külön rovatunk értesít. — Személyi llirek. Br. Fiáth Ferencz főispán Budapestől Veszprémbe, — Kissovics József kanonok s orsz. képviselő az ország- gyűlésre Budapestre utazott. — Kőrösy Imre árvaszéki ülnök, mint értesülünk súlyos beteg s felgyógyulásához kevés a remény. — Kovách Zsigmond megyés püspök ur legköze­lebb körutazásra indul. — A kir. tanfelügyelöség figyel­mébe! Szomorú dologról vettünk értesítést a helybeli izr. iskolát illetőleg. Egy szegé­nyebb szülőnek két gyermeke egy 8 és egy 9 éves járt a nevezett iskolába s miután atyjuk a tandijt nem volt képes lefizetni értük, az iskolából mindketten kitiltattak s már egész ősz óta nem részesülnek a kellő oktatásbsn. Hisszük, hogy a kir. tanfelügye­lőség a szokott eréllyel vizsgálatot indít ez ügyben. — Mulatság és verekedés. Ez a kettő ; biz igen ritkán esik meg úgy egymás nélkül, kivált faluhelyen. A felső-örsi legények is bált tartottak s mulattak-mulattak a nagy- korcsmában, mig egyszer csak összekaptak azon, hogy ki az első legény? Egymást az­után úgy eltalálták agyabugyálni, hogy az első, meg a második, meg a harmadik, meg a tizenötödik legény is őrzi az ágyat törött oldalbordával, bezúzott koponyával. S járja most — nem a táncz, hanem a medicina! — Az „Olvasókör“ czilllü regény­folyóiratot, mely már öt év óta a legnagyobb mérvű pártolásnak örvend, ajánljuk t. olva­sóinknak. Most midőn a hosszú esték bekö­vetkeznek, s ki-ki családi tűzhelyéhez van szorítva, igen kellemes szórakozást nyújt e kéthetenként megjelenő, s a világ regény- irodalmának érdekfeszitő remekeit hozó folyóirat. — A veszprémi önkéntes tűzoltó- egylet saját zennkara hangszereinek beszer­zési költségei fedezésére 1883. évi nov. hó 26-én, azaz vasárnap a „Korona“ vendéglő nagytermében az egylet- s Kis Jancsi zene­karának közreműködése mellett tánczczal egybekötött Hangversenyt rendez. — Műso­rozat: 1. Magyar Ábránd. Előadja Kis Jancsi zenekara. 2. Cavatina (Verditől.) Előadja az egyleti zenekar. 3. Jogász-csárdás (Rácz Páltól.) Előadja az egyleti zenekar. 4. Tra- viata opera. Előadja Kis Jancsi zenekara. 5. Tűzoltó keringő (Marczderftől.) Előadja az egyleti zenekar. 6. Iiákóczy induló. Előadja az egyleti zenekar. — Ezek után táncz reg­gelig, melyre a n. érd. közönséget tisztelettel meghívja a rendezőség. Belépti dijak: Körszék 80 kr. Zártszék 60 kr. Állóhely 40 kr. Kezdete esti fél 8 órakor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. A jó sikerűnek ígérkező vigalmat ajánljuk a t. közönség szives pártfogásába. — Táncziskola. Lukácsy István ismert táncz- tanitd jövő hétfőn táncziskoláját megnyitja a Curia mögötti özv. Neszmélyiné-féle házban. A felvételek a tanfolyamra ugyan e házban folyton eszközölhetők. — Az első hó. A nyár után az ősz, az ősz után a tél, a természet örök rendje szerint. Letaroltuk a nyár virágait, az ősz levélhullással búcsút vett, a dalos madár s a lomb puszta lett, kopár a völgy, liget; csak a befutott szoba nyújt egy kis mele­get. A múlt csütörtök virradóra azután el­jött az első hó is. Az első hó! A gyermek- világ úgy örvend ennek ép, mint az első ibolyának, hiszen itt van a szánkázás ideje! Csak az öregeknek jutnak eszébe komor gondolatok a pusztulás és hervadás láttán---­— H agymáz járvány ütött ki a helyi papnöveldében, úgy hogy a növendék papságot szabadságolni kellett deczember hó 6-ig. Jelenleg négyen feküsznek az öldöklő nyavalyában, küzdve a halállal, mely ott lebeg fölöttük. Mind a négy tehetséges ifjú, iskolát végzett emberek, kikhez tán szegény szülék kötik hosszú szenvedés, tűrés után életük reményeit. S ha most a remény e fonalát ketté vágja a halál? . . . Nem, az nem lehet, az ég el fogja küldeni mielőbb angyalát, hogy enyhet adjon a szenve­dőknek ! — EskÜVÖ. Városunknak egyik köztisz­teletben álló polgárának Veledics Mihály urnák szeretett kedves Veruska leányát f. hó 20-án, délelőtt 11 órakor vezeti oltárhoz Pozsgay Miklós ifjú s derék birtokos. Az esküvő után a „Korona“ vendéglő nagy ter­mében bankett lesz, melyre városunk elő­kelő polgárai közül számosán hivatalosak. — Az ifjú párnak, a mit kívánhatunk az csak a boldogság, mely kisérje el őket édes uti- társként a rögös életuton! — Eskü. A veszprémi kir. törvény­széknél alkalmazásban levő dijnokszemélyzet a hét folyamán magasabb rendelet folytán a hivatalos pontosság és hűségre fölesket- tetett. — A közbiztonság érdekében. A cser­hát városrészben az u. n. „Molnár-utcza“ végén oly veszélyes mélyedések vannak, hogy az arra lakók életbiztonsága naponkint az­zal van fenyegetve, miszerint arra jártukban a mélységbe zuhanva lelik halálukat. Daczára ennek a veszélyes állapotnak, még nem ju­tott eszébe a városi hatóságnak, hogy e tájra egy lámpát állítson, mely a hosszú téli estéken a fagy beálltával valódi áldás volna az ott járó-kelőkre. — Mint értesü­lünk, a városnak ezen a részén lakó több polgár gyűjtést eszközöl, egy e helyen felál­lítandó lámpára. Reméljük, hogy a városi hatóság támogatni fogja e vállalkozást. — Kinevezés. Paál Ferencz, sárvári adóhivatali ellenőr Veszprémbe, III. oszt. adótárnokká neveztetett ki. — A zsidóelleni zavargók első cso­portjának elítélése Győrött már megtörtént. A Nyúlás községi zavargók 25-en valának. Ezek közül 14 elítéltetett 6 évi fegyházi és 2 havi fogházi büntetés között; 11 felmen­tetett. Vádlottak fellebbeztek. — Színészet. Mint már előző lapunkban is megírtuk, Ság hi Zsigmond Operette-, népszinmü- és dráma-társulata nyerte el a hatósági engedélyt a téli saisonta. — Sághi ur a héten személyesen volt vá­rosunkban. Társidata Csáktornyáról, hol most köztet­széssel működik, f. hó 26-án-jö városunkba és 27-én a „Korona“ vendéglő nagytermében megkezdi elő­adásait. Városunk intelligent iája a bérletjegyek véte­lével a pártolásnak eddig igen szép Jelét adta; — majdnem kivétel nélkül béreltek. — Ohajtuk is, hogy közönségünk azt a régi elvesztett jó hirnevet vissza­szerezendő, ne vándorbotot, hanem pártfogást s ez által jólétet nyújtson Thalia vándor papjai s papnőinek! — Szarvasok a városerdőn. — Egy Nimród ismerősünk beszélte, hogy a héten a vá­roserdőn vadászgatván, nyolcz darab szarvasra bukkant, nyomban közibük tüzelt, de azért any- nyira megaprehendáltak, hogy ha vadász hirtelen egy fára föl nem mászik, hát ugyancsak meg­tiporták volna. — A szarvasokban a lövés kárt nem tett. — Gyermekgyilkos anya. Anger Rozália tótvázsonyi csinos hajadon is megizlelte azt a csümölcsöt, amelynek szerelem a neve. A szerelem roszra vitte, ismerősei már rég lát­ták rajta, hogy érdekes állapotban van. — Vagy négy nappal ezelőtt egyik szomszédja változást vett észre a leányon, s ez feltűnt neki. Rögtön jelentést tett a hatóságnál s a leány bírája elé állítva, sírva vallotta meg bűntényét, — melyet szégyenét eltakarandó követett el. Az udvaron lévő disznó ól mellett titkon megszült és az állí­tólag már halott kisdedet az istállóban elásta, hol annak hálája meg is találtatott. A bűnös nőt felgyógyulásáig szabadlábon hagyták. — Hymen. Szőke Miklós rnoóri kir. köz­jegyző, ki városunk társaséletének sok ideig ked­velt egyénisége volt, e hó 11-dikén jegyezte el a bájos Ficher Vilma kisasszonyt Bicskén. Állandó boldogság koszoruzza a kötendő szép frigyet! — Mégis hunczfnt a német. A múlt héten egy bécsi utazó járt váosunkban s a kötélre való itt több jóhiszemű polgártársunkat betörülte, oly formán, hogy levélpapírokra megrendeléseket gyűjtött s a ki megrendelt 200 darabot, vagy 150 darabot s az árát kifizette, az kapott 5 0 darabot Bécsből, s most üthetik a csaló nyomát. Azért a pénzért, sőt még sokkal olcsóbbért megkapták volna Veszprémben is azt a levélpa- pirost, de ha rámentek a lépre, arról nem tehe­tünk. — Mikor jön már egyszer el az az idő, hogy az ilyen csaló kujtorgókat polgártársaink kiseprüzik házaikból s a hatóság pedig kitolon- czoltatja városunkból f! — Mire visz a féltékenység? Két szentgáli lakos, jóravaló gazdaemberek T. és P. a múlt hét folyamán városunkon keresztül az almádi hegyen levő szőlejükbe utaztak. P.-vel vele vost a felesége is. A helyi Johan- féle korcsma udvarán megálltak s mig a férfiak bementek egy félliterre, addig az asszony ősi szokás szerint künnmaradt kocsi őrzőnek. Egyszer T. kijött a kocsihoz és egy ital borral megkínálta P. feleségét, mit ez darab rétessel viszonzott. Ez féltékenyé tette P.-t, daczára annak, hogy már feleségével együtt nem mai termések, járván 50 esz­tendőn felül. Ezzel tovább mentek. Almádiba érve először T. szőlejébe szálltak, onnét pedig együtt mind P. hajlékához mentek át. — A fentebbiek miatt itt a hangulat köztük mindig élessé vált. Egyszer azután T. elbú­csúzott, P. becsukta a pinczeajtót s lefeküdt. Később zörgetnek, P. fölkel kinyitja az ajtót s midőn a belépőben T-re ismer, annyira indulatba jött, hogy egy kezeügyében levő szőlökarróval neki ment, egy ütéssel fejét egész agyvelőig leszakította, mire T, össze­rogyott. P-nek még ez sem volt elég, ütötte tovább a földön elterült embert, úgy hogy három oldalbordája összetörött. T. most kö­zelebb van a hallálhoz, mint élethez. — P. megbánva tettét, mindent beismer. Sajátsá­gás, hogy T. és P. egész életükben lelki­testi jóbarátok voltak s most is nem a ma­guk baja bántja őket, hanem egymást saj­nálják. P. T-t azért mert meghal. T. P-t pedig azért mert ez eset miatt a törvény szigora szerint lakolnia kell. — A „Magyar Bors“ czim alatt megjelenő megyei érdekű élczlap 3-ik száma a következő érdekes tartalommal jelenik meg: Tiszt-ujitás (vers). — Res- tauratio. — Petyó bátyánk és a Zöld Angyal tragi­kus utazása Almádiba. (verses história). — Pater Calamaris a „Sunyi“ magaslatán. — Politikus csiz­madia fogások. — Ölympusi kapaszkodások. — Fraindl Jandl és Mandl kipróbált csehtrombitások tanálkozásai a khoruson. — Gyerki ur ultimói. — Czibak Pál a rend őrének véleményei a rönd erányában. — A sze­relem hévmérője stb. Ajánljuk. — Idyll. X. ur, kinek a szeszélyes fátum, egy „gyönyörűséges kis „aranyos“-t juttatott fele­ségül, — a mézes-hetek után nem átallott esten- kint el-el maradozni a házon kívül, ezen élma- radozások sokszor nagyon is belenyúlták a késő éjszakába. — A mentségek szótárát utóvégre már teljesen kimentette, s a kis „aranyos“ nem nézte jó szemmel az őférje-urának „jour-fix“-eken való elmaradásait. A napokban is egy ilyen „jour-fix“ után a hajnali órák vetették haza a drágalátos férjet. De mi történt ? Az „aranyos“ nincs sehol. Helyette egy levél van az asztalon. Ijedten olvassa a férj: „ Uram! Ezt tovább tűrnöm már nem lehet stb. stb.“ Szegény bar álunk egy karszékbe rogyott s talán komolyabb baja is történik vala, ha a kis „aranyos“ elő nem kerül kaczagva a ruha-akasztó mögül. — Azóta X. ur nem jár „jourfix“ -ékre! i

Next

/
Oldalképek
Tartalom