Veszprémi Független Hirlap, 1883 (3. évfolyam, 1-54. szám)
1883-09-15 / 37. szám
T-TIKDETÉSE 3C. — (M. P.) A nedves gabona kiszárításával Olaszországban következő kísérletet tettek: Egy magtár padlójára 1145 kilo igen nedves erjedt, rósz szagu, szürke búzát öntöttek le, a melynél a magvak vége penésztől fekete volt. Azután elővettek .> kosarat, mindegyikbe 10 liter égetett meszet. Az öt kosár mész mindenestől 28 kilót nyomott. A kosarakat a búzára rakták és ponyvával terítették le az egész csomót. 7 hét elteltével a búza teljesen magához jött, ngy hogy pinczra lehetett vinni. A mész kiszívta a felesleges nedvességet, és pedig oly mértékben, hogy az 50 liter 78 kilóvá duzzadt tel s 28 kilo helyett 455 kilót nyomott, a búza pedig 1125-re szállott le, úgy hogy 17‘5 kilo viz távolitatott el a mész által. A meszet azért kell kosárba rakni a búzára, hogy közvetlen a búzával ne érintkezzék. Mindenki tudja, hogy az égetett mész a a vizet nagyon mohón vonja magához. Gyerki ur ultimói a kávéházban. Tnnálkozom tegnap több ablakbeverö orasággal. Mondtam, nekik: Ogyan ne blamáljuk magukat — sak a zsidó övegesnek csinálják hasznot. Költség ■marad — Unter Unsere Leut! * Mondtam a rokonságnak: Me féljetek! A külső ablakot kell csinálni deszkából, a belsőt kiakasztani — pünktüm ! — Csak hagyjon fel azzal a tűzoltóság! Hiszen épen azok a legnagyobb antiszemítok! *<*• — Polgárőrség?! Wie hajszt?! Okorják szervezni szegény emberekből ? . . . Helyes. Legalább nem érnek rá ablakot beverni. In hog szignál a Vincze.! * — Megsértettem a hatóság! Mondtam, hogy piktesz maskidoszok. Felelték: Ehhez pafa kell. — Pafa ? ... Az van! Khomiszság ez az egész antiszemitizmosz. Azóta nincs egy becseletes — 1 iczetáczió! * Utánnam szaladja a minap ed snszterjerek. Pszt, pszt kiabálja ! Megfordulok. Soszterjerek nem szólja semmi; csak mutatja kezével, mintha nyakát saktolná. Elszaladt. Szerencséje ! * Zendelö Cifraságokban nincs logika. Leqbecseletes zsidónak beverik minden ablakot, leghonczotabbnak egyet se nem. Magamról todom ! * Ha még saká tart ez az antiszemit háboró — megboszólom magam ! Csinálok ed nadszerö hamis bokás. Akkor legalább igazán megvéd a Pauler oraság. E klóle auf ihm! * Mihály! Vigyen el előlem a n Függetlenség*, meg a rSonyi*! . . . Ünd gehn ze mach noch e Brüuzepiilver ! Szerkesztői üzenetek. Egy szülőnek. Hogy a helyi krgyesrendi gym- uásiumban Cz. G. tanár olyan nagyonis kétértelmű, sőt frivol dolgokkal fejleszti tanítványai tudvágyát, aziránt már többször vettünk panaszt. De a nyilvánosság előtt nem akarjuk az ügyet leleplezni, nehogy tanintézetünk eddigi jó hiruevét elveszítse. De tanácsoljuk, hogy tegyen az érdemben feljelentést az illetékes fórumnál. Különben a gymn. igaygatója tudomást vehet im ez ügyről és intézkedhetik. Felelős szerkesztő: Kompolthy Tivadar. Nyilttér.*) Nyilatkozat. A „V. F. H.“ szept. 8-án megjelent számában olvastam az ösküi róm. kath. tanitónak azon nyilatkozatát, melyben aljas rágalmazónak állítja mindaddig azon czikknek íróját, mely reá vonatkozva az augusztus 11-iki számban jelent meg, mig az ott leírtak ellene be nem bizonyittatnak. —Hát én tanúja voltam annak, hogy az ősküi róm. kath. tanitó oly iszonyú istenkáromló, hogy az nemcsak egy népnevelő, de egy kanászhoz is sok volna. Es ha kívánja a tisztelt tanitó ur, ezt be is fogom neki bizonyítani az azon alkalommal ott működő kőműves és és ács munkásokkal, valamint a napszámosokkal is. Jobb lesz ha a tisztelt tanitó ur kezét a mellére téve elmondja: „mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa!“ és hallgat; minthogy ő maga gorombásko•\ E rovat alatt közlöttekért nem vállal felelősséget a Szerk. dásaival még inkább a nyilvánosság elé tereli a dolgot. Veszprém, 1883. szept. 9. Krisztián József' s. k., ácsmester. Nyilatkozat. Alulírottak azzal szemben, hogy Hojdovics József ősküi róm. katb. tanitó az elöljárósággal akarja bebizonyítani feddbetlen előéletét, — kinyilatkoztatjuk, hogy mi a „V. F. H.‘ augusztus 11-én megjelent számában a föutnevezett tanitó ellen közzé tett czikkben foglaltakra is tanuk vagyunk és az említett tanítóra még annál sokkal több erkölcstelen aljasságot tudunk bizonyítani, ha a szükség úgy kívánja. Őskii, 1883. szept. 9-én. Fritz s. k., ispán. Szakács Ferencz s. k., molnár mester. 373- 1883. Árverési hirdetmény. Alulirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102., 103. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a veszprémi kir. járásbíróság 2801/1883. számú végzése által Veszprém város képviseletében Csolnoky László t. ügyész végrehajtató javára Herezeg József és Osch Rozália veszprémi alperes ellen 250 írt tőke, és ennek járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilag lefoglalt és 315 frt becsült 2 ló, 1 kocsi, 1 malomkő, 1 sertés stbből álló ingóságoknak nyilvános árverés utján leendő eladatása elrendeltetvén, ennek a helyszínén, vagyis Veszprémben a győri kert melletti malomban leendő eszközlésére 1883. év október hó 3-ik napjának“d. e. 8 órája határidőül kitüze- tik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t.-cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok, kik elsőbbségi jogokat vélnek érvényesíthetni, kereseteiket, vagy szóbeli bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt bir. végrehajtóhoz adják be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Veszprémben, 1883. szept. 13-ik napján. Kompolthy Gusztáv, kiküldött bírósági végrehajtó. g Nem lesz üszögös búzája Ä az okszerű gazdának, ha DUPUY N. mag csáváját használja! Egy kísérlet teljesen meggyőzi a gazdát arról, hogy a magcsávának gyökeres hatása van, és a termést az annyira ártalmas üszögtől teljesen megóvjá. Két hectoliter búzához csak egy 30 kros csomag magcsáva szükséges. MT Valódi DUPUY NUMA-féle mag: csáva, Veszprémben kapható WURDA MANÓ FIA üzletében a föutczában. Postai megrendelések utánvétel mellett pontosan teljesítetnek. IS Felhivás társas tőzsdespekulatiókra! Alulirt czég társas tőzsdespekulatiókat rendez a következő feltételek mellet: 1. Minden egyes részre 250 forint fizetendő be, — és ezen betéten felül utánfizetés részemről semmi körülmények között sem követeltethetik. 2. A 250 frt betét feléig kezességet vállalok; ha valamely műveletnél a betétnek több mint fele elvesznék, — a többletet pótolni és a betét felét 125 forintot a részvevőnek visszafizetni tartozom. A veszteség e szerint korlátozott s a befizetett összeg felénél nagyobb nem lehet. A nyereség ellenben korlátlan és különösen szerencsés műveletek mellett nincs kizárva a lehetőség, — noha e megjegyzésemmel nem akarok ily vérmes reményeket kelteni, — hogy a betétnek 50—100 g/0-át jövödelmezheti egy év alatt. 3. A nyereség minden befejezett művelet után kívánatra azonnal kifizettetik, 4. A tiszta nyereségből 5°/0 engem illet, a veszteségből 5%-ot én viselek. 5. A részvevők minden befejezett művelet után kiléphetnek, és követelésüket visszavehetik. 6. A spekulatiók, — értékpapírok vétele vagy eladásának időpontját legjobb tudomásom szerint én választom meg és a történt műveletekről a részvevőket mindenkor értesítem. A speku- lácziókat a tőzsdei műveletek minden ágára kiterjesztendem; a mint a helyzet magával hozza, Hausse és Contremine üzleteket Prämium, Stellage. Arbitrage és csere-műveleteket fogok a rész. vevők részére eszközölni. Ügyes és szerencsés vezetés mellett tehát a spekulatió úgy emelkedő, mint CSÖkkenÖ árfolyamoknál egyaránt jövedelmezhető lehet. Nem arra fogok törekedni, hogy sokat koczkáztatva, rövid időn nagy eredményt pro dukáljak, — hanem mindenkor szigorúan azt az elvet kövotendem, hogy keveset koczkáztatva, a veszteség esélyeit minél kisebbre szabjam és a nyereséget annál biztosabban érjem el. Lelkiismeretes eljjárásomért czégem jó hitele eléggé kezeskedik. A mujt év október 15-én aranyjáradékra általam rendezett spekuláczió ez évi márczius 15-ig tehát 5 hó alatt a betét 18°/0-át jövedelmezte! Résztvenni szándékozók kéretnek minden rész után a szükséges 250 forintot hozzám beküldeni, hogy az esetleg kínálkozó műveletekben mielőbb részt vehehessenek. Wurda Adolf bank- és váltó-üzlete Veszprémben. Nagyobb üzletek lebonyolítását a bécsi tőzsdén személyesen eszközlüni. Díszoklevél Székesfehérvár 1879. — Díszoklevél Trieszt 1882. — Érdemérem Szeged 1876. ____ Aranyérem Páris 1878. — Haladási érem Bécs 1873. HEl §€HLO§Z OllOH él I1ARCEL ezelőtt: ITETJSCHLOSZ X. n_A_X, g'őzfiö.rész;, fa-ár-u. és parlret-gr^áira, Budapest, Uj-pesti rakpart 10. ajánlja nagyválaaztéku parkét-jalt, folyton nagy készlete van száraz és hibátlan tölgy- és fenyőfa amerikai padlózatból. PARKÉT-RAKÁST vidéken jól és jutányosán eszközöltet. Kívánatra mintarajzokat és árjegyzékeket legnagyobb készséggel bérmentve kid. Hároui évi garantiát nyújt. Elvállal szerszám- és épület-fa szállítást, ács- és asztalos-munkákat igen mérsékelt feltételek mellett. Kiadó lakás! Veszprémben, a város legszebb és legélénkebb részén, a főtéren 58. SZ. alatt levő ház emeleti része, mely áll 5 szoba, 1 konyha, kamra, pincze és padlásból, ez évi octóber llő 24-kétol kezdve bérbeadandó. JMr* Bővebben értekezhetni Regényi Lajos ur ugyanezen épületben lévő órás üzletében. Önkénytes végeladás! Miután elhatároztam, helybeli üzletemmel felhagyni, raktáromat alá bocsátani, s minthogy üzlethelyiségemet a kellő időben óhajtom bérbeadni, áru- czikkeimen lehető leggyorsabban tulóhajtok adni. Ennélfogva a t. közönség a ritka jó alkalmat kellőleg felhasználni fogja, miután még nem volt rá eset, hogy ily olcsó árak mellett jó áruk vásároltathatnának. — Miről bár ki is személyesen meggyőződhetik. Miután ismételve úgy a hölgy, mint az úri közönséget a kitűnő alkalom felhasználására kérem fel, maradtam tisztelettel Menczel Adolf. Bátoi’kodom értesíteni a n. érd. BROGLE JÓZSEF gép- és rosfaiemez gyitra BUDAPEST flyár : külső váci-ut, xj v. raktár: váci-köi ut 68. Ajánlja minden gazgasági kiállításon kitüntetett Trienjir-jeit váltható szitákkal. Gabona tisztitó-rostáfcat. Tengeri-morzsolókat. Szabadalmazott hármas ekéket közönséges és acél ekéket cséplögép-lem ez szitákat gőzcséplő és járgány cséplőkhöz. Lyukasztott és hasított lemezeket, maimok, méhészeti és technikai célokra jiirgiiiiy-eséplögépcket és minden egyéh gazdasági gépeket. Továbbá e téren a legujabbat: SCHMID H. szabadalmazott nemzeti rostát4 1882. augusztus 30-án 17,567. sz. alatt szabadalmazva, mint egyedüli jogosított gyártója. Nagysága: 4 láb 4 hüv. magas és 2 láb 4 hflv, széles, súlya 50 kilo, ára 55 frt, — Árjegyzékek kívánatra ingyen°es bermentve. közönséget Veszprémben, a saját házamban, haltér 32. szám alatt levő újonnan berendezett fogtechnikai műteremről. Készítek a legújabb amerikai mód szerint egész fogsorokat (ad haesions gebisse), egyes pivót és műfogakat, raüleges szájpadlásokat (obturator) stb. arany- vagy vulkániból, czélszerüen és természetimen. Kívánatra egy műfog néhány óra alatt, egész fogsorok pedig 24 óra alatt készíttetnek el és a foggyökér eltávolítása nélkül minden fájdalom elkerülésével illesztetnek a szájba. Lyukas fogak a legkiméletesebb bánásmód mellett aranynyal, platinával és ezüst analgammal stb. tartósan és fájdalom nélkül kitömetnek (plombirt) 5 évi jótállás mellett. Letöredezett foggyökerek minden fájdalom nélkül távolittatnak el a szájból. A n. érd. közönség becses pártfogásába magamat ajánlva — maradok illő tisztelettel Vellner Lajos, mű-fogász, Veszprém, hal-tér 32. sz. a. Kiadó lakás. A Szabadi-utcza 515. sz. a. ifjabb Michelin i- féle házban egy két szobás lakás, konyha, padlás és pinczével Dömötör-napjára kiadó. Bővebb értesítést ad idősb M i c b e 1 i n i János (a szomszéd házban.) Szőllős gazdák figyelmébe t Kiss István veszprémi géplakatos mester ajánlja saját üzletében készült szőllő-őrlőit. Ezen szőllő-őrlők az eddig meglevők közt a szakértő szőllős gazdák által a legjobbaknak és legczélsze- rüebbeknek ismertettek el gyors ke- zelhetésük és egyszerű szerkezetüknél fogva. Nyomatott a „Székesfehérvár és Vidéke" könyvnyomdájában, Székesfehérvárott.