Veszprémi Független Hirlap, 1882 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1882-01-22 / 3. szám
zongora kísérettel, vagy zongorára külön alkalmazta Erkel Elek. Ára 1 frt. 50 kr. — Kossuth Lajos iratainak III-ik kötete az Athenaeum nyomdájában ez év márczius havában fog megjelenni s a kéziratok már oda érkeztek. E kötet szintén igen érdekes történeti részeket tartalmaz, melyeket a magyar közönség csak kevéssé ismer. Tartalmazza abankjegypört minden aktáival együtt, melyben I. FerenczJózsef, mintosztrák császár volt a felperes s Kossuth Lajos, mint magyarország kormányzója volt az alperes s melyet Londonban az angol nemzet lehirnevesebb jogászai folytattak. Továbbá tartalmazni fogja gróf Teleki László halálának körülmény eits múltúnk e kitűnő alakját kellő világításban fogja a nemzet elé állítani. Nem mint olyat, ki kétségbeesett a nemzet igaz ügye fölött, hanem mint olyat, ki haláláig hive volt annak. Végre tartalmaz többek közt egy nagy terjedelmű tanulmányt az októberi diplomáról s az ezt megelőző varsói értekezletről s e részben még eddig ismeretlen diplo- mácziai okmányok fognak látni napvilágot. — „Rajzok és elbeszélések’ czim alatt egy igen díszesen kiállított kötet érkezeti szerkesztőségünkbe, mely tizenöt elegáns nyomású finom ivén Dr. Körösy László lapszerkesztőnek a fővárosi [nagyobb lapokban megjelent rajzait és elbeszéléseit tartalmazza. A díszes kötetben kiadott szépirodalmi müvek már kiáltották a kritika első tüzét, s valóban megérdemlik hogy figyelemben részesítsük. A tizenöt rajz és elbeszélés a magyar kisvárosi társadalomból van merítve s a kisvárosi élet árnyát és fényét sajátszerűen olvasztja össze. A czimlap díszes képét egy ismert fővárosi képiró Heinrich Ede rajzolta. A kitűnő mű gonddal kiállított kötet alkalmi ajándékul előnyös, s megrendelhető Esztergomban, az „Esztergom és Vidéke“ szerkesztőségében. ízléses kötésben két forint,, csukaszinü czimlapos füzetben 1 frt 50 kr. A csinos tartalmú és kiállítású uj muukát őszintén ajánlhatjuk olvasó közönségünk szives pártfogásába. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Hoszter Fülöp vád alá helyezve. A várpalotai rablógyilkos ügyében, ki állati vadsággal mull évi október 23-án, Várpalotán oly iszonyú bűntényt követett el, melynek párja a világ bünkroni- kájában alig akad, a veszprémi kir. törvényszék f. hó 17 mondta ki vádaláheJyezését. — A tárgyalás 9 órától egész déli 12 óráig tartott. Hoszter ügye Karácson János kir. törvényszéki bírónak van kiosztva. (3 is adta elő ezen ügyet a megejtett tárgyaláson, és az ő előadása következtében a törvényszék azon végzést hozta, hogy Hoszter Fülöp lopás, rablás, gyilkosság és gyilkossági kísérlet bűntettei miatt, föntartva a vizsgálati fogságot — vád alá helyeztetik. A végzés azzal van indokolva, hogy a megejtett rendőri intézkedések következtében Hoszter Fülöp okt. 23-án éjjel elfogatott Siófokon a bűntett gyanúja miatt és Varpalotára szállitatott. Itt Gold Gáspárné, Holo- uics Borbála és Nemes Mari benne azon gyilkosra ismertek, ki okt. 22-én éjjel náluk egy másik egyénnel együtt megjelent és a Gold család tagjait fejszeütésekkel legyilkolta. Hoszter a vádat tagadta, és azt állította, hogy ő 21- és 22-ik valamint 22- és 23-iki éjjeleket székesfehérvári* bordélyházakban töltötte, de ezt beigazolni nemtudta, sőt a beidézett bordélyháztulajdonosok is ellene bizonyítottak. Mig ellenben Forst Alajos és neje azt igazolták be, hogy Hoszter már okt. 19-én megfordult Várpalotán. Horváth József pedig arról tanúskodik, hogy Hoszter másodmagával 21- és 22-ike közti éjjel a kovácsi majorban hált és kinyilatkoztatta, hogy Palotára megy, 22- én pedig Palota felé útra kelt. Fürst Adolf, Braun Márkus és Neu Sándor pedig azt tanúsítják, hogy Hosztert látták 22-én délben, a mint Várpalota felé ment. Ezen tanuk által bevan igazolva, hogy Hoszter a megnevezett éjjeleken nem Székesfehérvárott, hanem Várpalota közelében tartózkodott, és oly helyen, honnét okt. 22-én kényelmesen be- mehetet Várpalotára. Miután pedig a nála talált véres ruhaneműk és a nála levő pénz szerzés módját sem tudta igazolni, sőt ezen pénzeket Gold Gáspárné és Gold Mózes az övékének állítják úgy a Hoszternél talált pénzes zacskót is; ennél fogva ezen vallomás a fentebb nevezett egyének vallomásaival együtt, oly terhelő bizonyité. kokat képeznek, melyek folytán kimondható az, miszerint 1881. évi, okt. kó 22-én éjjel elkövetett gyilkosságok tettese Hoszter Fülöp. Schleich Eogelbertnek 1881. okt. 24-én a csoóri hídnál talált hullája lefényképeztetvén, a fénykép Gold Gáspárné, Holonics Borbála és Nemes Mari által azon egyén képmásául ismertetett fel, ki Hoszter Fűlöpnek társa volt. Az iránt is alapos a gyanú, hogy 1881 évi aug. 19. és 20-ka közti éjjel Hoszter tört be Bocsor István B.-főkajári lakására és onnét ellopott bankjegyekben 490 irtot, azon kívül nagyobb mennyiségű ezüst pénzt is. Ezen végzést Hoszter Fülöp előtt felolvasták indokaival együtt, a végzés ellen nem felebbezett. Minek következtében a törvényszék a végtárgyalást febr. 3 ik napjára tűzte ki. Hoszter a fegyenczek szokásos ruháját viseli, szakálla kinőtt, úgy hogy alig ismerhetni rá. Bűnügyi végtárgyalások a veszprémi kir. törvszknél a folyó héten. — Január 23-án. — 1) Emberöléssel vádolt Hummel Antal elleni ügyben. 2) Bírói zártöréssel vádolt Kutas Sándorné és társai elleni ügyben. 3) Hatóság elleni erőszakkal vádolt Varga Gábor elleni ügyben. — Január 25-én. — 1) Emberöléssel vádolt Schvartz Jakab elleni ügyben. 2) Lopással vádolt Csizmadia Mihály elleni ügybea KÖZGAZDASÁG. Tőzsde-spekuláczió. Veszprém, 1882. jan. 19. Legu óbbi körözvényem óta, — a mely 1881. decz. 31-ről van keltezve, — ránk virradt az uj esztendő, és hozott uj évi ajándék gyanánt egy alapos baisse-ot a múlt évben is eléggé megviselt tőzsdéinknek. Tőzsdéink kelletlenül bár, de elfogadják ezen kétes értékű ajándékot, mert ez most a legújabb párisi divat. Parisban kelt fel a hausse napja, mely éveken keresztül el-el juttatta sugarait mihözzánk is, és noha sugarai már nálunk nem sütöttek oly melegen mint a milliardok fővárosában, — és noha értékpapír növényeink nem nőttek oly magasra, nem fejlődtek oly buján, nem is hajtottak annyi vad hajtást mint ott, — mégis most, mikor Párisban esteledni kezd, a mi érték- papirpiaczunk is éjszakára borul, — a mi értékpapír- növényeink is összefonnyadnak, — mert hideg nekik az éjszaka. Pedig tovább fejlődhetnének, virágozhatnának értékpapirnövényeink, ha az éltető napsugarat nem külföldről kellene importálnunk, ha — hogy végre eltérjek a hasonlatoktól — saját nagyközönségünk nem idegenkednék még mindig az értékpapíroktól, ha vásárolná belföldi vállalataink részvényeit és emancipálná üzletünket a külföldnek nem mindig előnyös befolyása alól. Mintha a párisi bonyodalmak által nem eléggé indokollatnék papírjaink árfolyamcsökkenése, a bécsi spekuláczió még egyéb események által is indittatva lön elhagyni a hausse táborát és átengedni a tért a Üzlet-eladás Veszprémben. Özv. SCHWARTZ LIPÓTNÉ (Veszprém, Babóchay-téren levő) gazdagon fölszerelt fűszer, norinbergi s rövidáru üzletét közbejött családi körülmények folytán szabadkézből eladja. Addig is azonban, mig az üzlet átvételére vevő jelentkeznék, teljes vágkiárulást rendez. s az áruk ott rendkívül leszállított árakon kaphatók, — mire a t. közönség különösen figyelmeztettetik. már hatalmasabb contremineuek. Változatosság okáért egy kis politika is van most a dologban. A Krivoscie és monténegróbeliek hős tettei, hadtestmozgósitás, osztrák miniszterváltság, s talán még több ily borzalmas hir miatt is csökkentek a már Paris által eléggé megingatott árfolyamok. De még ez sem elég. Uj év napján az osztrák hitelintézet, — ezen legelőkelőbb, legirányadőbb bécsi bankpapír, — múlt évi remélhető osztaléka felől kedvezőtlen hirek lettek a bécsi tőzsdén terjesztve. Az hallatszott ugyanis, hogy a Roth- schild-csoport az aranyjáradék conversiójából eredő nyereséget ez idén nem akarván felosztani, — a hitelintézet osztaléka 18 frt. leeud, mint 1880-ban. Tehát a hitelintézet árfolyama magas, — ez lön a jelszó, — melyei a contreroine erélyes támadásai kiválóan e papír ellen fordultak. Esnek is a hitelrészvények ép oly alázatosan, mint a minő kevélyen emelkedtek a múlt év első felében, a magyar járadék conversio üzlet hatalmas befolyása alatt. Igaz, hogy ez soha elégszer fel nem említhető világra szóló üzlet egészen más színben tűnik fel ma, mint a minőben látszott ezelőtt egy évvel. Azuj4%-os magyar aranyjáradék piacza a külföld és főleg Fran- cziaország. Hazánkban aránylag igen kis mennyiség van elhelyezve, — Veszprémben bizonyára semmi. — Mondhatni, hogy Francziaország szükségletére volt nagyobbrészt alapitva az egész conversioüzlet. A franczia értékpapírüzlet fölött most Damokleskardként függő válság igen kétségessé teszi ezen conversió-üzletnek a vállalkozó csoportra nézve előnyös és nagy hasznú befolyását, — miből az következik, hogy a hitelintézeti részvény — mely épen a conversio üzlet révén emelkedett oly magasra — talán még mélyebbre csökkenik mai árfolyamánál. A többi értékpapírok is szenvedtek e conjuncture által és szenvedhetnek még. Relative szilárdak a járadékok, és ezek között különösen a közös papirjáradék. A januariusi szelvény ezeknél nem maradhat befolyás nélkül. Hasonlattal zárom be avval kezdett tudósításomat. Nyári menydörgéses zivatarhoz hasonlit nézetem szerint a jelenleg tőzsdéinket meglátogató krízis, — a mely megtisztítja a levegőt és uj életre ébreszt mindent. A középbankok árfolyamai ma már igen alantasak, és a kinek elég erős idegei vannak hozzá, hogy még 5—10 írttal lássa csökkenni papírjait, az használja fel a jelenlegi lanyha hangulatot és vegyen magy. lesz. és pénzváltóbankot, bécsi unióbankot, bankegyesület és prágai unióbang részvényeket. Eső után napfény, ez a természetes rendje a dolgoknak. A nevezett papirok ma olcsók és az áremelkedés idők folytán kétségtelenül be fog következni. A lefolyt időszak árfolyam-külömbözetei a következők : Árfolyam: 81.«/J2 82. % 4.,%-es közös papirjáradék . | 77 15 77 10 05 4°/„-es magy. aranyi ................. 89 80 88 55 — — 1 2 5 Hitelintézeti r........................... 359 10 328 75 — — 30 35 Bécsi unióbank r...................... 14 2 50 135 75 — — 6 75 Bécsi banöegyesület r. . . . 138 60 133 50 — — 5 10 M. lesz. és pénzváltóbank r. . 120 50 116 25 — — 4 25 Prágai unióbank r.................... 11 1 75 107 — — — 4 75 Wienerbergi téglagyár r. . . 108 — 98 50 — — 9 50 Steyrermühl papírgyár r. . . 126 — 129 — 3 — — — Első erdélvi vasút r................. 169 ,50 168 — — — 1 50 Magyar jelzálogbank r. . . . 133 — 129 — — — 4 Legközelebbi tudósításom Bécsből jövend, hova a hét végén üzleti dologban elutazom. Wurda Adolf bank- és váltó-üzlete. Szerkesztői üzenetek. Ugod. Ha az illető megtámadott tisztviselőt is megnevezi, akkor közöljük kivánata szerint névtelenül is a be- küldöttet. Ajka. A birói intézkedés fölött véleményt mi nem mondhatunk. A végzés ellen, ha nem kielégítő és sérelmes, törvényszerinti jogorvoslattal lehet élni; de mi mélyebben az ilynemű ügy érdemébe nem bocsátkozhatunk. Darvas. A jövő számban. A lap megy. A héten beérkezett költemények közül egy sem közölhető. Nyílt tér.*) Hála-nyilvánitás. Boldogult jó nőmnek f. évi jan. 18-án történt végtisztességtétele alkalmából, az engem ért fájdalmas veszteség közepette, ama benső részvétért, melyet a megjelent nagyszámú kegyeletes közönség tanúsítani kegyes volt, különösen nem mulaszthatom el Yeszprémmegye és Veszprémváros n. é. tisztikarának, a mészáros ipartársulat s egyéb testületeknek, helyi s vidéki barátaim-, jóismeröseim- s jóakaróimnak, kik nagybecsű megjelenésükkel e végső tisztességtételt emelni törekedtek s benső részvétükkel mondhatlan fájdalmamban osztozni kegyesek voltak: úgy a magam, mind gyermekeim s a gyászoló család többi tagja nevében is őszinte szívből eredeti benső hálámat kifejezni. Veszprém, jan. 19. Teljes tisztelettel Kováts Imre. E rovatban közlőitekért felelősséget nem vállal a Sz erk. Felelős szerkesztő: KOMPOLTHY TIVADAR. pannaen pnnpnnnngBgnn gang; AZ EREDETI SINGER VARRÓGÉPEK ^LEGJOBBAK A VILÁGON^ ßlsö renstú 150 éremmelkitűnj PÁRIS 18 7 8 arany érem HAVI részleífizel öt évi teljes jótállás. Jx utánzások eltenóvafti aján/tatifi Minden NEW-YORK. ^ e9de* 9*P SINGER TÁRSAK1* 9y°rijegyet o viseli. vezérűgynők. Havi részletfizetés 5 forint. Régi gépek becseréltetnek! Raktár: Veszprémben, Palotai-utcza, (Csébiház.) FAESAHGI C2IKEEE dús választékban kaphatók az alapjegyzett czégnél, u. in.: báli virágok, legyezők, keztyük, csipkék, rüscliök, szalagok, ingek, kézelők, gallérok, nyakkendők (hölgyek és urak részére), ugyszinte menyasszonyi koszorúk 20 krtól egész 10 írtig. GSCHEIDT GYULA, Postai megrendelések utánvét mellett küldetnek. VESZPRÉM. I Férfi r ® <s üzlet. I 1 Van szerencsém a n. é. közönséget értesíteni, hogy Veszprémben a takarékpénztári épületben fennálló iSP** férfi szabó-üzletemet az őszi és téli idénynek megfelelőleg dúsan szereltem fel mindennemű férfidivat-szövetekkel 8 igy minden a férfidivat-szakba vágó megrendelésnek a lehető legolcsóbban s azonnal eleget tehetek. Áruim olcsósága s kitűnő minősége egyetlen próba után bizonyára mindenki által méltányoltatni fog. Vidóki megrendelések pontosan s gyorsan teljesittetnek. Tisztelettel NÉMETH KÁROLY, férfi-divat üzlettulajdonos. Veszprémben; a takarékpénztár épületébenNyomatott Számmer Imrénél Sz.-Fehérvárott '"saját ház.)